Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebouwde wijnbouwoppervlakte
Wijnbouwoppervlakte

Traduction de «wijnbouwoppervlakte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

nicht mehr bewirtschaftete Fläche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hierboven genoemde kenmerken zijn een uitbreiding ten opzichte van de tot nu toe gemeten wijnbouwoppervlakte, temeer daar er uit regulerings- en wijnbouwpolitiek opzicht geen behoefte blijkt te bestaan aan gegevens.

Die genannten Merkmale bedeuten eine Ausweitung gegenüber den bisherigen Rebflächenerhebungen, obwohl aus ordnungs- und weinbaupolitischer Sicht ein Datenbedarf nicht zu erkennen ist.


Tabel 2,1: Wijnbouwbedrijven naar grootteklasse van de totale wijnbouwoppervlakte, totaal wijngaarden

Tabelle 2. 1: Weinbaubetriebe nach Größenklassen der gesamten bestockten Rebfläche, gesamte Weinbaufläche


De statistieken betreffende de wijnbouwoppervlakte moeten uitsluitend berusten op de beschikbare gegevens uit het wijnbouwkadaster.

Die Statistiken über die Rebflächen sollten ausschließlich auf der Basis der in der Weinbaukartei vorhandenen Daten erstellt werden.


De lidstaten kunnen besluiten voor bedrijven met een wijnbouwoppervlakte van meer dan 25 are ook de in de eerste alinea bedoelde premie toe te kennen voor het rooien van een oppervlakte van minstens 10 are, doch niet meer dan 25 are".

Die Mitgliedstaaten können beschließen, die in Unterabsatz 1 genannte Prämie den Betrieben, deren Rebfläche 25 Ar überschreitet, für die Rodung von Flächen von mindestens 10 Ar bis höchstens 25 Ar zu gewähren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen besluiten voor bedrijven met een wijnbouwoppervlakte van meer dan 25 are ook de in de eerste alinea bedoelde premie toe te kennen voor het rooien van een oppervlakte van minstens 10 are, doch niet meer dan 25 are".

Die Mitgliedstaaten können beschließen, die in Unterabsatz 1 genannte Prämie den Betrieben, deren Rebfläche 25 Ar überschreitet, für die Rodung von Flächen von mindestens 10 Ar bis höchstens 25 Ar zu gewähren".


6. In afwijking van lid 4 kunnen de lidstaten besluiten toch een premie toe te kennen voor oppervlakten die niet kleiner zijn dan 10 are, maar niet groter dan 25 are, en waar de betrokken oppervlakte niet de volledige wijnbouwoppervlakte van het bedrijf is.

(6) Abweichend von Absatz 4 können die Mitgliedstaaten beschließen, die Prämie für Flächen von mindestens 10 Ar und höchstens 25 Ar zu gewähren, wenn es sich bei der betreffenden Fläche nicht um die gesamte Weinbaufläche des Betriebs handelt.


6. In afwijking van lid 4 kunnen de lidstaten besluiten toch een premie toe te kennen voor oppervlakten die niet kleiner zijn dan 10 are, maar niet groter dan 25 are, en waar de betrokken oppervlakte niet de volledige wijnbouwoppervlakte van het bedrijf is.

(6) Abweichend von Absatz 4 können die Mitgliedstaaten beschließen, die Prämie für Flächen von mindestens 10 Ar und höchstens 25 Ar zu gewähren, wenn es sich bei der betreffenden Fläche nicht um die gesamte Weinbaufläche des Betriebs handelt.


Overwegende dat ingevolge artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 357/79 van de Raad (3) de betrokken Lid-Staten om de tien jaar basisenquêtes naar de bebouwde wijnbouwoppervlakte en jaarlijks tussentijdse enquêtes houden ; dat de eerste basisenquête naar de wijnbouwoppervlakten in Italië in verband met onvoorziene moeilijkheden, niet binnen de voorgeschreven termijnen kan worden volbracht ; dat het derhalve zinvol is deze Lid-Staat een uitstel van een jaar toe te staan voor de uitvoering van de enquête en de mededeling van de resultaten aan de Commissie;

Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 357/79 (3) sieht vor, daß die betroffenen Mitgliedstaaten alle zehn Jahre Grunderhebungen über die bestockte Rebfläche und jährlich Zwischenerhebungen vornehmen. Infolge unvorhergesehener Schwierigkeiten kann die erste Grunderhebung über die bestockte Rebfläche in Italien nicht fristgerecht durchgeführt werden. Deshalb sollten für diesen Mitgliedstaat die Termine, bis zu denen die Erhebung durchzuführen ist und die Ergebnisse der Kommission übermittelt sein müssen, um ein Jahr aufgeschoben werden.


2 . De betrokken Lid-Staten nemen de nodige maatregelen ter beperking en zo nodig ter raming van de waarnemingsfouten voor de totale beplante wijnbouwoppervlakte van ieder in artikel 2 , lid 2 B , genoemd gebruik van de produktie .

(2) Die betroffenen Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen zur Einschränkung und, falls erforderlich, zur Schätzung der Beobachtungsfehler für die gesamte bestockte Rebfläche jeder Erzeugungsart gemäß Artikel 2 Absatz 2 Punkt B.


- jaarlijks , met ingang van het tweede op de basisenquêtes volgende jaar , tussentijdse enquêtes die betrekking hebben op de in de met wijndruivenrassen beplante wijnbouwoppervlakte opgetreden veranderingen ; de eerste tussentijdse enquête wordt in 1981 gehouden en heeft betrekking op de in de loop van de wijnoogstjaren 1979/1980 en 1980/1981 opgetreden veranderingen .

- jährlich, beginnend mit dem zweiten Jahr, das den Grunderhebungen folgt, Zwischenerhebungen über die auf der mit Keltertraubensorten bestockten Rebfläche eingetretenen Veränderungen; die erste Zwischenerhebung findet 1981 statt und bezieht sich auf die im Laufe der beiden Weinwirtschaftsjahre 1979/80 und 1980/81 eingetretenen Änderungen.




D'autres ont cherché : bebouwde wijnbouwoppervlakte     wijnbouwoppervlakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnbouwoppervlakte' ->

Date index: 2023-02-13
w