2. is zich er tegelijkertijd ten volle van bewust dat de beleidsmaatregelen en financ
ieringsinstrumenten waar deze commissie bevoegd voor is van geringe omvang zijn vergeleken met andere beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten in de rubrieken 2 en 3 en minder aandacht krijgen dan andere progr
amma's en fondsen; wijst derhalve ten zeerste
verdere bezuinigingen op de financiële middelen voor deze ...[+++]programma's en begrotingslijnen af omdat de gevolgen niet te tolereren zouden zijn; dringt er met name bij de lidstaten op aan om de uitvoering van milieu- en klimaatvriendelijke beleidsmaatregelen, acties en projecten niet als een belasting te zien, maar als een kans om groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen; benadrukt dat het scheppen van nieuwe groene banen en de economische groei van het mkb in de Unie ook het gevolg zijn van de uitvoering van milieuwetgeving; 2. ist sich gleichzeitig voll und ganz dessen bewusst, dass die in den Zuständigkeitsbereich dieses Ausschusses fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrume
nte im Vergleich zu anderen unter die Rubriken 2 und 3 fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrumenten nur gering sind und nicht so viel Aufmerksamkeit erfahren wie andere Programme
oder Fonds; lehnt daher nachdrücklich jegliche weitere Kürzung bei den Programmen und Haushaltslinien ab, da deren Auswirkungen untragbar wären; legt den Mitgliedstaaten ins
...[+++]besondere nahe, die Umsetzung umwelt- und klimafreundlicher politischer Maßnahmen und Projekte nicht als Last, sondern als Chance zur Förderung des Wachstums und der nachhaltigen Entwicklung zu begreifen; betont, dass die Schaffung grüner Arbeitsplätze und das Wirtschaftswachstum bei KMU in der Union auch auf die Umsetzung von Umweltvorschriften zurückzuführen sind;