Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Rekening-courant-saldo
Saldo van de lopende rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Vertaling van "wij zullen rekening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

gewerblicher Verkehr




voor rekening van anderen | voor rekening van derden

für fremde Rechnung


rekening-courant-saldo | saldo van de lopende rekening

Leistungsbilanz


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervormingen, die in een memorandum van overeenstemming worden vastgesteld, zullen rekening houden met de maatregelen die nog niet zijn uitgevoerd in het kader van het vorige MFB-programma, en zullen maatregelen omvatten om de strijd tegen corruptie op te voeren.

In einer Grundsatzvereinbarung wurden einerseits Maßnahmen erneut aufgeführt, die im Rahmen des früheren Makrofinanzhilfeprogramms noch nicht abgeschlossen waren, und andererseits Maßnahmen, um intensiver gegen Korruption vorzugehen.


De hervorming van het gemeenschappelijke landbouwbeleid heeft de coherentie vergroot en ook toekomstige hervormingen zullen rekening blijven houden met de doelstellingen van de mondiale voedselzekerheid.

Die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik hat für mehr Kohärenz gesorgt und auch die künftigen Reformen werden der Sicherung der Welternährung Rechnung tragen.


De nieuwe regels zullen het markttoezicht en de traceerbaarheid verbeteren, en ervoor zorgen dat bij het ontwerp van alle medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek rekening wordt gehouden met de recentste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen. De regels zullen ook zorgen voor meer transparantie en rechtszekerheid voor producenten, importeurs en fabrikanten, en zullen helpen om het internationale concurrentievermogen te versterken en innovatie in deze strategische sector te bevorderen.

Durch die neuen Vorschriften werden die Marktüberwachung und Rückverfolgbarkeit verbessert. Außerdem werden sie dafür sorgen, dass alle Medizinprodukte nach dem neuesten Stand der Wissenschaft und der Technik konzipiert werden. Überdies sollen sie den Produzenten, Herstellern und Einführern mehr Transparenz und Rechtssicherheit bringen, aber auch die internationale Wettbewerbsfähigkeit und die Innovation in dieser strategisch wichtigen Branche fördern.


Wij zullen rekening moeten houden met onze financieringsmogelijkheden en marges, en wij zullen tevens de vaardigheden van de lidstaten moeten respecteren, maar de regels zullen moeten garanderen dat nieuw opkomende risico’s effectief worden blootgelegd en dat daar adequaat op wordt gereageerd – en ik ben het met u eens dat er aan de mondiale leveringsketens nieuwe risico’s kleven.

Wir müssen dabei unsere Finanzierungsmöglichkeiten und Margen im Hinterkopf haben und wir müssen auch die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten respektieren. Die Bestimmungen sollten es aber ermöglichen, effektiv das Entstehen neuer Risiken zu identifizieren und angemessen darauf zu reagieren – und ich stimme der Aussage zu, dass es neue Risiken bei den weltweiten Lieferketten gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtsnoeren zullen rekening houden met ontwikkelingen op het gebied van de reglementering waarmee de overblijvende belemmeringen worden weggewerkt voor ondernemingen die grensoverschrijdende diensten verrichten.

Bei dieser Orientierungshilfe werden die rechtlichen Entwicklungen berücksichtigt, durch die die für Unternehmen, die ihre Dienstleistungen grenzüberschreitend anbieten, verbleibenden Hindernisse abgebaut werden.


We zullen rekening houden met eventuele verwachtingen die u, geachte leden, ons vandaag nog meegeeft, en we zullen in de eerste helft van 2011 dan zeker ook met wetgevingsvoorstellen komen, zoals aangegeven in onze mededeling.

Wir werden das, was uns von Ihren Abgeordneten heute noch an Erwartungen mitgegeben wird, berücksichtigen und dann mit Sicherheit im ersten Halbjahr 2011 auch mit legislativen Vorschlägen kommen, die nach der Mitteilung von uns vorgesehen sind.


We zullen rekening houden met al deze elementen bij het implementeren van het Europees actieplan.

Wir werden all diese Elemente bei der Umsetzung des europäischen Aktionsplans im Auge behalten.


Acties in het kader van het GBVB en het EVDB zullen rekening blijven houden met externe dreigingen, naast Gemeenschapsactie buiten de EU en interne maatregelen op het gebied van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid.

Bei den Maßnahmen im Rahmen der GASP und der ESVP werden auch weiterhin die externen Bedrohungen parallel zu gemeinschaftlichen Aktionen außerhalb der Union und internen Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht berücksichtigt werden.


Alle definities in artikel 1 zullen “rekening (...) houden met de ontwikkelingen op de financiële markten en (...) worden verduidelijkt en aangepast”; hierbij gaat het dus om de vraag wat voorkennis, marktmanipulatie, een financieel instrument, een geregelde markt zijn.

- Sämtliche Legaldefinitionen des Artikels 1 werden den „technischen Entwicklungen auf den Finanzmärkten .Rechnung tragen .und .deshalb von der Kommission geklärt und angepasst werden,“ also die Frage, was ist eine Insider-Information, was ist eine Marktmanipulation, was ein Finanzinstrument, was ein Geregelter Markt.


Deze besprekingen zullen worden voortgezet en er zullen voorstellen worden ingediend. Ze zullen objectieve en billijke oplossingen moeten bieden, met name rekening houdend met de specifieke handicaps van de ultraperifere regio's.

Diese Debatte läuft weiter, und es werden Vorschläge unterbreitet werden, die objektive und gerechte Lösungen unter Berücksichtigung insbesondere der spezifischen Benachteiligungen der extrem abgelegenen Regionen umfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen rekening' ->

Date index: 2021-02-06
w