Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij staan sceptisch tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Wij staan sceptisch tegenover die voorstellen.

Wir sehen diese Vorschläge skeptisch.


Wij staan sceptisch tegenover het aanvullende voorstel van de Commissie landbouw inzake strengere eisen aan biologische producten van derde landen, en wij vragen ons af of er verborgen protectionistische motieven achter hun amendement op de ontwerpverordening zitten.

Wir stehen dem Änderungsantrag des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über strengere Forderungen gegenüber ökologischen Produkten aus Drittländern skeptisch gegenüber und fragen uns, ob sich hinter diesem Änderungsantrag zum Vorschlag für eine Verordnung nicht vielleicht protektionistische Motive verbergen.


Ik hoef het u niet te vertellen: de burger staat soms sceptisch tegenover dit project.

Sie wissen sehr wohl: Die Bürger stehen diesem Projekt gelegentlich skeptisch gegenüber.


- Voorzitter, veel burgers staan sceptisch tegenover het huidige Europa en de missie is onhelder.

– (NL) Herr Präsident! Zahlreiche Bürger betrachten das heutige Europa mit Skepsis, und seine Mission ist unklar.


Sommige lokale overheden staan sceptisch tegenover de noodzaak van nieuwe EU-wetgeving.

Einige kommunale Behörden stehen der Notwendigkeit neuer EU-Rechtsvorschriften skeptisch gegenüber.


Wij staan sceptisch tegenover de eis tot aanzienlijk hogere uitgaven, aanzienlijk meer bureaucratische activiteit en een aanzienlijk grotere rol voor met Europees geld gesteunde niet-gouvernementele organisaties.

Forderungen nach substantieller Erhöhung der Ausgaben und der bürokratischen Tätigkeit sowie nach einer substantiellen Stärkung der Rolle EG-finanzierter NRO stehen wir skeptisch gegenüber.


Ook is er overeenstemming over het beginsel van de beperking van het aantal communautaire initiatieven - de meeste delegaties staan positief tegenover de drie door de Commissie voorge-stelde initiatieven (INTERREG: grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking; LEADER: plattelandsontwikkeling; EQUAL: transnationale samenwerking ter bestrijding van discriminaties en ongelijkheden van welke aard ook wat de toegang tot de arbeidsmarkt betreft) - en over het beginsel van de financiering van elk initiatief door één enkel structuurfonds.

Außerdem besteht ein grundsätzlicher Konsens über die Verringerung der Zahl der Gemeinschaftsinitiativen - die meisten Delegationen befürworten die drei von der Kommission vorgeschlagenen Initiativen (INTERREG: grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit, LEADER: Entwicklung des ländlichen Raums und EQUAL: transnationale Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Diskriminierungen und Ungleichheiten jeglicher Art beim Zugang zum Arbeitsmarkt) - sowie über die Finanzierung jeder Initiative durch einen einzigen Strukturfonds.


De Unie moet bijgevolg dichter bij de burger staan, zich tegenover de buitenwereld laten gelden en zich voorzien van een institutioneel stelsel dat in een uitgebreid Europa kan functioneren".

Die Union muß daher bürgernäher sein, ihre Identität nach außen behaupten und sich ein institutionelles System geben, das auch in einem erweiterten Europa funktionsfähig ist".


Sommige kiezers staan wantrouwend tegenover Europa "omdat zij Europa, of ten minste de vrijere handel en de grotere concurrentie waartoe Europa heeft bijgedragen, verantwoordelijk achten voor de sociale problemen en de economische achteruitgang als gevolg van de recessie en de economische herstructurering".

Einige Wähler mißtrauten Europa, weil sie Europa oder jedenfalls den freieren Handel und den schärferen Wettbewerb, der u. a. auf Europa zurückzuführen ist, für die soziale Not und die wirtschaftlichen Ängste verantwortlich machen, die durch Rezession und wirtschaftliche Umstrukturierung verursacht wurden.


We staan echter tegenover een situatie waarin reeds maatregelen zijn genomen op de gebieden waar wetgeving inzake gelijke behandeling het meest noodzakelijk was.in de ogen van velen is de communautaire wetgeving op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen al zeer ver gegaan".

Wir müssen uns jedoch darüber im klaren sein, daß in den augenfälligsten Bereichen bereits die erforderlichen Rechtsvorschriften zur Chancengleichheit erlassen wurden.Viele sind sogar der Ansicht, daß das Gemeinschaftsrecht auf dem Gebiet der Gleichbehandlung für Frauen und Männer bereits sehr weit gehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij staan sceptisch tegenover' ->

Date index: 2022-11-07
w