Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Vertaling van "wijnoogstjaren 2003 2004 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in artikel 13, lid 1, tweede alinea, worden de woorden „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005” vervangen door „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007”.

In Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 werden die Wörter „Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 und 2004/05“ durch die Wörter „Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 bis 2006/07“ ersetzt.


in artikel 13, lid 1, tweede alinea, worden de woorden „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005” vervangen door „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007”.

In Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 werden die Wörter „Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 und 2004/05“ durch die Wörter „Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 bis 2006/07“ ersetzt.


1. In artikel 13, lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door:"Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag".

1. Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:"Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 und 2004/05 entspricht der Betrag für rektifiziertes Traubenmostkonzentrat, das aus nicht in den Weinbauzonen CIII a) und CIII b) geernteten Trauben gewonnen und in Anlagen hergestellt wurde, die mit der Herstellung von rektifiziertem Traubenmostkonzentrat in Spanien vor dem 1. Januar 1986 und anderswo vor dem 30. Juni 1982 begonnen haben, jedoch dem für die Erzeugnisse der Weinbauzonen CIII vorgesehenen Betrag".


1. In artikel 13, lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door:"Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag".

1. Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:"Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 und 2004/05 entspricht der Betrag für rektifiziertes Traubenmostkonzentrat, das aus nicht in den Weinbauzonen CIII a) und CIII b) geernteten Trauben gewonnen und in Anlagen hergestellt wurde, die mit der Herstellung von rektifiziertem Traubenmostkonzentrat in Spanien vor dem 1. Januar 1986 und anderswo vor dem 30. Juni 1982 begonnen haben, jedoch dem für die Erzeugnisse der Weinbauzonen CIII vorgesehenen Betrag".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M20 Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007 ◄ tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag.

►M20 Für die Weinwirtschaftsjahre 2003/04 bis 2006/07 ◄ entspricht der Betrag für rektifiziertes Traubenmostkonzentrat, das aus nicht in den Weinbauzonen CIII a) und CIII b) geernteten Trauben gewonnen und in Anlagen hergestellt wurde, die mit der Herstellung von rektifiziertem Traubenmostkonzentrat in Spanien vor dem 1. Januar 1986 und anderswo vor dem 30. Juni 1982 begonnen haben, jedoch dem für die Erzeugnisse der Weinbauzonen CIII vorgesehenen Betrag.




Anderen hebben gezocht naar : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     wijnoogstjaren 2003 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnoogstjaren 2003 2004' ->

Date index: 2024-03-05
w