Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij weten echter allemaal " (Nederlands → Duits) :

Wij weten echter ook dat de aanpassingskosten in bepaalde gebieden of sectoren soms hoog kunnen oplopen. Wij hebben dan ook een passend nationaal en Europees sociaal en arbeidsmarktbeleid nodig om de werknemers en het bedrijfsleven bij die aanpassing te helpen.

Wir dürfen andererseits nicht verleugnen, dass die Anpassungskosten in bestimmten Bereichen und Wirtschaftszweigen bisweilen hoch sein können; deshalb brauchen wir einzelstaatliche und europäische Strategien für die Sozial- und Arbeitsmarktpolitik, um Arbeitnehmern und Unternehmen die Anpassung zu erleichtern.


In Europa weten we allemaal dat klimaatverandering een belangrijke mondiale uitdaging is – en dat weten we nu al enige tijd.

In Europa wissen wir alle, dass der Klimawandel eine der größten globalen Herausforderungen ist – und wir wissen das bereits seit geraumer Zeit.


Het is een goede zaak dat de maatregelen van de Commissie vooral bedoeld zijn om inclusieve en onderling verbonden hogeronderwijsstelsels tot stand te brengen en scholen aan te zetten tot betere banden en samenwerking met het hoger onderwijs op het gebied van wetenschap, technologie, techniek en wiskunde ((STEM). Onderwijs heeft echter een breder doel, te weten het evenwicht en nauwe samenwerking tussen de STEM-vakken en de maatsch ...[+++]

Der EWSA begrüßt zwar, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, inklusive und vernetzte Hochschulsysteme zu schaffen und die Schulen zu ermutigen, einen besseren Kontakt und engere Zusammenarbeit zu Hochschuleinrichtungen in den Bereichen Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften, Technik (MINT) aufzubauen, ist jedoch der Auffassung, dass der Zweck der Bildung im weiteren Sinne darin liegt, ein ausgewogenes Verhältnis und eine enge Zusammenarbeit zwischen den MINT-Fächern und den Sozial- und Geisteswissenschaften herzustellen.


Wij weten echter dat hervormingen tijd vergen en niet onmiddellijk resultaat zullen opleveren, en daarom concentreren wij ons tevens op acties met een direct effect.

Wir wissen aber, dass Reformen Zeit brauchen und die Ergebnisse nicht von heute auf morgen eintreten, so dass wir uns auch mit Maßnahmen befassen, die eine unmittelbare Wirkung haben.


Ze weten echter niet altijd dat ze deze rechten hebben.

Aber die Bürger sind sich ihrer Rechte nicht immer bewusst.


Een landbouwbedrijf mag echter onder specifieke voorwaarden, die volgens de in artikel 37, lid 2, bedoelde procedure moeten worden vastgesteld, worden opgedeeld in duidelijk gescheiden eenheden of productie-eenheden voor aquacultuur, die niet allemaal volgens de beginselen van de biologische productie worden beheerd.

Im Einklang mit besonderen Bestimmungen, die nach dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, kann ein Betrieb jedoch in deutlich getrennte Produktionseinheiten oder, im Falle der Aquakultur, Produktionsstätten aufgeteilt werden, die nicht alle nach den Vorschriften für die ökologische/biologische Produktion wirtschaften.


Wij, de Commissie, met de bevoegdheid om beleid voor te stellen en nadien uit te voeren, en u, het Europees Parlement, met de bevoegdheid om bij te dragen in de besluitvorming en nadien onze werking te controleren, weten echter maar al te goed dat voor de uitvoering van projecten en visies coherente strategieën en bruikbare operationele instrumenten nodig zijn.

Wir, also die Kommission mit ihrer politischen Vorschlags- und Durchführungsbefugnis, und Sie, als Mitglieder des Europäischen Parlaments mit seiner Mitentscheidungs- und Kontrollbefugnis, wir alle wissen sehr wohl, dass Projekte und Visionen nur realisiert werden können, wenn dafür schlüssige Strategien und angemessene operative Instrumente zur Verfügung stehen.


Wetgevende instrumenten kunnen echter geen vooraf bepaalde milieuwinst garanderen, omdat het aantal nieuwe installaties - en dus de totale uitstoot - groter kan zijn dan voorzien, ook al voldoen ze allemaal aan de hoogste technische normen.

Ordnungspolitische Instrumente können allerdings kein zuvor quantifiziertes Ergebnis für die Umwelt gewährleisten, da die Anzahl neuer Industrieanlagen - und somit die Gesamtemission - größer als vorhergesehen sein kann, selbst wenn alle diese Anlagen den besten technischen Normen entsprechen.


Tot op heden hebben de lidstaten echter niet allemaal evenveel belangstelling getoond voor de VER-handel als instrument.

Bisher allerdings haben die einzelnen Mitgliedstaaten ein unterschiedlich starkes Interesse am Instrument des Emissionshandels an den Tag gelegt.


Ter gelegenheid van de officiële start van de Europese Week van de drugpreventie op 13 oktober te Aken (Duitsland) verklaarde de Europese Commissaris voor sociale zaken Padraig Flynn: "We weten allemaal dat er geen eenvoudige oplossingen voor het probleem van drugsverslaving zijn; we weten dat geen enkele aanpak in alle situaties succesvol is gebleken; drugsverslaving is een complex verschijnsel".

Wir alle wissen, daß es keine einfache Lösung gibt für das Problem der Drogenabhängigkeit, daß es nicht die eine Politik gibt, die sich in allen Situationen als erfolgreich erwiesen hat; Drogenabhängigkeit ist ein komplexes Phänomen , erklärte Pádraig Flynn, für soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, anläßlich der Eröffnung der Europäischen Woche der Suchtprävention in Aachen am 13. Oktober.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weten echter allemaal' ->

Date index: 2023-05-21
w