Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen
Het gebruikmaken van interne trainingsmogelijkheden
Tol voor het gebruikmaken van autowegen
Verantwoord gebruikmaken van digitale technologieën
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Vertaling van "wij zullen gebruikmaken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het gebruikmaken van interne trainingsmogelijkheden

Inanspruchnahme von Weiterbildungsmaßnahmen


gezondheid en welzijn bewaken bij het gebruik van digitale technologieën | gezondheid en welzijn beschermen bij het gebruik van digitale technologieën | verantwoord gebruikmaken van digitale technologieën

Gesundheit und Wohlbefinden während der Verwendung digitaler Technologien schützen und bewahren


gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

analytisch-mathematische Berechnungen durchführen


gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen

Verwendung der von Sachverständigen geleisteten Arbeit


tol voor het gebruikmaken van autowegen

Autobahnbenutzungsgebuehren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via een dergelijke regeling wordt rekening gehouden met het feit dat kleine instellingen meestal een lager risicoprofiel hebben en dat de kans kleiner is dat zij van afwikkelingsfondsen zullen gebruikmaken.

Dadurch wird berücksichtigt, dass kleine Institute in den meisten Fällen ein niedrigeres Risikoprofil haben und folglich die Wahrscheinlichkeit einer Inanspruchnahme des Abwicklungsfonds geringer ist.


De robots zullen gebruikmaken van speciale inspectiewerktuigen om de wanden en bodems van reservoirs te onderzoeken.

Für die Prüfung von Behälterwänden und Tankböden verwendet der Roboter spezielles Inspektionsgerät.


Daarom zullen commissaris Crețu en ik binnenkort richtsnoeren publiceren over de complementariteit van de fondsen, om ervoor te zorgen dat de lidstaten ten volle gebruikmaken van deze nieuwe mogelijkheden”.

Deshalb werden Kommissarin Crețu und ich demnächst Leitlinien für die Komplementarität der Fonds herausgeben, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten diese neuen Möglichkeiten optimal nutzen.“


Deze tussenkomsten tonen aan dat de concentratie op bepaalde markten niet verder kan toenemen zonder het risico te lopen dat de daadwerkelijke mededinging wordt belemmerd, en de Europese mededingingsautoriteiten zullen blijven gebruikmaken van de instrumenten waarover zij beschikken om te voorkomen dat dit risico wordt bewaarheid.

Wie diese Maßnahmen zeigen, birgt eine weitere Konzentration auf bestimmten Märkten das Risiko einer Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs. Die europäischen Wettbewerbsbehörden werden diesem Risiko auch in Zukunft mit allen ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln entgegenwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fondsbeheerders zijn niet verplicht om het nieuwe kader te volgen, maar als zij dit doen, dan kunnen ze beleggers overal in de EU bereiken en kunnen ze gebruikmaken van een duidelijk herkenbaar EU-keurmerk waarin beleggers steeds meer vertrouwen zullen krijgen en waarop zij zich steeds sterker zullen oriënteren.

Die Fondsverwalter werden zwar nicht gezwungen, den neuen Rahmen anzuwenden, wenn sie dies aber tun, erhalten sie Zugang zu Anlegern in der gesamten EU und können ein EU-weites Siegel verwenden, dem Anleger zunehmend Vertrauen schenken und nach dem sie Ausschau halten werden.


Wij zullen gebruikmaken van dit verslag bij onze verdere werkzaamheden, en ik verheug mij absoluut op het debat.

Wir werden in unserer künftigen Arbeit auf diesen Bericht zurückgreifen, und ich freue mich sehr auf die Aussprache.


Wij zullen gebruikmaken van dit verslag bij onze verdere werkzaamheden, en ik verheug mij absoluut op het debat.

Wir werden in unserer künftigen Arbeit auf diesen Bericht zurückgreifen, und ich freue mich sehr auf die Aussprache.


Binnen het vastgestelde rechtskader moeten de lidstaten, overeenkomstig de voorwaarden die in deze verordening zijn vastgelegd, vrij kunnen bepalen van welke organisatiestructuur zij in elk derde land zullen gebruikmaken.

Auf der Grundlage dieses Rechtsrahmens sollten die Mitgliedstaaten gemäß den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen die von ihnen in den einzelnen Drittländern zu verwendende Organisationsstruktur frei wählen können.


Binnen het vastgestelde rechtskader moeten de lidstaten, overeenkomstig de voorwaarden die in deze verordening zijn vastgelegd, vrij kunnen bepalen van welke organisatiestructuur zij in elk derde land zullen gebruikmaken.

Auf der Grundlage dieses Rechtsrahmens sollten die Mitgliedstaaten gemäß den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen die von ihnen in den einzelnen Drittländern zu verwendende Organisationsstruktur frei wählen können.


Binnen het vastgestelde rechtskader moeten de lidstaten vrij kunnen bepalen van welke organisatiestructuur zij in elk derde land zullen gebruikmaken.

Auf der Grundlage dieses Rechtsrahmens sollten die Mitgliedstaaten die von ihnen in den einzelnen Drittländern zu verwendende Organisationsstruktur frei wählen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen gebruikmaken' ->

Date index: 2021-04-15
w