Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Vertaling van "wij streven allemaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


vaststellende,als wezenlijk doel van hun streven,een voortdurende verbetering van...te verzekeren

in dem Vorsatz,die stetige Besserung von...als wesentliches Ziel anzustreben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij streven allemaal naar een beter Europa voor de kinderen van vandaag en die van morgen.

Wir alle bemühen uns, den jetzigen und künftigen Generationen ein besseres Europa zu hinterlassen.


De lidstaten, en met name de lidstaten van de eurozone streven allemaal op zeer vastberaden wijze naar sterke begrotingsconsolidatie en groeibevorderende structurele hervormingen.

Die Mitgliedstaaten, und insbesondere die Mitgliedstaaten des Euroraums, sie alle streben nach einer intensivierten steuerlichen Konsolidierung und nach Wachstum, um Strukturreformen mit großer Entschiedenheit durchzuführen.


We streven allemaal naar een evenwicht tussen begrotingsconsolidatie aan de ene kant en groei en banen aan de andere kant.

Wir streben alle ein Gleichgewicht zwischen der finanzpolitischen Konsolidierung und dem Wachstum und der Arbeitsplatzschaffung an.


Het sensibiliseren van alle betrokken partijen – producenten, consumenten en openbare instanties – en het verschaffen van stimulansen zodat allen overgaan tot een juiste en adequate verwerking van dit soort afval, zijn de factoren waar het bij dit streven allemaal om draait.

Sensibilisierungsmaßnahmen für alle Beteiligten (Hersteller, Verbraucher und staatliche Behörden) und Anreize für jeden, diese Art von Abfall ordnungsgemäß zu entsorgen, sind die entscheidenden Punkte des Gesamtkonzepts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, de foutpercentages zijn te hoog – en we streven allemaal naar perfectie – maar er is wel vooruitgang geboekt en de EU heeft ook in het algemeen vooruitgang geboekt, dus dat moeten we toejuichen.

Keine Frage: Die Fehlerquoten sind zu hoch – und wir alle streben nach Perfektion –, doch es hat sich bereits einiges getan. Die EU im Ganzen hat Fortschritte erzielt, und dies ist zu begrüßen.


– (ES) We streven allemaal naar hetzelfde: een effectiever en democratischer Europese Unie, en daarvoor hebben we twee instrumenten nodig: de Grondwet, die zich in het ratificatieproces bevindt, en de materiële middelen om onze doelstellingen te verwezenlijken.

– (ES) Wir alle stimmen überein, dass unser Ziel eine effektivere und demokratischere Europäische Union sein muss, und dazu benötigen wir zwei Instrumente: die Verfassung, die sich im Ratifizierungsprozess befindet, und die materiellen Mittel zur Erreichung unserer Zielsetzungen.


Margot Wallström, vice-voorzitter en commissaris voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie, voegde daaraan toe: "Het programma combineert initiatieven die het Europese concurrentievermogen versterken met andere die de belangen van de consumenten en burgers dienen, en het weerspiegelt het streven van ons allemaal naar duurzame ontwikkeling.

Die für interinstitutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategie zuständige Vizepräsidentin Margot Wallström fügte hinzu: „Das Programm kombiniert Initiativen zur Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit mit solchen, die die Interessen der Verbraucher und Bürger aufgreifen. Es spiegelt das Bestreben aller um eine nachhaltige Entwicklung wider.


Verreweg de meeste andere landen in de VN/ECE-regio hebben via pretoetreding-, stabilisatie- en associatieovereenkomsten alsmede de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid, die allemaal streven naar betere milieubescherming via betere milieugovernance, inclusief wetgeving en instellingen, een intensieve relatie met de EU opgebouwd.

Die große Mehrheit der verbleibenden Länder in der UNECE-Region haben durch Beitrittskandidatur, Stabilisierungs- und Assoziationsabkommen und durch die Europäische Nachbarschaftspolitik, die den Umweltschutz durch besseres Regieren, das auch Vorschriften und Behörden umfasst, insgesamt fördert, starke Bindungen zur EU entwickelt.


Als de politieke en technische problemen allemaal kunnen worden opgelost (op basis van gedetailleerde beoordelingscriteria), is de Commissie bereid te streven naar een Europees standpunt vóór een dubbele strategie: het aanvullen van ODA in 2010 met innoverende voorstellen.

Sofern die politischen und technischen Fragen auf der Grundlage detaillierter Bewertungskriterien gelöst werden können, ist die Kommission bereit, sich um eine europäische Position zugunsten einer Doppelstrategie zu bemühen, die darin bestünde, die Anhebung der öffentlichen Entwicklungshilfe bis 2010 vermittels innovativer Vorschläge zu ergänzen.


Bij deze discussie moeten we er allemaal naar streven misleidende simplificaties en generalisaties te vermijden".

Bei dieser Debatte sollten wir alle danach streben, irreführende Vereinfachungen und Verallgemeinerungen zu vermeiden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij streven allemaal' ->

Date index: 2022-05-14
w