Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "wij zullen attent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaat, automatisch, zonder onnodige ver ...[+++]

(1) Um die Roamingkunden darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen für abgehende oder ankommende Anrufe oder das Versenden von SMS-Nachrichten Roamingentgelte berechnet werden, stellt jeder Roaminganbieter dem Kunden automatisch bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters per SMS-Nachricht ohne unnötige Verzögerung kostenlos grundlegende personalisierte Preisinformationen über die Roamingentgelte (einschließlich Mehrwertsteuer) bereit, die diesem Kunden für abgehende oder ankommende Anrufe und das Versenden von SMS-Nachrichten in dem besuchten Mitgliedstaat berechnet werden, es sei denn, der Kunde ...[+++]


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaat, automatisch, zonder onnodige ver ...[+++]

(1) Um die Roamingkunden darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen für abgehende oder ankommende Anrufe oder das Versenden von SMS-Nachrichten Roamingentgelte berechnet werden, stellt jeder Roaminganbieter dem Kunden automatisch bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters per SMS-Nachricht ohne unnötige Verzögerung kostenlos grundlegende personalisierte Preisinformationen über die Roamingentgelte (einschließlich Mehrwertsteuer) bereit, die diesem Kunden für abgehende oder ankommende Anrufe und das Versenden von SMS-Nachrichten in dem besuchten Mitgliedstaat berechnet werden, es sei denn, der Kunde ...[+++]


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaat, automatisch, zonder onnodige ver ...[+++]

(1) Um die Roamingkunden darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen für abgehende oder ankommende Anrufe oder das Versenden von SMS-Nachrichten Roamingentgelte berechnet werden, stellt jeder Roaminganbieter dem Kunden automatisch bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters per SMS-Nachricht ohne unnötige Verzögerung kostenlos grundlegende personalisierte Preisinformationen über die Roamingentgelte (einschließlich Mehrwertsteuer) bereit, die diesem Kunden für abgehende oder ankommende Anrufe und das Versenden von SMS-Nachrichten in dem besuchten Mitgliedstaat berechnet werden, es sei denn, der Kunde ...[+++]


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaat, automatisch, zonder onnodige ver ...[+++]

(1) Um die Roamingkunden darauf aufmerksam zu machen, dass ihnen für abgehende oder ankommende Anrufe oder das Versenden von SMS-Nachrichten Roamingentgelte berechnet werden, stellt jeder Roaminganbieter dem Kunden automatisch bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters per SMS-Nachricht ohne unnötige Verzögerung kostenlos grundlegende personalisierte Preisinformationen über die Roamingentgelte (einschließlich Mehrwertsteuer) bereit, die diesem Kunden für abgehende oder ankommende Anrufe und das Versenden von SMS-Nachrichten in dem besuchten Mitgliedstaat berechnet werden, es sei denn, der Kunde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zullen attenter moeten zijn op kwalijke praktijken en mogelijke gevallen van buitensporige afronding naar boven toe tijdens de overgangsperiode en de bevolking moeten waarschuwen voor een lichte stijging van de inflatie.

Wir müssen besser auf Fälle von Missbrauch und übermäßige Aufrundungen achten, zu denen es während des Übergangs kommen kann, und die Bevölkerung vor einem leichten Anstieg der Inflationsrate warnen.


U zegt "ja, we zullen die voorstellen met de grootste vigilance, avec la plus grande attention" bekijken.

U zegt "ja, we zullen die voorstellen met de grootste vigilance, avec la plus grande attention" bekijken.


De wetgeving met betrekking tot het Europees arrestatiebevel dient ertoe de uitvoering van een aantal maatregelen te versnellen. Als wij dat willen doen voor terrorisme of de georganiseerde misdaad, dan moeten alle lidstaten vertrouwen hebben in dit systeem. Wij zullen attent controleren of de Europese regelgeving volledig wordt nageleefd.

Die Rechtsvorschriften zum Haftbefehl dienen dazu, die Umsetzung bestimmter Verfahren zu beschleunigen. Wenn wir diese beim Terrorismus und beim organisierten Verbrechen beschleunigen wollen, müssen alle Mitgliedstaaten Vertrauen in das System haben, und wir werden sorgfältig darauf achten, dass die europäischen Bestimmungen in vollem Umfang eingehalten werden.


10. geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over de rol die Russische politici en religieuze organisaties hebben gespeeld bij het aanzetten tot geweld en haat tegen lesbiennes, homo's, biseksuelen en transseksuelen, en maakt de Russische autoriteiten erop attent dat de vrijheid van vergadering een fundamenteel mensenrecht is dat wordt gewaarborgd door artikel 31 van de grondwet van de Russische Federatie; spreekt de hoop uit dat dergelijke incidenten zich in de toekomst niet meer zullen ...[+++]

10 bringt seine tiefe Besorgnis über die Rolle zum Ausdruck, die russische Politiker und religiöse Organisationen bei der Anstiftung zu Gewalt und Hass gegen LGBT gespielt haben, und erinnert die russischen Behörden daran, dass die Versammlungsfreiheit ein grundlegendes Menschenrecht ist, das durch Artikel 31 der Verfassung der Russischen Förderation garantiert wird; hofft, dass ähnliche Vorfälle in Zukunft unterbleiben, und ermutigt die russischen Behörden, die Schwulenparade im Jahr 2007 zu gestatten und die Sicherheit der Teilnehm ...[+++]


In het Witboek over de hervorming wordt verder bepaald (actie 92) dat "richtsnoeren [...] ertoe [zullen] bijdragen dat ambtenaren de hele levenscyclus van programma's en projecten [...] zakelijk juist aanpakken" door ze "attent [te maken] op gedragingen die [...] tot onopzettelijke fouten, belangenconflicten en onregelmatigheden kunnen leiden" (zie 1.2.3, "Disciplinaire instanties").

Die Maßnahme 92 des Reform-Weißbuchs sieht Folgendes vor: "Es werden Leitlinien aufgestellt, um das Verhalten der Bediensteten während der gesamten Laufzeit der Programme und Vorhaben an leistungsorientierten Kriterien auszurichten. Sie werden darauf hingewiesen, welche Verhaltensweisen (.....) zu unbeabsichtigten Irrtümern, Interessenkonflikten und Unregelmäßigkeiten führen könnten" (siehe 1.2.3 "Disziplinarinstanzen").




Anderen hebben gezocht naar : wij zullen attent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen attent' ->

Date index: 2021-08-14
w