Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zouden wederkerigheid toegepast " (Nederlands → Duits) :

.Wij zouden wederkerigheid toegepast willen zien. Dat wil zeggen dat wanneer het Parlement u vraagt om een ontwerp voor de regeling van hedgefondsen, u ons meteen zou moeten antwoorden, net zo snel als wij doen wanneer u ons vraagt om de financiële steun voor de bescherming van de betalingsbalansen te verhogen.

.Wir möchten, dass hierbei eine Wechselwirkung gilt. Damit meine ich, dass Sie bei einer Aufforderung des Parlaments zur Vorlage eines Entwurfs zur Regulierung von Hedgefonds unmittelbar und im gleichen Zeitrahmen reagieren, wie wir es tun, wenn Sie uns bitten, die Hilfszahlungen zur Absicherung der Zahlungsbilanzen zu erhöhen.


Tijdens de gunning van contracten in de stationeringsfase van Galileo heeft de Commissie strikt het beginsel van wederkerigheid toegepast. We hopen dat we op die wijze de onderhandelingen met derde landen over een wederzijdse openstelling van de markt opnieuw een duwtje hebben gegeven.

Die Kommission ist im Rahmen der Auslobung der Galileo-FuS-Phase strikt nach dem Prinzip der Reziprozität vorgegangen, und wir hoffen, dass wir den Verhandlungen mit Drittländern über eine gegenseitige Marktöffnung damit neue Impulse gegeben haben.


Aanvullend beleid en aanvullende maatregelen waarover momenteel in 10 lidstaten gedebatteerd wordt, zouden, indien deze volledig zouden worden toegepast, een verdere vermindering opleveren van 3,3% hetgeen zou zorgen voor een ruime veiligheidsmarge om het doel, een vermindering van 8%, te kunnen bereiken.

Weitere Politiken und Maßnahmen, über die derzeit in zehn Mitgliedstaaten noch diskutiert wird, würden zu einer zusätzlichen Verringerung um bis zu 3,3 % führen und damit eine breite Sicherheitsmarge für die angestrebte 8 %ige Verringerung schaffen.


Ik zou zeer verheugd zijn als de nieuwe financiële instrumenten Jessica, Jeremie en Jaspers, die enkele jaren geleden al zijn bedacht, eindelijk bekend zouden worden in de lidstaten en effectief zouden worden toegepast.

Ich würde mich freuen, wenn die neuen Finanzinstrumente JESSICA, JEREMIE und JASPERS, die schon vor einigen Jahren erfunden worden sind, in den Mitgliedstaaten auch endlich bekannt wären und so angewendet würden, dass sie wirksam werden.


Als de tests zouden worden toegepast op alle bestaande talen, dan zouden de resultaten wel eens heel verassend kunnen zijn.

Wenn die Tests auf die Welt der Sprachen angewendet werden, dann könnten sich überraschende Schlussfolgerungen ergeben.


N. overwegende dat de zaken die aan de orde zijn gesteld door de rekwestranten en door anderen die in verband hiermee rechtstreeks een klacht hebben ingediend bij de Commissie, meer specifiek betrekking hebben op de periode van 1973 tot 1995, en dat juist in die periode specifieke en expliciete beschuldigingen zijn geuit dat de Britse autoriteiten niet alleen zouden hebben nagelaten Richtlijn 73/239/EEG naar behoren om te zetten in nationale wetgeving, maar tevens die richtlijn niet correct zouden hebben ...[+++]

N. in dem Bewusstsein, dass die von den Petenten und anderen, die direkt bei der Kommission zur derselben Angelegenheit Beschwerden eingereicht haben, angesprochenen Fragen insbesondere den Zeitraum von 1973 bis 1995 betreffen, und dass konkrete Anschuldigungen im Hinblick auf das behauptete Versäumnis der britischen Behörden erhoben werden, dass die Richtlinie 73/239/EWG nicht ordnungsgemäß in nationales Recht umgesetzt wurde und dass diese Richtlinie in Bezug auf den Lloyd's-Versicherungsmarkt nicht ordnungsgemäß angewandt wurde,


Verschillende punten moeten bekeken worden in verband met de toegankelijkheid van de communautaire buitenlandse hulp. De voorschriften voor het in aanmerking nemen die bepalen welke personen toegang hebben, de oorsprongsregels die de toegang bepalen van goederen en materialen die worden aangekocht door personen die voor hulp in aanmerking komen, een bepaalde categorie personen kan op voorwaarde van wederkerigheid toegang krijgen, de definitie van wederkerigheid en de wijze waarop de ...[+++]

Bei der Regelung des Zugangs zur Außenhilfe der Gemeinschaft müssen mehrere Aspekte berücksichtigt werden: Die Voraussetzungen für den Zugang von Personen, die Ursprungsregeln für den Zugang von Waren und Materialien, die von einer teilnahmeberechtigten Person erworben werden, der Zugang einer bestimmten Kategorie von Personen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit, die Regelung und die Modalitäten der Umsetzung des Gegenseitigkeitsprinzips, Ausnahmen, besondere Bestimmungen für Maßnahmen, die über eine internationale Organisation finanziert werden, und besondere Bestimmungen für die Zwecke der humanitären Hilfe und für Nichtregierungsorg ...[+++]


Ingevolge het gezamenlijk initiatief van de Commissarissen Mario Monti en Erkki Liikanen heeft de Commissie vandaag een ontwerpversie van die richtsnoeren goedgekeurd ingevolge de uitnodiging van de Raad om uitvoerig toelichting te verstrekken bij de wijze waarop de mededingingsrechtelijke begrippen marktdefinitie en machtspositie zouden worden toegepast onder het nieuwe voorgestelde regelgevingskader, alvorens de Raad een gemeenschappelijk standpunt inneemt inzake artikel 13 van de voorgestelde richtlijn.

Im Anschluss an eine gemeinsame Initiative der Kommissare Mario Monti und Erkki Liikanen hat die Kommission heute die Leitlinien im Entwurf gebilligt. Zuvor hatte der Rat die Kommission aufgefordert, ausführlich darzulegen, wie die wettbewerbsrechtlichen Begriffe "Marktdefinition" und "beherrschende Stellung" im Zusammenhang mit dem neuen Rechtsrahmen zu verstehen sind, bevor er seinen gemeinsamen Standpunkt zu Artikel 13 formuliert.


verlenging van de geldigheidsduur van de MOP's IV - die tot nu toe gelden voor de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001 - met één jaar, zodat de gewijzigde verminderingspercentages twee volle jaren zouden worden toegepast.

die MAP IV mit ihrer Laufzeit vom 1. Januar 1997 bis 31. Dezember 2001 sollten um ein Jahr verlängert werden, damit die neuen Verringerungssätze zwei volle Jahr lang Anwendung finden. to work.


Er zij gememoreerd dat de Commissie, overeenkomstig de zesde BTW-richtlijn, op 1 december 1998 een minimumtarief van 15% en een maximumtarief van 25% heeft voorgesteld, die zouden worden toegepast in de periode van 1 januari tot en met 31 december 1999.

Es sei daran erinnert, daß die Kommission - wie in der sechsten Mehrwertsteuer-Richtlinie festgelegt - am 1. Dezember 1998 einen Mindestsatz von 15 % und einen Höchstsatz von 25 % mit einer Geltungsdauer vom 1. Januar bis 31. Dezember 1999 vorgeschlagen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zouden wederkerigheid toegepast' ->

Date index: 2025-02-08
w