Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij voor grote veranderingen staan " (Nederlands → Duits) :

Er werd ook onderzocht of er voor de hele looptijd van het SIS II-project een solide zakelijke aanpak was waarin rekening werd gehouden met grote veranderingen van de kosten en de verwachte baten.

Es wurde zudem geprüft, ob während der gesamten Projektdauer ein tragfähiger Business Case für das SIS II vorlag, bei dem große Veränderungen in Bezug auf die Kosten und den erwarteten Nutzen berücksichtigt wurden.


Ondanks grote veranderingen in de kosten en verwachte baten heeft de Commissie de zakelijke aanpak voor het project niet herzien om te kunnen aantonen dat SIS II een organisatorische prioriteit bleef waarbij de investering meer opleverde dan andere mogelijkheden.

Trotz großer Veränderungen in Bezug auf die Kosten und den Nutzen im Projektverlauf versäumte es die Kommission, den Business Case neu zu bewerten, um zu zeigen, dass das SIS II für sie nach wie vor eine Priorität darstellte und rentabler war als andere Optionen.


Het internationale hoger onderwijs ondergaat grote veranderingen wat vorm en omvang betreft en krijgt met steeds sterkere concurrentie te maken uit landen als China en India.

Die internationale Hochschullandschaft unterliegt derzeit einschneidenden Veränderungen, hinsichtlich Form und Größe, mit verstärkter Konkurrenz aus Ländern wie China und Indien.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het lijkt mij dat, nu wij voor grote veranderingen staan die de muzikale en culturele sector in het algemeen treffen, Europa riskeert te antwoorden met protectionistische maatregelen en achterhaalde plannen, kruimels belovend aan de uitvoerende kunstenaars en de kleine muziekgezelschappen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, es scheint mir, dass angesichts weitreichender Änderungen, die den Musik- und den Kultursektor allgemein betreffen, Europa riskiert, mit protektionistischen Maßnahmen und veralteten Methoden zu antworten und ausübenden Künstlern und kleinen Musikgesellschaften Brotkrümel anbietet und stattdessen letztendlich aber die Interessen der großen Stars fördert, die eine bedeutend bessere Möglichkeit haben werden, ihre Profite zu erhöhen.


We moeten beseffen dat onze enorme Europese thuisbasis, wil deze sterk zijn, een sterk fundament nodig heeft en bestand moet zijn tegen de volgende crises die kunnen uitbreken, en de mogelijk grote veranderingen die we niet kunnen uitsluiten en die ons misschien te wachten staan.

Wir müssen wissen, dass diese riesige europäische Heimat, wenn sie stark sein soll, ein solides Fundament braucht und in der Lage sein muss, weiteren möglichen Krisen und vielleicht auch großen Veränderungen zu widerstehen, die wir nicht ausschließen können und die vielleicht auf uns warten.


– Reageren op de nieuwe maatschappelijke realiteit in Europa: de inventarisatie van de maatschappelijke realiteit in Europa laat zien dat onze samenlevingen voor grote veranderingen staan.

– Auf Europas neue soziale Gegebenheiten reagieren: Im Mittelpunkt der gegenwärtigen Bestandsaufnahme der sozialen Realität in Europa stehen die großen Veränderungen, die sich in unseren Gesellschaften vollziehen.


De rapporteur is van mening dat het Europees Parlement zijn visie kenbaar moet maken over deze nieuwe serie maatregelen die de Commissie op stapel heeft staan, zelfs als zij nog maar in het stadium van beleidsontwikkeling zijn, aangezien zij waarschijnlijk grote veranderingen zullen brengen in de opvattingen over grensbeheer en een enorme impact met betrekking tot gegevensbescherming zullen hebben.

Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament seinen Standpunkt zu diesem neuen von der Kommission geplanten Maßnahmenpaket darlegen sollte, auch wenn es sich noch in der Konzipierungsphase befindet, da die Maßnahmen voraussichtlich wesentliche Änderungen in der Art und Weise, wie Grenzverwaltung gestaltet wird, mit sich bringen werden und beträchtliche Auswirkungen auf den Datenschutz haben können.


Commissie: in de beleidsverklaring worden voor 2009 grote veranderingen van de regelingen voor visserijbeheer voorgesteld

Fischereimanagement: Kommission schlägt in Absichtserklärung einschneidende Änderungen der Regelungen für 2009 vor


Dit gezien het feit dat er vele grote veranderingen op stapel staan op douanegebied, en omdat een verslag in 2008 niet meer dan een interim verslag zijn zou met niet meer dan een momentopname daarin.

Das liegt daran, dass im Zollbereich viele einschneidende Änderungen bevorstehen und ein Bericht im Jahre 2008 nur vorläufigen Charakter haben und den Sachstand zu diesem Zeitpunkt wiedergeben könnte.


Zij heeft als ambitie de uitgangspunten aan te geven waarmee we de grote veranderingen aansturen die de Unie de komende jaren te wachten staan.

Diese Mitteilung soll die operativen Voraussetzungen schaffen, um in den kommenden Jahren tief greifende Veränderungen der Union vollziehen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij voor grote veranderingen staan' ->

Date index: 2024-04-29
w