Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zijn dus fel gekant » (Néerlandais → Allemand) :

6. is een verklaard tegenstander van de huidige accumulatie en prolongatie van nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen in de EU-begroting en is fel gekant tegen een financieel kader dat de een structureel tekort in de EU-begroting introduceert, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag (artikelen 310 en 323 VWEU);

6. lehnt die derzeitige Häufung und die Schuldenprolongation von ausstehenden Zahlungsanträgen im EU-Haushalt ebenso entschieden ab wie einen Finanzrahmen, durch den der Unionshaushalt in ein strukturelles Defizit überführt werden könnte, was den Bestimmungen des Vertrags (Artikel 310 und Artikel 323 AEUV) zuwiderliefe;


Tien jaar geleden was de Europese Unie dus fel gekant tegen iets waarover ze zich nu met grote moeite wil uitspreken.

Vor 10 Jahren lehnte daher die Europäische Union ab, wogegen sie sich jetzt sehr zurückhaltend ausspricht.


1.2 In deze context is het EESC fel gekant tegen het geweld dat in sommige landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee (met name Syrië en Lybië) gebruikt wordt tegen de rebellen en roept het Europese en internationale organisaties op alle nodige maatregelen te nemen om schending van de mensenrechten, met inbegrip van de vakverenigingsrechten, tegen te gaan. husk

1.2 Der EWSA bedauert in diesem Zusammenhang zutiefst die Gewalt gegen Protestierende in einigen Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums (vor allem Syrien und Libyen) und fordert die europäischen und internationalen Organisationen auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, damit den Verstößen gegen die Menschenrechte, einschließlich der gewerkschaftlichen Rechte, ein Ende gesetzt wird.


De Ierse delegatie van de PPE-DE-Fractie is fel gekant tegen welke vorm van harmonisatie van directe belastingen dan ook, dus ook van de vennootschapsbelasting, en elk voorstel waarmee dit standpunt wordt ondermijnd kan pertinent op onze afwijzing rekenen.

Die irische Delegation in der PPE-DE-Fraktion ist strikt gegen jede Harmonisierung der direkten Steuern, einschließlich der Unternehmenssteuern, und wir werden auch weiterhin alle Vorschläge ablehnen, die diese Haltung schwächen.


De Ierse delegatie van de PPE-DE-Fractie is fel gekant tegen welke vorm van harmonisatie van directe belastingen dan ook, dus ook van de vennootschapsbelasting, en elk voorstel waarmee dit standpunt wordt ondermijnd kan pertinent op onze afwijzing rekenen.

Die irische Delegation in der PPE-DE-Fraktion ist strikt gegen jede Harmonisierung der direkten Steuern, einschließlich der Unternehmenssteuern, und wir werden auch weiterhin alle Vorschläge ablehnen, die diese Haltung schwächen.


Wij zijn dus fel gekant tegen de uitgesproken doodvonnissen en vragen gratie voor Amina Lawal, Ahamadu Ibrahin en Fatima Usman. Bovendien eisen wij van de regeringen in deze landen dat zij op het vlak van de mensenrechten hun wetgeving aanpassen aan de internationale normen en afspraken om zo een tegen de grondrechten indruisende uitvoering van de sharia te voorkomen.

Über unsere schärfste Ablehnung der verhängten Todesurteile hinaus, über unsere Forderung nach einer Begnadigung von Amina Lawal, Ahmadu Ibrahin und Fátima Usman hinaus müssen und wollen wir fordern, dass die Regierungen dieser Länder ihre Gesetze den internationalen Normen und Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschenrechte anpassen, um eine Anwendung der Scharia, die einen Verstoß gegen die Grundrechte darstellt, zu verhindern.


De Raad bevestigde verder dat de EU fel gekant is tegen een op sancties gebaseerde aanpak en verklaarde voorts dat "de EU zich zal verzetten tegen initiatieven om arbeidsrechten te gebruiken voor protectionistische doeleinden".

Der Rat bestätigte die kategorische Ablehnung sanktionsgestützter Konzepte durch die EU und erklärte, die EU werde sich allen Initiativen entgegenstellen, die Arbeitsnormen zu protektionistischen Zwecken zu missbrauchen.


De Raad bevestigde dat de EU fel gekant is tegen een op sancties gebaseerde aanpak.

Der Rat bestätigte die konsequente Ablehnung sanktionsgestützter Konzepte durch die EU.


Denemarken (65 %), het Verenigd Koninkrijk (61 %) en Duitsland (60 %) zijn fel gekant tegen de voorgestelde "Europese Monetaire Unie met één enkele munt die vanaf 1999 de nationale munt vervangt".

Der Plan einer "Europäischen Währungsunion, in der bis 1999 die nationalen Währungen durch eine gemeinsame Währung ersetzt werden", stößt auf starken Widerstand in Dänemark (65%), im Vereinigten Königreich (61%) und in Deutschland (60%).


Het Commissielid zei ook dat de VS - en een aantal andere wijnproducerende landen - fel gekant zijn tegen de onlangs aangenomen communautaire etiketteringsvoorschriften , met name waar het gaat om "traditionele uitdrukkingen".

Das Kommissionsmitglied wies ferner darauf hin, dass die Vereinigten Staaten und einige andere weinproduzierende Länder die unlängst erlassenen Etikettierungsvorschriften der EG kategorisch ablehnen, was insbesondere für die "traditionellen Ausdrücke" gilt.




D'autres ont cherché : fel gekant     tien     dus fel gekant     landen ten zuiden     gaan husk     eesc fel gekant     wij zijn dus fel gekant     de eu zich     zijn     fel gekant zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zijn dus fel gekant' ->

Date index: 2024-12-29
w