Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijst de raad erop dat vele interreg-projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de zwakke punten die door de Rekenkamer worden genoemd, wijst de Raad erop dat vele INTERREG-projecten toegevoegde waarde opleveren en een positieve bijdrage vormen tot het stimuleren van een harmonieuze, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de EU.

Ungeachtet der vom Rechnungshof aufgedeckten Schwächen hebt der Rat den zusätzlichen Nutzen vieler INTERREG-Projekte und den positiven Beitrag, den sie zur Förderung einer harmonischen, ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung der EU leisten, hervor.


85. wijst op het gebrek aan toereikende indicatoren voor het meten van de doeltreffendheid van de in Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad (de "EFRO-verordening") genoemde projecten voor openbaar stadsvervoer en dringt erop aan dat de Commissie in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voor dit soort projecten geschiktere indicatoren opneemt, overeenkomstig ...[+++]

85. weist auf den Mangel an ausreichenden Indikatoren für die Ermittlung der Wirksamkeit der Projekte im Bereich des öffentlichen Nahverkehrs in der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (EFRE-Verordnung) hin und fordert, dass die Kommission in die Durchführungsrechtsakte und delegierten Rechtsakte für diese Art von Projekten eine größere Anzahl geeigneter Indikatoren aufnimmt und hierbei die vom Rechnungshof empfohlenen Indikatoren berücksichtigt;


13. merkt op dat beperkte steun is toegewezen aan grote geografische gebieden of veelomvattende beleidsterreinen en dat deze steun in vele kleine projecten versplinterd is in plaats van deze in een beperkt aantal projecten met een grotere zichtbaarheid te concentreren; wijst erop dat in de jaarlijkse nationale programma's een evenwicht dient te worden bereikt tussen een adequate reactie op de in de voortgangsv ...[+++]

13. merkt an, dass für große geographische Gebiete oder umfassende Politikfelder begrenzte Mittel zur Verfügung gestellt werden und dass diese Mittel auf viele kleine Projekte verteilt sind, anstatt für weniger Projekte mit größerer Wirkung eingesetzt zu werden; weist darauf hin, dass in den jährlichen Länderprogrammen ein Gleichgewicht zwischen einer angemessenen Berücksichtigung der in den Fortschrittsberichten genannten Schwerp ...[+++]


13. merkt op dat beperkte steun is toegewezen aan grote geografische gebieden of veelomvattende beleidsterreinen en dat deze steun in vele kleine projecten versplinterd is in plaats van deze in een beperkt aantal projecten met een grotere zichtbaarheid te concentreren; wijst erop dat in de jaarlijkse nationale programma's een evenwicht dient te worden bereikt tussen een adequate reactie op de in de voortgangsv ...[+++]

13. merkt an, dass für große geographische Gebiete oder umfassende Politikfelder begrenzte Mittel zur Verfügung gestellt werden und dass diese Mittel auf viele kleine Projekte verteilt sind, anstatt für weniger Projekte mit größerer Wirkung eingesetzt zu werden; weist darauf hin, dass in den jährlichen Länderprogrammen ein Gleichgewicht zwischen einer angemessenen Berücksichtigung der in den Fortschrittsberichten genannten Schwerp ...[+++]


13. merkt op dat beperkte steun wordt toegewezen aan grote geografische gebieden of omvattende beleidsterreinen en dat deze steun in vele kleine projecten versplinterd wordt in plaats van deze in een beperkt aantal projecten met een grotere zichtbaarheid te concentreren; wijst erop dat in de jaarlijkse nationale programma's een evenwicht dient te worden bereikt tussen het gepast reageren op de in de voortgangs ...[+++]

13. merkt an, dass für große geographische Gebiete oder umfassende Politikfelder begrenzte Mittel zur Verfügung gestellt werden und dass diese Mittel auf viele kleine Projekte verteilt sind, anstatt für weniger Projekte mit größerer Wirkung eingesetzt zu werden; weist darauf hin, dass in den jährlichen Länderprogrammen ein Gleichgewicht zwischen einer angemessenen Berücksichtigung der in den Fortschrittsberichten genannten Schwerp ...[+++]


De Raad bevestigt dat de EU ten zeerste is gehecht aan het recht op vrije meningsuiting, en wijst erop dat vele mensenrechten, alsook de inspanningen om een democratisch bestel op te bouwen, door dit recht worden geschraagd.

Der Rat bekräftigt, dass sich die EU in hohem Maße der Freiheit der Meinungsäußerung verpflichtet fühlt, und stellt fest, dass diese Freiheit eine Grundlage für viele Menschenrechte und für Bemühungen zum Aufbau einer Demokratie darstellt.


In dit verband wijst de Raad erop dat de Rekenkamer het effect van het programma op institutioneel niveau als positief beoordeelt omdat het programma, enerzijds, dankzij de mechanismen voor programmering, financiering en follow-up van de projecten die in dit kader worden gehanteerd, de samenwerking op het niveau van de burgers en tussen de regionale en lokale autoriteiten van de grensregio' ...[+++]

Diesbezüglich stellt der Rat fest, dass sich das Programm nach dem Urteil des Rechnungshofs auf institutioneller Ebene insofern positiv auswirkt, als dank der in diesem Zusammenhang eingerichteten Mechanismen zur Programmierung, Finanzierung und Begleitung der Projekte die Zusammenarbeit auf Bürgerebene, aber auch zwischen den regionalen und lokalen Behörden der Grenzgebiete ausgebaut und mit dem Programm ein wichtiger Beitrag dazu geleistet wird, diese Behörden auf die spätere Verwaltung der Strukturfonds vorzubereiten.


Wat de ontwikkelingshulp van de Gemeenschap betreft, wijst de Raad erop dat het beheer daarvan en de besluiten over bepaalde projecten onder de bevoegdheid van de Commissie vallen.

Was die gemeinschaftliche Entwicklungshilfe angeht, so ist die Kommission für deren Verwaltung und für Entscheidungen über bestimmte Projekte zuständig.


2. De Raad wijst erop dat de voornaamste conclusie van het Speciaal verslag luidt dat met het merendeel van de gecontroleerde projecten bevredigende resultaten werden bereikt, met name op het gebied van 'grensbeheer'.

2. Der Rat stellt fest, dass die wichtigste Schlussfolgerung des Sonderberichts darin besteht, dass mit dem überwiegenden Teil der geprüften Projekte zufrieden stellende Ergebnisse erzielt wurden, was insbesondere für den Bereich der Grenzmanagements gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst de raad erop dat vele interreg-projecten' ->

Date index: 2023-02-19
w