Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijst erop dat economische en sociale vooruitgang elkaar wederzijds moeten versterken » (Néerlandais → Allemand) :

De kern van de strategie is dat de economische, sociale en milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten versterken: “Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht ...[+++]

Die Kernaussage der Strategie lautet, dass die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der Nachhaltigkeit letzten Endes Hand in Hand gehen und sich gegenseitig verstärken müssen: „Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und ...[+++]


31. wijst erop dat economische en sociale vooruitgang elkaar wederzijds moeten versterken en dat hervormingen slechts kunnen worden doorgevoerd in nauwe samenwerking met de sociale partners en dat de individuele en collectieve rechten van de werknemers niet mogen worden aangetast;

31. betont, da wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt sich gegenseitig ergänzen müssen, dass diese Reformen in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern erreicht werden müssen und die individuellen und kollektiven Rechte der Beschäftigten nicht schmälern dürfen;


31. wijst erop dat economische en sociale vooruitgang elkaar wederzijds moeten versterken en dat hervormingen slechts kunnen worden doorgevoerd in nauwe samenwerking met de sociale partners en dat de individuele en collectieve rechten van de werknemers niet mogen worden aangetast;

31. betont, da wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt sich gegenseitig ergänzen müssen, dass diese Reformen in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern erreicht werden müssen und die individuellen und kollektiven Rechte der Beschäftigten nicht schmälern dürfen;


26. wijst erop dat economische en sociale vooruitgang elkaar wederzijds moeten versterken en dat hervormingen slechts kunnen worden doorgevoerd in nauwe samenwerking met de sociale partners en dat de individuele en collectieve rechten van de werknemers niet mogen worden aangetast;

26. beharrt darauf, da wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt sich gegenseitig ergänzen müssen, dass diese Reformen in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern erreicht werden müssen und die individuellen und kollektiven Rechte der Beschäftigten nicht schmälern dürfen;


De kern van de strategie is dat de economische, sociale en milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten versterken: “Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht ...[+++]

Die Kernaussage der Strategie lautet, dass die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der Nachhaltigkeit letzten Endes Hand in Hand gehen und sich gegenseitig verstärken müssen: „Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und ...[+++]


6. wijst erop dat de hervormingen van de arbeidsmarkt moeten leiden tot betere arbeidsplaatsen om tot een op kennis gebaseerde economie te komen; wijst erop dat deze hervormingen in nauwe samenwerking met de sociale partners moeten plaatsvinden omdat economische en sociale vooruitgang elkaar ...[+++]er en weer moeten steunen; verzoekt de sociale partners om op Europees niveau hun gezamenlijke meerjarige arbeidsprogramma's te versterken, met name als het gaat om industriële verandering en het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, teneinde de noodzaak van een grotere concurrentievermogen te combineren met zekerheid en permanente educatie voor werknemers, overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon;

6. weist darauf hin, dass die Arbeitsmarktreformen zu besseren Arbeitsplätzen führen müssen, um so eine wissensbasierte Wirtschaft zu schaffen; betont, dass diese Reform in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu geschehen hat, da der wirtschaftliche und der soziale Fortschritt sich gegenseitig stütz ...[+++]


13. wijst erop dat hervormingen van de arbeidsmarkt moeten leiden tot betere arbeidsplaatsen, teneinde een op kennis gebaseerde economie tot stand te creëren; verlangt dat deze hervormingen worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met de sociale partners, daar economische en sociale vooruitgang elkaar dienen te ondersteunen; roept de sociale ...[+++]

13. betont, dass Arbeitsmarktreformen zu höher qualifizierten Arbeitsplätzen führen müssen, um eine wissensbasierte Wirtschaft zu schaffen, betont, dass diese Reformen in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu geschehen haben, da der wirtschaftliche und der soziale Fortschritt sich gegenseitig stützen müssen; fordert die Sozialpartner auf europäischer Ebene auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst erop dat economische en sociale vooruitgang elkaar wederzijds moeten versterken' ->

Date index: 2021-08-30
w