Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zijn voornemens onze inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar al onze inspanningen zullen vruchteloos blijken als we het volgende niet voor ogen houden: we hebben de mensen in Europa en in de wereld er nog niet van overtuigd dat onze Unie niet enkel kan voortbestaan, maar ook kan groeien en bloeien.

Aber wir werden mit unseren Bemühungen scheitern, wenn wir nicht eine schwierige Lektion lernen: Wir haben die Menschen in Europa und anderswo noch nicht davon überzeugt, dass unsere Union nicht nur dazu da ist zu überleben, sondern dass sie auch wachsen und gedeihen kann.


Onze strategie om de crisis te bestrijden begint resultaten op te leveren, maar wij zullen onze inspanningen ononderbroken voortzetten omdat de risico's en uitdagingen nog niet voorbij zijn.

Unsere Krisenstrategie hat sich bewährt und zeigt erste konkrete Ergebnisse. Aber wir werden uns nicht zurücklehnen, sondern uns den verbleibenden Risiken und Herausforderungen mit unverminderter Entschiedenheit stellen.


Maar een open handelsbeleid in Europa heeft politiek gezien alleen kans van slagen als anderen - waaronder onze ontwikkelde en opkomende partners - onze inspanningen in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel beantwoorden[4].

Damit eine offene Handelspolitik in Europa indessen politisch erfolgreich sein kann, müssen andere Akteure parallele Anstrengungen unternehmen, darunter auch unsere Partner aus dem Kreis der Industrie- und Schwellenländer, und zwar im Geiste der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens[4].


Door onze inspanningen te bundelen en onze concurrentievoordelen, met name onze interne markt, optimaal te benutten, kunnen we ervoor zorgen dat Europa sneller uit deze recessie komt.

Durch eine Bündelung unserer Anstrengungen und die größtmögliche Ausschöpfung unserer Wettbewerbsvorteile – insbesondere unseres Binnenmarktes – können wir gewährleisten, dass Europa aus dieser Rezession schneller herauskommt.


Aangezien wij het nu al moeilijk hebben om onze investeringsinspanning op te trekken tot de Lissabon-doelstelling van 3% van het bruto binnenlands product, moeten wij het effect van onze nationale investeringen versterken door onze inspanningen te bundelen".

Da wir Schwierigkeiten haben, unsere Forschungsinvestitionen entsprechend dem in der Lissabon-Strategie gesetzten Ziel auf 3 % des BIP anzuheben, sollten wir die Effizienz unserer nationalen Investitionen durch gemeinsames Vorgehen erhöhen".


Tijd om onze inspanningen op te voeren” – Commissievoorzitter Barroso presenteert het jaarlijkse voortgangsverslag over groei en werkgelegenheid

„Zeit zu handeln“ – Kommissionspräsident Barroso stellt Jahresbericht über Wachstum und Beschäftigung vor


Commissievoorzitter Barroso: “De kern van mijn boodschap is duidelijk: het is tijd om onze inspanningen op te voeren.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte hierzu: „Meine Botschaft ist eindeutig: Es ist Zeit zu handeln.


Wij moeten onze inspanningen verdubbelen en er tezamen voor zorgen dat 2007 een jaar van goede resultaten wordt.

Wir müssen unsere Anstrengungen verdoppeln und gemeinsam daran arbeiten, dass 2007 zu einem Jahr der Ergebnisse wird.


Als we onze inspanningen kunnen verdubbelen en van hervormingen onze grootste prioriteit maken, zal de hernieuwde Lissabon-strategie een heus keerpunt betekenen op weg naar groei en werkgelegenheid in Europa.

Wenn wir unsere Anstrengungen verdoppeln können und die Reform zu unserer ersten Priorität machen, dann wird die erneuerte Lissabon-Strategie als echter Wendepunkt hin zu mehr Wachstum und Beschäftigung in Europa gesehen werden können.


* het verder ontwikkelen van onze bilaterale economische betrekkingen met de Aziatische partners, in het bijzonder door het vergroten van onze inspanningen ter verbetering van de markttoegang en investeringsvoorwaarden aan beide kanten en door landen die een gunstig handels- en investeringsklimaat willen creëren de helpende hand te bieden.

* die bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den Partnern in der asiatischen Region weiter ausbauen, namentlich durch verstärkte Anstrengungen mit Blick auf verbesserten Marktzugang und bessere Rahmenbedingungen für Investitionen auf beiden Seiten und durch Unterstützung der Länder, die sich bemühen, ein für Handel und Investitionen günstiges Klima zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zijn voornemens onze inspanningen' ->

Date index: 2022-09-03
w