Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen aandachtig luisteren » (Néerlandais → Allemand) :

We zullen de beleidsvorming verder openstellen en beter luisteren naar en in overleg treden met degenen die EU-wetgeving uitvoeren en ervan profiteren.

Unser Bestreben ist es, die Politikgestaltung weiter zu öffnen und denjenigen Gehör zu schenken, die die EU-Rechtsvorschriften umsetzen und von diesen profitieren. Wir wollen mit den Betroffenen auch besser interagieren.


Wij zijn verheugd over haar benoeming en wij zullen aandachtig luisteren naar haar antwoorden op onze vragen tijdens de hoorzitting van de commissarissen in januari.

Wir begrüßen ihre Ernennung und hören ihren Antworten auf unsere Fragen in der Anhörung der Kommissare nächsten Januar genau zu.


De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen voor de nieuwe verordening opstellen en daarbij de opmerkingen die u vandaag heeft gemaakt meewegen. We zullen aandachtig luisteren naar de ervaring van de exploitanten en overleggen met onze internationale partners. En we zullen het Parlement gedurende het gehele proces volledige transparantie garanderen.

Die Kommission wird die Durchführungsvorschriften für die neue Verordnung unter Berücksichtigung Ihrer heutigen Kommentare vorbereiten; wir werden uns aufmerksam die Erfahrungen der Unternehmen anhören, uns mit unseren internationalen Partnern beraten und wir werden gegenüber dem Parlament während des ganzen Verfahrens absolute Transparenz wahren.


De Europese Raad zal daarom aandachtig luisteren naar de toespraak van barones Ashton over de betrekkingen van de Europese Unie met haar strategische partners.

Der Europäische Rat wird daher Baroness Ashtons genau zuhören, wenn sie über die Beziehungen der Union mit ihren strategischen Partnern spricht.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie een aantal alternatieve benaderingen in overweging genomen (beschreven in de effectbeoordeling) en haar oor te luisteren gelegd bij de vertegenwoordigers van de betrokken sectoren – op de eerste plaats CEFIC voor de producenten („marktdeelnemers”) en bepaalde grote eindgebruikers, en FECC voor de distributeurs en kleinere eindgebruikers – alsook bij de vertegenwoordigers van de lidstaten die de voorstellen in praktijk zullen moeten brengen.

Vor dem Hintergrund der beschriebenen Situation hat die Kommission, wie in der Folgenabschätzung beschrieben, eine Reihe von Alternativkonzepten geprüft und die Vertretungsgremien der betroffenen Branchen, insbesondere den CEFIC für die Hersteller (Wirtschaftsbeteiligte) und einige große Endverwender und den FECC für den Handel und kleinere Endverwender ebenso konsultiert wie Vertreter der Mitgliedstaaten, die letztlich die Vorschläge umsetzen müssen.


We zullen aandachtig luisteren naar de standpunten van alle belanghebbende partijen, waaronder de bedrijfstak en de consumenten, voordat we conclusies trekken over hoe verder te gaan.

Wir werden uns die Ansichten aller interessierten Kreise, einschließlich der Branche und der Verbraucher, sehr genau anhören, bevor wir Schlussfolgerungen in Bezug auf unser weiteres Vorgehen ziehen werden.


In deze context en in een geest van ware vriendschap en eerbied jegens het Oostenrijkse volk, zullen wij aandachtig luisteren naar de boodschap die u wenst mee te delen aan het Europees Parlement.

Dessen eingedenk werden wir im Geist tiefer Freundschaft und Achtung gegenüber dem österreichischen Volk die Botschaft, die Sie dem Europäischen Parlament überbringen möchten, aufmerksam verfolgen.


Nieuwe consumentenelektronica, zoals geïntegreerde thuisamusementcentra en persoonlijke videorecorders zullen het kijken en luisteren een andere dimensie geven, zelfs indien voorwaardelijke-toegangtechnologieën worden gebruikt en volledige toegang alleen tegen betaling mogelijk is.

Neue Systeme der Unterhaltungselektronik wie integrierte Home-Entertainment-Center und Personal Video Recorder werden zu einer weiteren Verbesserung der Ton- und Bildqualität beitragen, auch wenn dazu Technologien für den kontrollierten Zugang eingesetzt werden und der vollständige Zugang nur mit Bezahlung möglich ist.


Maar zij zullen eerst luisteren, zodra er concrete verzoeken zijn, en dan zullen zij spreken.

Aber sie werden zuerst zuhören, wenn konkrete Wünsche vorgetragen werden, und sich erst dann äußern.


Hun leiders "zullen eerst luisteren.en dan spreken".

Deren Staats- und Regierungschefs "werden zuerst zuhören. und sich erst dann äußern".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen aandachtig luisteren' ->

Date index: 2024-08-19
w