Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de bepalingen in het productdossier
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening
Voldoening

Traduction de «wijnbouwproducten die voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen




voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen


bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen


voldoen aan de bepalingen in het productdossier

Einhaltung der Spezifikationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wijnbouwproducten die niet voldoen aan de bepalingen van hoofdstuk II van titel III van Verordening (EG) nr. 479/2008 of aan die welke in de onderhavige verordening zullen worden vastgesteld, mogen niet op de markt worden gebracht.

Weinbauerzeugnisse, die den Bestimmungen von Titel III Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 bzw. denjenigen der vorliegenden Verordnung nicht entsprechen, dürfen nicht vermarktet werden.


3. Gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de eisen van de artikelen 1 t/m 6 en artikel 9 van deze verordening en die vóór. ** zijn geproduceerd mogen in de handel worden gebracht tot de voorraden zijn uiterkocht, op voorwaarde dat deze producten voldoen aan Verordening (EEEG) nr. 1601/91 ten aanzien van alle aspecten die niet vallen onder de artikelen 1 tot en met 6 en 9 van deze verordening.

(3) Aromatisierte Weinerzeugnisse, die die Anforderungen der Artikel 1 bis 6 und Artikel 9 der vorliegenden Verordnung erfüllen und vor dem . ** hergestellt wurden, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände in Verkehr gebracht werden, sofern sie die Anforderungen der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 in Bezug auf alle Aspekte erfüllen, die nicht in Artikel 1 bis 6 und Artikel 9 der vorliegenden Verordnung geregelt sind.


Dientengevolge mogen gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de in die verordening en in de uit hoofde van die verordening aangenomen handelingen, opgenomen eisen, als biologische gearomatiseerde wijnbouwproducten in de handel worden gebracht.

Dementsprechend können aromatisierte Weinerzeugnisse, die den Anforderungen der genannten Verordnung und der gemäß der genannten Verordnung erlassenen Rechtsakte entsprechen, als biologische aromatisierte Weinerzeugnisse in Verkehr gebracht werden.


2. Tenzij in bijlage II anders is bepaald, mag voor gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de eisen van meer dan een verkoopbenaming slechts één desbetreffende verkoopbenaming worden gebruikt.

(2) Für aromatisierte Weinerzeugnisse, die den Anforderungen mehrerer Verkehrsbezeichnungen genügen, darf vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Anhang II nur eine der betreffenden Verkehrsbezeichnungen verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 bis) Bij gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten moet de biologische aard van de gebruikte producten kunnen worden aangegeven.

(11a) Es sollte zulässig sein, bei aromatisierten Weinerzeugnissen, die die in der Verordnung (EG) des Rates Nr. 834/2007 vom 28. Juni 2007 über die ökologische/biologische Erzeugung und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen festgelegten Voraussetzungen erfüllen, darauf hinzuweisen, dass es sich bei den verwendeten Erzeugnissen um ökologische/biologische Produkte handelt.


(11) Om aan de verwachtingen van de consument te voldoen en de traditionele methoden voor het verkrijgen van een kwaliteitsproduct te volgen, mag voor de productie van gearomatiseerde wijnbouwproducten bovendien uitsluitend uit landbouwproducten verkregen ethylalcohol worden gebruikt.

(11) Darüber hinaus sollte der zur Herstellung von aromatisierten Weinerzeugnissen verwendete Ethylalkohol ausschließlich landwirtschaftlichen Ursprungs sein, um den Erwartungen der Verbraucher und den traditionellen Verfahren Rechnung zu tragen.


(9) Wijnbouwproducten die worden uitgevoerd moeten soms voldoen aan etiketteringsvoorschriften van derde landen of de consumenten van deze derde landen bepaalde nuttige informatie verstrekken.

(9) Ausgeführte Weinbauerzeugnisse müssen manchmal Etikettierungsvorschriften in den Drittländern genügen oder den Verbrauchern in diesen Ländern bestimmte zweckdienliche Angaben liefern.


Wijnbouwproducten die worden uitgevoerd moeten soms voldoen aan etiketteringsvoorschriften van derde landen of de consumenten van deze derde landen bepaalde nuttige informatie verstrekken.

Ausgeführte Weinbauerzeugnisse müssen manchmal Etikettierungsvorschriften in den Drittländern genügen oder den Verbrauchern in diesen Ländern bestimmte zweckdienliche Angaben liefern.


(9) Wijnbouwproducten die worden uitgevoerd moeten soms voldoen aan etiketteringsvoorschriften van derde landen of de consumenten van deze derde landen bepaalde nuttige informatie verstrekken.

(9) Ausgeführte Weinbauerzeugnisse müssen manchmal Etikettierungsvorschriften in den Drittländern genügen oder den Verbrauchern in diesen Ländern bestimmte zweckdienliche Angaben liefern.




D'autres ont cherché : voldoening     aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     wijnbouwproducten die voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnbouwproducten die voldoen' ->

Date index: 2020-12-27
w