Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij staan hen flexibiliteit toe inzake " (Nederlands → Duits) :

Wij zeggen ook heel duidelijk ‘ja’ tegen harmonisering, zonder echter het recht van de lidstaten in te perken, en wij staan hen flexibiliteit toe inzake procedures op het gebied van toelating.

Wir sagen auch ganz klar ja zur Harmonisierung, ohne jedoch das Recht der Mitgliedstaaten einzuschränken, und wir lassen ihnen Flexibilität für die Modalitäten bei der Zulassung.


20. roept de Commissie op om met betrekking tot de regels voor openbare aanbestedingen meer flexibiliteit toe te staan aan door de werknemers geleide ondernemingen, bijvoorbeeld door de invoering van een in de tijd beperkte reservatie;

20. fordert die Kommission auf, bei den Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge, die für von Mitarbeitern geführte Unternehmen gelten, mehr Flexibilität walten zu lassen, indem beispielsweise eine Reservierungsfrist vorgesehen wird;


Om rekening te houden met het brede scala van effecten- en derivatencontracten die in de toekomst mogelijk moeten worden gecleard, om de verschillen in de benaderingen van de bedrijfsvoering en het risicobeheer van CTP’s weer te geven, om toe te staan dat toekomstige ontwikkelingen en nieuwe risico’s worden aangepakt en om voldoende flexibiliteit toe te staan, is een op criteria gebaseerde benadering nodig.

Um das breite Spektrum der Sicherheiten- und Derivatekontrakte abzudecken, die in Zukunft gecleart werden können, um unterschiedlichen Geschäfts- und Risikomanagementstrategien der CCP gerecht zu werden, um für künftige Entwicklungen und neue Risiken gerüstet zu sein und um für eine hinreichende Flexibilität zu sorgen, ist ein auf Kriterien beruhender Ansatz erforderlich.


18. onderschrijft de beslissing van de Europese Raad om gezien de huidige 'uitzonderlijke marktomstandigheden' meer flexibiliteit toe te staan bij de toepassing van de regels inzake fair value; wijst er echter op dat in de toekomst een oplossing moet worden gevonden voor de vele zwakke punten die verband houden met de ma ...[+++]

18. begrüßt den Beschluss des Rates, angesichts außergewöhnlicher Marktbedingungen mehr Spielraum bei der Anwendung der Vorschriften über den beizulegenden Zeitwert zuzulassen; betont allerdings, dass in Zukunft eine Reihe von Schwachstellen behoben werden müssen, die im Zusammenhang mit der unterschiedlichen Bewertung von Vermögen in Bilanzen durch unterschiedliche Rechnungslegungssysteme stehen, und dass allgemein das Problem der durch den beizulegenden Zeitwert verursachten Volatilität der Märkte angegangen werden muss;


De regelgeving dient, teneinde in de juiste verhouding tot de doelstellingen van algemeen belang te blijven staan, een zekere mate van flexibiliteit toe te laten ten aanzien van televisieomroep.

Damit die Ziele des Allgemeininteresses angemessen verwirklicht werden können, sollten etwaige Vorschriften eine ausreichende Flexibilität in Bezug auf Fernsehprogramme zulassen.


– Wat het grensgebied betreft, is de Commissie in dit stadium bereid te overwegen enige flexibiliteit toe te staan ten aanzien van de afbakening van het grensgebied in een bilaterale overeenkomst, mocht de definitie in de verordening inzake klein grensverkeer in afzonderlijke gevallen leiden tot situaties die tegen de geest van de verordening ingaan; bij wijze van uitzondering zou het grensgebied kunnen worden uitgebreid om een ku ...[+++]

- In Bezug auf das Grenzgebiet wäre die Kommission bereit, eine gewisse Flexibilität bei der Abgrenzung in bilateralen Abkommen zuzulassen, wenn die in der Verordnung enthaltene Definition in Einzelfällen zu Situationen führen würde, die dem Geiste der Verordnung entgegenstehen; danach ist in Ausnahmefällen eine Ausdehnung des Grenzgebiets zulässig, um eine künstliche Zersplitterung zu vermeiden.


Voorgesteld werd de akkoorden met een maximale flexibiliteit toe te passen teneinde aanpassingen van de streefniveaus toe te staan in overeenstemming met het niveau van de bestanden en de toewijzing van visserijrechten aan lidstaten die geen deel uitmaken van het akkoord ingeval van onderbenutting.

Es wurde vorgeschlagen, dass die Abkommen mit größtmöglicher Flexibilität angewandt werden, um Anpassungen der Fangmöglichkeiten in Übereinstimmung mit dem Zustand der Bestände und die Zuteilung von Fischereirechten an nicht in das Abkommen einbezogene Mitgliedstaaten im Fall einer Unterausschöpfung der Fangmöglichkeiten zu ermöglichen.


Bij de berekening van de aangepaste solvabiliteit van een verzekeringsonderneming die een deelnemende onderneming in een kredietinstelling, beleggingsonderneming of financiële instelling is, zijn de voorschriften van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 73/239/EEG en van artikel 18 van Richtlijn 79/267/EEG inzake de aftrek van die deelnemingen van overeenkomstige toepassing, evenals de bepalingen inzake de mogelijkheid voor de lidstate ...[+++]

Bei der Berechnung der bereinigten Solvabilität des Beteiligungsversicherungsunternehmens eines Kreditinstituts, einer Wertpapierfirma oder eines Finanzinstituts finden die Vorschriften des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 73/239/EWG und des Artikels 18 der Richtlinie 79/267/EWG über den Abzug solcher Beteiligungen entsprechende Anwendung ebenso wie die Bestimmungen über die Möglichkeit eines Mitgliedstaats, unter bestimmten Voraussetzungen alternative Berechnungsmethoden zuzulassen oder vom Abzug solcher Beteiligungen abzusehen".


(20) Het is wenselijk infrastructuurbeheerders een zekere mate van flexibiliteit toe te staan om een efficiënter gebruik van het infrastructuurnetwerk mogelijk te maken.

(20) Den Betreibern der Infrastruktur sollte eine gewisse Flexibilität eingeräumt werden, um eine effizientere Nutzung des Schienennetzes zu ermöglichen.


3. verzoekt de Europese Commissie strikt toe te zien op de toepassing van richtlijn 93/104/EG teneinde te voorkomen dat er door uiteenlopende interpretaties sprake is van strijdigheid met de geest van deze richtlijn, maar tegelijkertijd flexibiliteit toe te staan met betrekking tot de wijze van tenuitvoerlegging;

3. fordert die Kommission auf, die Anwendung der Richtlinie 93/104/EG genau zu überwachen, um unterschiedliche Auslegungen zu verhindern, die dem Geist dieser Richtlinie widersprechen, dabei aber bei der Durchführung eine gewisse Flexibilität zu bewahren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij staan hen flexibiliteit toe inzake' ->

Date index: 2022-12-14
w