Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij van hen kunnen leren » (Néerlandais → Allemand) :

* De sociale, geografische, psychische en andere belemmeringen voor het leren moeten uit de weg worden geruimd. Hiertoe moeten bijvoorbeeld de informatie- en communicatietechnologie, het leren op de werkplek en lokale leercentra worden gestimuleerd, zodat mensen in hun eigen ritme en op tijden en plaatsen kunnen leren die voor hen in verband met hun andere verplichtingen haalbaar zijn.

* Beseitigung sozialer, geografischer, psychologischer und sonstiger Hindernisse, z.B. durch besseren Zugang zu IKT und durch Förderung des Lernens am Arbeitsplatz sowie lokaler Lernzentren.


Samenwerking on line biedt nieuwe mogelijkheden voor communicatie tussen hen die leren en hen die lesgeven of het leren van talen ondersteunen.

Die Online-Zusammenarbeit bietet neue Möglichkeiten der Kommunikation zwischen jenen, die Sprachen lernen und jenen, die sie unterrichten oder den Spracherwerb unterstützen.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de personeelsleden van de politie, het openbaar ministerie en de gerechten algemene en gespecialiseerde opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het slachtoffer om hen bewust te maken van de behoeften van het slachtoffer en hen te leren hoe zij op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier met het slachtoffer kunnen omgaan.

1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Personal der Polizei, der Staatsanwaltschaft und der Gerichte eine für ihren Kontakt mit den Opfern angemessene allgemeine wie auch spezielle Schulung erhält, um sie für die Bedürfnisse der Opfer zu sensibilisieren und sie in einem respektvollen, unvoreingenommenen und professionellen Umgang mit den Opfern zu schulen.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de personeelsleden van de politie, het openbaar ministerie en de gerechten altijd algemene en gespecialiseerde opleiding krijgen op een niveau dat afgestemd is op hun contact met het slachtoffer om hen bewust te maken van de behoeften van het slachtoffer en hen te leren hoe zij op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier met het slachtoffer kunnen omgaan.

1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Personal der Polizei, der Staatsanwaltschaft und der Gerichte immer eine für ihren Kontakt mit den Opfern angemessene allgemeine wie auch spezielle Schulung erhält, um sie für die Bedürfnisse der Opfer zu sensibilisieren und sie in einem respektvollen, unvoreingenommenen und professionellen Umgang mit den Opfern zu schulen.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de leden van de rechterlijke macht toegang hebben tot algemene en gespecialiseerde opleiding om hen bewust te maken van de behoeften van het slachtoffer en hen te leren hoe zij op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier met het slachtoffer kunnen omgaan.

2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass den Justizbediensteten eine allgemeine wie auch spezielle Schulung zur Verfügung steht, um sie für die Bedürfnisse der Opfer zu sensibilisieren und sie in einem respektvollen, unvoreingenommenen und professionellen Umgang mit den Opfern zu schulen.


Ik zou willen dat we deze gelegenheid aangrijpen om een eerste stap te zetten naar betere contacten met de Europese burgers, zodat zij zich bewust worden van het beste dat de Unie te bieden heeft en wij van hen kunnen leren waarvoor we in dit Parlement moeten ijveren.

Ich möchte, dass wir diese Gelegenheit nutzen und im Kontakt mit den europäischen Bürgern einen ersten Schritt machen, indem wir sie auf das Beste aufmerksam machen, das die Union zu bieten hat, und von ihnen erfahren, wofür wir in diesem Haus kämpfen sollten.


Tegelijkertijd moet een grotere verscheidenheid aan talen worden aangeboden, zodat mensen de talen kunnen leren die hen het meest interesseren.

Gleichzeitig sollte eine größere Zahl von Sprachen angeboten werden, damit sich die Einzelnen für das Erlernen derjenigen Sprachen entscheiden können, die sie am meisten interessieren.


In plaats van landen zoals Slowakije en Estland te bekritiseren omdat zij hun belastingen hebben verlaagd en daarmee ruimte voor groei hebben gecreëerd, zouden we moeten kijken wat we van hen kunnen leren.

Anstatt Länder wie die Slowakei und Estland zu kritisieren, die ihre Steuern gesenkt und damit Voraussetzungen für Wachstum geschaffen haben, sollten wir prüfen, was wir daraus lernen können.


Onder invloed van de vraag naar „meer waar voor minder geld” zijn ICT-onderzoekers wereldwijd betrokken bij een wedloop die gericht is op een steeds verdergaande miniaturisering, het leren beheersen van de convergentie van computer-, communicatie- en mediatechnologie, inclusief verdergaande interoperabiliteit tussen systemen, en de convergentie met andere relevante wetenschappen en disciplines, en de bouw van systemen die kunnen leren en zichzelf k ...[+++]

Unter dem äußeren Druck, mehr Leistung zu niedrigeren Kosten zu erbringen, konzentrieren sich die IKT-Forscher in einem weltweiten Wettlauf auf Miniaturisierung, die Verwirklichung der Konvergenz von Datenverarbeitungs-, Kommunikations- und Medientechnologien, einschließlich besserer Interoperabilität zwischen Systemen und Konvergenz mit anderen relevanten Wissenschaften und Disziplinen, sowie auf den Bau von lern- und entwicklungsfähigen Systemen.


Het NCBB, en, in voorkomend geval, de Commissie zouden eigenaren en exploitanten van hun kant nuttige informatie kunnen verstrekken en dezen passende steun kunnen verlenen in verband met op hen betrekking hebbende dreigingen of bij de ontwikkeling van beproefde methoden. Zo nodig zouden zij hen kunnen helpen bij het beoordelen van interdependenties en zwakke plekken.

Im Gegenzug könnten Eigentümer/Betreiber Informationen und Hilfestellung in Bezug auf sie betreffende Bedrohungen sowie bewährte Praktiken erhalten und gegebenenfalls auch Unterstützung der Koordinierungsbehörde oder der Kommission bei der Beurteilung von Interdependenzen und Schwachstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij van hen kunnen leren' ->

Date index: 2021-07-23
w