Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij willen allemaal graag » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we dus onze laarzen en handschoenen aantrekken. We willen allemaal in een schone buurt wonen, dus "Let's Clean Up Europe"!

Ziehen wir also unsere Stiefel und Arbeitshandschuhe an. Wir alle wollen in einer sauberen Umgebung leben, also machen wir gemeinsam Frühjahrsputz in Europa!"


We hebben het over gelijk loon voor gelijke arbeid en we willen allemaal graag dat dit gebeurt.

Wir sprechen über gleiches Entgelt für gleiche Arbeit, und wir alle wünschen uns von Herzen, dass dies Wirklichkeit wird.


Of het nu gaat om een kinderwagen of om een nieuw paar schoenen, we zijn er allemaal graag zeker van dat de producten die we in de EU kopen veilig zijn.

Egal, ob es sich um einen Kinderwagen oder ein neues paar Schuhe handelt, wir alle möchten gern darauf vertrauen können, dass Produkte, die wir in der EU kaufen, sicher sind.


Over het antwoord op de eerste vraag zullen we het denk ik allemaal eens zijn: we willen een democratisch Wit-Rusland; we willen dat de Wit-Russische autoriteiten – parlement, president, overheden en lokale vertegenwoordigers – democratisch worden gekozen; we willen dat deze autoriteiten een klimaat van vrijheid en creativiteit in Wit-Rusland creëren en natuurlijk willen we graag dat het land zich in de richting van de EU beweegt.

Zur ersten Frage: darüber sind wir uns alle einig, denke ich: wir wollen, dass Belarus demokratisch wird; wir wollen, dass die belarussischen Behörden demokratisch gewählt werden – Parlament, Präsident, Regierungen und kommunale Vertreter; wir wollen, dass diese Behörden eine freie und kreative Atmosphäre in Belarus schaffen; und wir wollen natürlich, dass das Land näher an die EU rückt.


Natuurlijk zouden we allemaal graag zien dat het foutenpercentage zo snel mogelijk wordt teruggebracht.

Natürlich wollen wir alle, dass die Fehlerquote möglichst schnell sinkt.


We willen allemaal graag dat Europa in de wereld een voortrekkersrol speelt bij het onderzoek, maar dat betekent dat we de bestaande begrotingen voor onderzoek beter moeten beheren en ervoor moeten zorgen dat ze in de Europese Unie een katalysator worden, zodat er meer geld van het bedrijfsleven komt.

Wir alle wollen, dass Europa auf dem Gebiet der Forschung führend in der Welt ist, was bedeutet, dass die gegenwärtigen Forschungsbudgets besser eingesetzt werden müssen, dass man sie als Katalysator für eine verstärkte Finanzierung der industriellen Forschung in der Europäischen Union nutzen muss


Dit laatste punt, over de samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen, heeft zich tijdens de uitwerking van het verslag vertaald in een zeer soepele, ik zou zeggen een ongebruikelijk soepele, dialoog met de Europese Commissie, en wij willen allemaal graag dat dat zo blijft.

Dieser letzte Punkt, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen europäischen Organen, hat während der Erstellung dieses Berichts zu einem sehr lebhaften, einem ungewöhnlich lebhaften Dialog, möchte ich sagen, mit der Europäischen Kommission geführt, und wir alle wollen, dass er fortgesetzt wird.


We willen allemaal een strenge beoordeling en flexibelere en efficiëntere mechanismen voor de uitvoering van projecten en we willen allemaal heel graag de solide regels voor het toezicht op de uitgaven handhaven zodat onder strikte voorwaarden over de besteding van de structuurfondsen verantwoording moet worden afgelegd.

Wir alle wollen eine konsequente Evaluierung sowie flexiblere und rationellere Mechanismen für die Durchführung von Projekten, und wir alle sind sehr interessiert an der Beibehaltung strenger Regeln für die Ausgabenüberwachung, damit über die Strukturfondsausgaben konsequent Rechenschaft abgelegt wird.


"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.

"Heute möchten wir die Diskussionen innerhalb des GBA fortsetzen, einer Struktur, die uns die Aufnahme des Dialogs mit der Europäischen Union und die Teilnahme an den Debatten ermöglicht hat", so Nawara, der darauf hinwies, dass die polnischen Vertreter, die derzeit Beobachterstatus im AdR hätten, nächstes Jahr Vollmitglieder sein würden.


Maar met de euro kreeg de Unie een "tweede hart" en we willen allemaal dat dit hart ook blijft kloppen.

Mit dem Euro hat die Union nun aber ein "zweites Herz" bekommen, und wir alle möchten, dass auch dieses weiter schlägt.




D'autres ont cherché : aantrekken we willen     willen allemaal     willen     willen allemaal graag     zijn     er allemaal     allemaal graag     denk ik allemaal     willen we graag     allemaal graag zien     zouden we allemaal     wij willen allemaal graag     allemaal heel graag     comité zullen zijn     nu willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen allemaal graag' ->

Date index: 2024-04-29
w