Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent begeleid wonen
Begeleidingsassistent voor personen met een beperking
Begeleidingsassistente
Begeleidster zelfstandig wonen
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verzorgende
Woonbegeleider huisvesting
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «wij wonen daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting

Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung/Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen

Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen


samentelling van tijdvakken van verzekering, arbeid of wonen

Zusammenrechnung der Versicherungs-, Beschäftigungs- oder Wohnzeiten


assistent begeleid wonen | persoonlijk begeleidster lichamelijke gehandicaptenzorg | begeleidingsassistent voor personen met een beperking | woonbegeleider volwassenen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuerin für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene/Sozialbetreuerin für Erwachsene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] In 1994 was 5,9% van de EU-burgers die in een andere lidstaat wonen, daar als kiezer geregistreerd.

[14] Der Anteil der in einem anderen Mitgliedstaat wohnhaften und ins Wählerverzeichnis eingetragenen Personen betrug 1994 5,9 %.


Al vanaf de begintijd van de EU worden deze fundamentele rechten gerespecteerd als iemand van de ene lidstaat naar een andere verhuist om daar te werken of te wonen.

Seit den Anfängen der EU bleiben diese Grundrechte gewahrt, wenn jemand ein Land verlässt, um in einem anderen zu arbeiten oder zu leben.


De christelijke gemeenschappen in de verschillende moslimlanden in het Midden-Oosten wonen daar al sinds het ontstaan van het christendom.

Christliche Gemeinschaften leben seit der frühen Zeit des Christentums in verschiedenen muslimischen Ländern des Nahen Ostens.


Wij in Finland kennen de Arctische omstandigheden, want wij wonen daar.

Wir in Finnland kennen uns mit den Gegebenheiten in der Arktis aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeling inzake klein grensverkeer bereikt daar waar zij wordt toegepast, haar doel om grensoverschrijdende uitwisseling en samenwerking mogelijk te maken en maakt het leven van mensen die in de grensgebieden wonen, echt gemakkelijker.

Die Regelung für den kleinen Grenzverkehr erfüllt dort, wo sie angewandt wird, ihren Zweck, indem sie Austausch und Zusammenarbeit über die Landesgrenzen hinaus erlaubt und das Leben für Grenzbewohner wirklich erleichtert.


Daar naar schatting 6,5 van de 8,7 miljoen vluchtelingen in de wereld in ontwikkelingslanden wonen [3], is het belangrijk mogelijkheden te vinden om derde landen bij te staan bij het aanpakken van het asiel- en vluchtelingenvraagstuk.

Angesichts der Tatsache, dass von den 8,7 Millionen Flüchtlingen weltweit 6,5 Millionen in Entwicklungsländern leben [3], muss geprüft werden, wie Drittländer im Zusammenhang mit der Asyl- und Flüchtlingsproblematik unterstützt werden können.


Welke plannen heeft zij voor de aanpak van de discriminatie waarmee mannen en vrouwen worden geconfronteerd die naar een andere lidstaat gaan om daar te gaan wonen en werken en acht zij niet het moment gekomen om haar trotse reputatie op het gebied van discriminatiebestrijding nog verder te verbeteren door wijziging van het Handvest van de grondrechten en iedere burger het recht te geven bij nationale verkiezingen te stemmen en zich kandidaat te stellen?

Welche Pläne hat sie, um die Diskriminierung von Männern und Frauen zu beheben, die in einen anderen Mitgliedstaat gehen, um dort zu leben und zu arbeiten; und ist sie nicht auch der Auffassung, dass es an der Zeit ist, um ihre stolze Bilanz der Diskriminierungsbekämpfung zu verbessern, indem sie die Grundrechtecharta ändert und jedem Bürger bei nationalen Wahlen das aktive und passive Wahlrecht gibt?


4. Indien krachtens de wetgeving van een lidstaat het recht op een vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering afhankelijk is van het wonen van de verzekerde in die lidstaat, geldt de gelijkstelling van het wonen in een andere lidstaat overeenkomstig artikel 5, onder b), alleen voor personen die ooit onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van de eerste lidstaat omdat zij daar al dan niet in loondienst een werkzaamheid heb ...[+++]

(4) Hängt nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats das Recht auf freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung davon ab, dass der Berechtigte seinen Wohnort in diesem Mitgliedstaat hat, so gilt die Gleichstellung des Wohnorts in einem anderen Mitgliedstaat nach Artikel 5 Buchstabe b) ausschließlich für Personen, die zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats unterlagen, weil sie dort eine Beschäftigung oder eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausgeübt haben.


Daar wonen miljoenen mensen die de EU als hun doel zien en daar wonen miljoenen potentiële illegale immigranten.

In diesen Ländern leben Millionen von Einwohnern, die mit der EU liebäugeln, und Millionen von potenziellen illegalen Zuwanderern.


In een wereld waar steeds meer grensoverschrijdende bewegingen plaatsvinden, gaan elke dag duizenden de grens over van het land waar zij wonen naar een andere lidstaat om daar te wonen, te werken, te studeren of eenvoudigweg te verblijven.

In einer Welt, in der die grenzüberschreitende Freizügigkeit zunimmt, überschreiten täglich Tausende Personen die Grenzen ihres Wohnsitzstaates und begeben sich in andere Mitgliedstaaten, um dort zu leben, zu arbeiten, zu studieren oder sich dort aus anderen Gründen aufzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij wonen daar' ->

Date index: 2022-11-19
w