Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Hagel
In gesprek gaan met voorbijgangers
Koudegolf
Naar toeristische evenementen gaan
Onweer
Oogstverlies
Slechte oogst
Storm
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst
Vorst
Weer en wind
Weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal

Traduction de «wij weer gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal

nach einem Landaufhalt den Seedienst wiederaufnehmen


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen




in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de financiële en economische crisis zijn wij weer gaan beseffen hoe belangrijk een sterke, concurrerende en gediversifieerde waardeketen in de verwerkende industrie voor het concurrentievermogen en het werkgelegenheidspotentieel van de EU is.

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat wieder einmal das Bewusstsein dafür geschärft, dass es für unsere Wettbewerbsfähigkeit und unser Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen unerlässlich ist, über eine starke, wettbewerbsfähige und breitgefächerte Wertschöpfungskette im verarbeitenden Gewerbe zu verfügen.


De investeringen van de particuliere sector in Europa in onderzoek en ontwikkeling, die eerst waren gedaald, zijn de laatste jaren weer gaan stijgen.

Nach einer Phase des Rückgangs sind die privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung in Europa in den letzten Jahren wieder angestiegen.


Alleen wanneer de EU erin slaagt het concurrentievermogen van de kmo's te vergroten en tegelijkertijd maatregelen te treffen ter vermindering van de administratieve lasten voor de kmo's, kan het potentieel van de Europese ondernemerswereld geheel tot bloei komen en de Europese economie opnieuw weer gaan groeien.

Nur wenn es der EU gelingt, die Wettbewerbsfähigkeit der KMU zu stärken und gleichzeitig Maßnahmen zur Reduzierung des Verwaltungsaufwands der KMU anzunehmen, kann das Potenzial der europäischen Unternehmer entwickelt werden und die EU-Wirtschaft das Wachstum wieder aufnehmen.


Dat betekent dat wij volgend jaar, wanneer de groeicijfers weer gaan inzakken, naar de mensen toe moeten gaan om te zeggen dat wij geen antwoord hebben op de economische situatie.

Das heißt, dass wir im nächsten Jahr, wenn die Wachstumszahlen wieder einbrechen, vor den Menschen stehen werden und keine Antwort auf die wirtschaftliche Lage haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn nu op een moment aanbeland in de Europese Unie dat we kunnen zeggen: back to work, Europe, we moeten weer aan het werk, weer gaan functioneren.

Wir sind in der Europäischen Union nun an einem Punkt angelangt, an dem wir sagen können, „zurück an die Arbeit, Europa“, lassen Sie uns zurückkehren, lassen Sie uns arbeiten, lassen Sie uns funktionieren.


We zijn nu op een moment aanbeland in de Europese Unie dat we kunnen zeggen: back to work, Europe , we moeten weer aan het werk, weer gaan functioneren.

Wir sind in der Europäischen Union nun an einem Punkt angelangt, an dem wir sagen können, „zurück an die Arbeit, Europa“, lassen Sie uns zurückkehren, lassen Sie uns arbeiten, lassen Sie uns funktionieren.


In de categorie commerciële en recreatieve visserij zijn de voordelen: vermindering van de hoeveelheid vis die niet voldoet aan de normen voor menselijke consumptie, vermindering van de negatieve invloed op de consumptie van vis als gevolg van vrees voor gezondheidsschade, vermindering van de blootstelling aan verontreinigende chemische stoffen door het eten van vis, de mogelijkheid dat de visbestanden weer gaan toenemen en dat ook de verscheidenheid van de soorten weer toeneemt, en dat de inkomsten uit commerciee ...[+++]

Tatsächlich profitieren der kommerzielle Fischfang und die Freizeitfischerei von der Verringerung der Anzahl der Fische, die die vorgesehenen Normen für den Verzehr durch den Menschen nicht erfüllen, und geringeren Negativauswirkungen auf den Fischkonsum wegen vermeintlicher Gesundheitsrisiken. Zudem sinkt die durch Fischkonsum bedingte Belastung mit chemischen Schadstoffen, die Fischbestände sind potenziell größer und vielfältiger, und die Einkünfte aus kommerziellem Fischfang und Freizeitfischerei steigen.


Bij het streven naar het bereiken van de doelstelling voor de vrouwelijke participatiegraad van 60 % werd slechts trage vooruitgang geboekt. Deze bedraagt thans 56,1 % voor de EU-25, maar zal naar verwachting weer gaan stijgen.

Die Fortschritte in der Realisierung des Quotenziels für die Frauenbeschäftigung von 60 % sind eher schleppend. Die gegenwärtige Quote beträgt für die EU-25 56,1 %, wird jedoch in nächster Zeit voraussichtlich stärker steigen.


De industrie heeft goed gereageerd op deze problemen en het verkeer is kort na de oorlog weer gaan toenemen.

Die Branche hatte gut auf diese Schwierigkeiten reagiert, und der Verkehr hatte kurz nach Ende des Kriegs wieder angezogen.


Naar verwachting zal de werkloosheid in 2004 weer gaan teruglopen naar het niveau van 7,4 % van 2001.

Demnach wird die Arbeitslosenrate erst im Jahr 2004 wieder auf das im Jahr 2001 verzeichnete Niveau von 7,4 % sinken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weer gaan' ->

Date index: 2022-01-19
w