Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen hier alvast » (Néerlandais → Allemand) :

De partners in de ontwikkelingslanden zullen hier volledig aan kunnen deelnemen, en de Europese inspanningen kunnen worden ondersteund door die van internationale organisaties en andere partners, in het bijzonder in de Verenigde Staten en Japan.

Sie ermöglicht die volle Einbeziehung der Partner aus den Entwicklungsländern sowie die Zusammenführung der europäischen Arbeiten mit den von internationalen Organisationen sowie anderen, vor allem amerikanischen und japanischen Partnern unternommenen Anstrengungen.


Het eCommissie-initiatief en het Europees Transparantie-initiatief zullen hier eveneens toe bijdragen[23].

Die Initiative „E-Kommission“ und die europäische Transparenzinitiative[23] werden dazu ebenfalls beitragen.


Volwassenenonderwijs en indicatoren om de competenties van volwassenen te meten, zullen hier een strategische rol vervullen.

Erwachsenenbildung und Indikatoren zur Messung der Kompetenzen von Erwachsenen werden hier eine strategische Rolle spielen.


De rijkere regio's zullen hier profijt van hebben, omdat de afzetmogelijkheden voor hun producten en diensten zullen toenemen.

Die reicheren Regionen profitieren davon dann durch bessere Marktchancen für ihre Produkte und Dienstleistungen.


Dit gebrek aan logica zullen we alvast moeten wegnemen in de Raad.

Diese mangelnde Logik muss unter allen Umständen im Rat zur Sprache gebracht werden.


De begrippen "veiling" en "reserve" worden hier alvast geïntroduceerd, zodat in latere overwegingen duidelijker is waar het om gaat.

Die Begriffe „Versteigerung” und „Reserve” werden zum ersten Mal verwendet, wodurch ein umfassenderes Verständnis der folgenden Erwägungsgründe gewährleistet wird.


Wij zullen hier alvast een paar producten van het programma nader beschouwen om te laten zien hoe die voor de Gemeenschap van nut zullen zijn.

Es lohnt sich jedoch, einige der wichtigsten zu erwartenden Ergebnisse des Programms hervorzuheben und zu zeigen, wie diese der Gemeinschaft von Nutzen sein können.


Ik zou trouwens commissaris Vitorino hier alvast willen feliciteren met zijn voornemen om nog dit jaar met een kaderbesluit voor de Raad te komen waardoor een aantal van deze knelpunten en problematieken zouden kunnen geregeld worden.

Ich möchte hier übrigens Kommissar Vitorino einstweilen zu seinem Vorhaben beglückwünschen, noch in diesem Jahr einen Rahmenbeschluß für den Rat vorzulegen, durch den einige dieser kritischen Punkte und Probleme geregelt werden können.


In het toerisme werken meer mensen dan in de landbouw. Wij zullen hier zeer zeker aandacht aan moeten besteden, ook al heeft de Commissie hier, zoals u weet, maar heel beperkte bevoegdheden.

Zweifellos müssen wir unsere Aufmerksamkeit auf diesen Sektor richten, obwohl, wie Sie wissen, die Befugnisse der Kommission hier ziemlich begrenzt sind.


De recente gecombineerde initiatieven van de Commissie en de EIB ter versterking van OTO en innovatie door wederzijdse ondersteunende activiteiten zullen hier eveneens een belangrijke rol in spelen [45].

Die jüngste gemeinsame Initiative der Kommission und der EIB zur Stärkung von FTE- und Innovationsinitiativen durch gegenseitige Unterstützung wird in dieser Hinsicht ebenfalls eine bedeutende Rolle spielen [45].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen hier alvast' ->

Date index: 2024-11-29
w