Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitel
De verjaring onderbreken
De verjaring stuiten

Vertaling van "wij stuiten veelal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

eisen | keil


de verjaring onderbreken | de verjaring stuiten

die Verjaehrung unterbrechen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk op te merken dat de problemen waarop wij stuiten veelal het gevolg zijn van onregelmatigheden, en niet zozeer van fraude.

Interessant ist deshalb festzustellen, dass die meisten der aufgetretenen Probleme überwiegend auf Unregelmäßigkeiten und nicht auf Betrug zurückzuführen sind.


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie terecht dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke menskracht en technische middelen;

9. sieht die Problematik einiger MOEL, Zahlstellen zu schaffen, für die, um die finanziellen Interessen der Union zu schützen, zu Recht die gleichen Kriterien der Effizienz, der Qualität und des Vertrauens gelten wie für die Verwaltungs- oder Kontrollstrukturen der Mitgliedstaaten, und muss zur Kenntnis nehmen, dass sich die Entwicklung dieser Agenturen für einige Bewerberländer als schwierig erweist, da es oft an erforderlichen Humanressourcen und technischen Mitteln fehlt;


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke menskracht en technische middelen;

9. sieht die Problematik einiger MOEL, Zahlstellen zu schaffen, für die die gleichen Kriterien der Effizienz, der Qualität und des Vertrauens gelten wie für die Verwaltungs- oder Kontrollstrukturen der Mitgliedstaaten, und muss zur Kenntnis nehmen, dass sich die Entwicklung dieser Agenturen für einige Bewerberländer als schwierig erweist, da es oft an erforderlichen Humanressourcen und technischen Mitteln fehlt;




Anderen hebben gezocht naar : beitel     de verjaring onderbreken     de verjaring stuiten     wij stuiten veelal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij stuiten veelal' ->

Date index: 2023-04-07
w