Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een erfenis verwerpen
Een nalatenschap verwerpen
Procedure voor het verwerpen van klachten
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verwerpen
Verwerpen van een nalatenschap

Traduction de «wij verwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht


een erfenis verwerpen | een nalatenschap verwerpen

eine Erbschaft ablehnen | eine Erbschaft ausschlagen


procedure voor het verwerpen van klachten

Beschwerdeabweisung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 1829/2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders stelt een procedure vast voor het uitvaardigen van besluiten tot het verlenen of verwerpen van vergunningen voor het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, alsmede voor het telen ervan voor de productie van levensmiddelen en diervoeders.

In der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel ist ein Verfahren zur Erteilung oder Ablehnung von Zulassungen für das Inverkehrbringen genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel sowie für den Anbau zur Herstellung von Lebens- und Futtermitteln festgelegt.


Met betrekking tot genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders blijkt uit het stemgedrag dat er in het algemeen meer lidstaten het ontwerpbesluit steunen dan verwerpen.

Das Abstimmungsverhalten in Bezug auf genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel zeigt, dass in der Regel mehr Mitgliedstaaten für den Beschlussentwurf sind als dagegen.


Op grond van de huidige regels kan de Raad het voorstel van de Commissie met een gewone meerderheid van stemmen verwerpen.

Nach den gegenwärtigen Bestimmungen kann der Rat mit einer einfachen Mehrheit den Vorschlag der Kommission ablehnen.


– de zaak zelf af te doen door het beroep van de PMOI te verwerpen, dan wel de zaak naar het Gerecht terug te verwijzen.

– den Rechtsstreit endgültig zu entscheiden und die Klage der PMOI abzuweisen oder die Sache zur Entscheidung an das Gericht zurückzuverweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de rechterlijke instanties van de lidstaten de bij hen aangevoerde ongeldigheidsgronden kunnen verwerpen, kan alleen het Hof een handeling van een instelling, orgaan of instantie van de Unie ongeldig verklaren.

Die Gerichte der Mitgliedstaaten haben zwar die Möglichkeit, die vor ihnen geltend gemachten Ungültigkeitsgründe zurückzuweisen, doch kann nur der Gerichtshof einen Rechtsakt eines Organs, einer Einrichtung oder einer sonstigen Stelle der Union für ungültig erklären.


De voorzitter kan een verzoek om vervanging slechts bij een met redenen omklede beslissing verwerpen.

Lehnt der Vorsitzende einen Antrag auf Ersetzung ab, begründet er dies.


De beslissing van het Verwaltungsgerichtshof om Köblers beroep te verwerpen is geen kennelijke schending van het gemeenschapsrecht en leidt dus niet tot aansprakelijkheid van de Oostenrijkse staat

Die Entscheidung des Verwaltungsgerichtshofs, mit der die Beschwerde von Herrn Köbler abgewiesen worden ist, stellt keinen offenkundigen Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht dar und begründet daher nicht die Haftung des österreichischen Staates


Beleidmakers verwerpen steeds meer de tweedeling tussen "stimulering van OO" van hogerhand en "integratie van technologie" door de ondernemingen.

Die Politik lehnt es zunehmend ab, zwischen ,FE-Förderung" hier (im Vorfeld der Innovation) und ,Förderung der Technologieübernahme" dort (im Nachfeld der Innovation) zu trennen.


Dit betekent dat een boete wordt geacht te zijn goedgekeurd tenzij de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen beslist om ze te verwerpen.

Das bedeutet, dass eine Geldbuße als angenommen gilt, sofern der Rat sie nicht mit qualifizierter Mehrheit ablehnt.


Binnen een maand nadat zij een klacht heeft ontvangen, zou de Commissie haar onderzoek naar subsidies, dumping of beschermingsmaatregelen op gang brengen, dan wel de klacht verwerpen.

Die Kommission schlägt vor, verbindliche Fristen einzuführen, innerhalb deren ihre Dienststellen die Untersuchungen einleiten und abschließen würden. Binnen eines Monats nach Eingang eines Antrags will die Kommission die Antisubventions- oder Antidumpinguntersuchung oder die Untersuchung im Hinblick auf Schutzmaßnahmen einleiten oder aber den Antrag ablehnen.




D'autres ont cherché : een erfenis verwerpen     een nalatenschap verwerpen     verwerpen     verwerpen van een nalatenschap     wij verwerpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij verwerpen' ->

Date index: 2023-08-20
w