Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen daar volledig » (Néerlandais → Allemand) :

In nauwe samenwerking met het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen, de lokale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld zullen Europese migratieverbindingsfunctionarissen worden gedetacheerd naar EU-delegaties in belangrijke derde landen. Zij zullen daar informatie verzamelen, uitwisselen en analyseren.

Ferner werden künftig europäische Migrationsbeauftragte in die EU-Delegationen der wichtigsten Drittstaaten entsandt und dort eng mit dem Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, den lokalen Behörden und der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, um Informationen zu sammeln, auszutauschen und zu analysieren.


CR. overwegende dat de tussentijdse en definitieve verslagen die respectievelijk in oktober en december van 2012 door de voorzitter van de Europese Raad zullen worden ingediend moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, dat er op staat daar volledig bij te worden betrokken als een gelijke partner overeenkomstig de communautaire methode; overwegende dat dit georganiseerd kan worden door de Voorzitter van het Europees Parlement te betrekken bij het werk van de vier voorzitters, alsook ...[+++]

CR. in der Erwägung, dass die Zwischen- und Abschlussberichte, die der Präsident des Europäischen Rates jeweils im Oktober und Dezember 2012 vorlegen wird, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament verfasst werden sollten, das darauf besteht, in Übereinstimmung mit der Gemeinschaftsmethode als gleichberechtigter Partner voll eingebunden zu werden; in der Erwägung, dass dies durch die Einbeziehung ...[+++]


Het spreekt voor zich dat de nationale toezichthouders daar volledig bij worden betrokken.

Hierbei wird selbstverständlich eng mit den nationalen Aufsichtsbehörden zusammengearbeitet.


8. dringt er bij de Commissie op aan om er via het genderactieplan 2010 voor te zorgen dat maatregelen ter bestrijding van gendergerelateerd geweld en ter bevordering van de zelfbeschikking van vrouwen in het ontwikkelingsbeleid en alle ontwikkelingsprogramma's van de EU centraal worden gesteld; benadrukt het belang van bewustmaking, mobilisering van gemeenschappen, onderwijs en opleiding en onderstreept dat nationale, regionale en lokale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld van partnerlanden daarbij moeten worden betrokken; merkt op dat de inspanningen voor het uitbannen van attitudes en schadelijke praktijken die negatieve ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen, durch die geschlechtsbezogene Gewalt bekämpft und die Rolle der Frau gestärkt werden soll, über ihren Aktionsplan 2010 für die Gleichstellung durchgängig in alle Entwicklungsstrategien und -programme der EU einbezogen werden; betont, wie wichtig Sensibilisierung, Mobilisierung auf kommunaler Ebene, Ausbildung und Schulung sowie die Einbeziehung nationaler, regionaler und lokaler Behörden und der Zivilgesellschaft in Partnerländern sind; weist darauf hin, dass Bemühungen ...[+++]


8. dringt er bij de Commissie op aan om er via het genderactieplan 2010 voor te zorgen dat maatregelen ter bestrijding van gendergerelateerd geweld en ter bevordering van de zelfbeschikking van vrouwen in het ontwikkelingsbeleid en alle ontwikkelingsprogramma's van de EU centraal worden gesteld; benadrukt het belang van bewustmaking, mobilisering van gemeenschappen, onderwijs en opleiding en onderstreept dat nationale, regionale en lokale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld van partnerlanden daarbij moeten worden betrokken; merkt op dat de inspanningen voor het uitbannen van attitudes en schadelijke praktijken die negatieve ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen, durch die geschlechtsbezogene Gewalt bekämpft und die Rolle der Frau gestärkt werden soll, über ihren Aktionsplan 2010 für die Gleichstellung durchgängig in alle Entwicklungsstrategien und -programme der EU einbezogen werden; betont, wie wichtig Sensibilisierung, Mobilisierung auf kommunaler Ebene, Ausbildung und Schulung sowie die Einbeziehung nationaler, regionaler und lokaler Behörden und der Zivilgesellschaft in Partnerländern sind; weist darauf hin, dass Bemühungen ...[+++]


Wij zullen daar volledig rekening mee houden in onze toekomstige initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding, in het bijzonder in het voorstel voor het gezamenlijk verslag van 2008 over de uitvoering van ons werkprogramma en onze overwegingen voor de toekomst en in het Groenboek over de verbanden tussen onderwijs en migratie, waarin ongelijkheden een belangrijke kwestie zullen zijn.

Bei unseren nächsten Initiativen auf dem Gebiet allgemeiner und beruflicher Bildung werden wir das umfassend berücksichtigen, vor allem im Vorschlag für den Gemeinsamen Bericht 2008 über die Umsetzung unseres Arbeitsprogramms und unsere Gedanken für die Zukunft sowie im Grünbuch über die Beziehungen zwischen Bildung und Migration, in dem Ungleichheiten ein zentrales Thema bilden werden.


Lidstaten die stimuleringsmaatregelen nemen, zullen daar om twee redenen baat bij hebben: zij zullen de vraag in hun eigen economieën aanzwengelen; en zij zullen ook de vraag in andere lidstaten stimuleren, wat voor hun eigen exporteurs een erg goede zaak is.

Die Mitgliedstaaten, die Anreizmaßnahmen ergreifen, werden in zweierlei Hinsicht Nutzen daraus ziehen: Sie werden die Inlandsnachfrage und gleichzeitig auch die Nachfrage in den anderen Mitgliedstaaten ankurbeln und so Exporte entscheidend fördern.


De nationale statistiekbureaus zullen daar echter pas in 2011 volledig op ingespeeld zijn.

Allerdings wird das System erst im Jahre 2011 uneingeschränkt von den nationalen statistischen Ämtern übernommen werden.


Het definitieve programma van de conferentie is op deze website te vinden en de komende dagen zullen daar ook de belangrijkste vragen worden bekendgemaakt die tijdens de conferentie zullen worden besproken.

Auf dieser Website finden Sie das endgültige Programm der Konferenz sowie in den kommenden Tagen die Schlüsselfragen, die auf dieser Konferenz diskutiert werden sollen.


Doordat de groeivertraging van betrekkelijk tijdelijke aard zal blijken, zal de invloed ervan op de werkgelegenheid wellicht beperkt blijven: in 1998 heeft de EU-economie voor 1,7 miljoen nieuwe banen gezorgd en in de komende twee jaar zullen daar naar verwachting nog 2,5 miljoen nieuwe banen bijkomen, waardoor in de periode 1998-2000 in totaal ongeveer 4,2 miljoen arbeidsplaatsen zullen worden geschapen.

Da die Konjunkturabschwächung somit eine relativ vorübergehende Erscheinung ist, dürften sich die Auswirkungen auf die Beschäftigung in Grenzen halten: In der EU-Wirtschaft wurden 1998 1,7 Mio. neue Arbeitsplätze geschaffen; weitere 2,5 Mio. dürften in den kommenden beiden Jahren folgen, so daß sich die Gesamtzahl der neuen Stellen im Zeitraum 1998-2000 auf etwa 4,2 Mio. erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen daar volledig' ->

Date index: 2021-06-06
w