Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijst erop dat consumenten hetzelfde beschermingsniveau moeten genieten " (Nederlands → Duits) :

26. kijkt uit naar de strategie van de Commissie, die zich richt op de grote knelpunten voor de totstandbrenging van een veilige, betrouwbare en dynamische digitale interne markt; zou bijzonder verheugd zijn met vereenvoudigde regels voor consumenten die online en digitaal winkelen, maar wijst erop dat consumenten hetzelfde beschermingsniveau moeten genieten als in hun eigen traditionele markt;

26. sieht der Strategie der Kommission, in der die wichtigsten Herausforderungen für die Vollendung eines sicheren, vertrauenswürdigen und dynamischen digitalen Binnenmarkts benannt werden, entgegen; würde insbesondere Vereinfachungen für den Verbraucher bei digitalen Einkäufen im Internet begrüßen, stellt aber gleichzeitig fest, dass es wichtig ist, dass die Verbraucher hierbei genauso wirksam geschützt sind wie auf den traditionellen Märkten;


14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om een krachtig voorstel inzake online-overeenkomsten aan te nemen dat de onlineverkoop van digitale inhoud omvat en de juridische bescherming van consumenten op dit gebied beoogt te verbeteren; is van oordeel dat deze verbeteringen een gericht karakter moeten hebben en dat de verschillen tussen inhoud enerzijds en materiële goederen anderzijds goed moeten worden geanalyseerd; wijst erop ...[+++]consumenten die digitale inhoud offline kopen door consumentenbeschermingswetten worden beschermd, maar dat de consumentenrechten bij aankoop van digitale inhoud online grotendeels ongereguleerd en onduidelijk blijven, met name wat betreft garantierechten, gebrekkige inhoud en specifieke oneerlijke voorwaarden met betrekking tot digitale inhoud; onderstreept dat de huidige indeling van alle digitale inhoud als diensten tot problemen kan leiden aangezien deze mogelijkerwijs niet in overeenstemming is met hetgeen consumenten verwachten, omdat abonnementen voor streamingdiensten niet worden onderscheiden van de aankoop van inhoud die kan worden gedownload; is het ermee eens dat consumenten een equivalent en toekomstbestendig beschermingsniveau moeten genieten, ongeacht of zij online of offline digitale inhoud kopen;

14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf vo ...[+++]


Consumenten moeten hetzelfde beschermingsniveau genieten ondanks de verschillen tussen de distributiekanalen.

Den Verbrauchern sollte trotz der Unterschiede zwischen den Vertriebskanälen das gleiche Schutzniveau zugutekommen.


Consumenten moeten hetzelfde beschermingsniveau genieten ondanks de verschillen tussen de distributiekanalen.

Den Verbrauchern sollte trotz der Unterschiede zwischen den Vertriebskanälen das gleiche Schutzniveau zugutekommen.


(6) Consumenten moeten hetzelfde beschermingsniveau genieten ondanks de verschillen tussen de distributiekanalen.

(6) Den Verbrauchern sollte trotz der Unterschiede zwischen den Vertriebskanälen das gleiche Schutzniveau zugute kommen.


23. beklemtoont het belang en de dimensie van de recente uitbreiding en maakt zich ernstige zorgen over het soms lage niveau van toepassing in de nieuwe lidstaten, en wijst erop dat de nieuwe lidstaten over zeer weinig tijd beschikten voor de omzetting en toepassing in de praktijk van wetgeving, terwijl ze gelijktijdig geconfronteerd werden met problemen op het gebied van economische en sociale herstructurering; is van mening dat werknemers in de hele EU ten minste het in de richtlijn vastgestelde beschermingsniveau moeten ...[+++]nieten;

23. betont die Bedeutung und Dimension der Erweiterung und ist besonders besorgt über die zuweilen unzureichenden Fortschritte bei der Umsetzung der EU-Richtlinien in den neuen Mitgliedstaaten und stellt fest, dass die neuen Mitgliedstaaten nur sehr wenig Zeit für die Umsetzung und praktische Durchführung der Rechtsvorschriften hatten und zugleich mit Problemen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung zu kämpfen haben; ist der Auffassung, dass die Arbeitnehmer in der gesamten Europäischen Union zumindest das in den Richtlinien festgelegte Sch ...[+++]


23. beklemtoont het belang en de dimensie van de uitbreiding (schrapping) en maakt zich ernstige zorgen over het soms lage niveau van toepassing in de nieuwe lidstaten, en wijst erop dat de nieuwe lidstaten over zeer weinig tijd beschikten voor de omzetting en toepassing in de praktijk van wetgeving, terwijl ze gelijktijdig geconfronteerd werden met problemen op het gebied van economische en sociale herstructurering; is van mening dat werknemers in de hele EU ten minste het in de richtlijn vastgestelde beschermingsniveau moeten ...[+++]nieten;

23. betont die Bedeutung und Dimension der Erweiterung und ist besonders besorgt über die zuweilen unzureichenden Fortschritte bei der Umsetzung der EU-Richtlinien in den neuen Mitgliedstaaten und stellt fest, dass die neuen Mitgliedstaaten nur sehr wenig Zeit für die Umsetzung und praktische Durchführung der Rechtsvorschriften hatten und zugleich mit Problemen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung zu kämpfen haben; ist der Auffassung, dass die Arbeitnehmer in der gesamten EU zumindest das in den Richtlinien festgelegte Sch ...[+++]


Mevr. Bonino wijst erop "dat dergelijke praktijken haar sterken in haar overtuiging dat de betrekkingen tussen de consumenten en de openbare instellingen wettelijk of vrijwillig geregeld moeten worden, zodat de consumenten een minimum aan bescherming genieten, zoals dat ...[+++]

Durch solche Vorkommnisse , so Frau Bonino, sehe sie sich in ihrer Gewißheit bestätigt, daß die Beziehungen zwischen Verbrauchern und öffentlichen Diensten einer gesetzlichen oder freiwilligen Regelung bedürfen, damit den Verbrauchern, genau wie bei Konsumgütern, ein Mindestschutz gewährleistet ist.


w