Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijst erop dat vroegtijdige ontmanteling directe » (Néerlandais → Allemand) :

6. wijst erop dat vroegtijdige ontmanteling directe gevolgen heeft voor de energievoorziening (en de daarbij te hanteren prijzen) van de betrokken lidstaten; is van oordeel dat voor het opvangen van de negatieve gevolgen die daaraan zijn verbonden de ontwikkeling van alternatieve en concurrerende energiebronnen met lage emissies moet worden bevorderd, en passende aandacht moet worden besteed aan het ontwikkelen van geëigende compensatiemechanismen ter dekking van de kosten van ontmanteling tot het moment waarop de drie landen de resterende kosten zelf kunnen dragen;

6. weist darauf hin, dass sich die vorzeitige Stilllegung unmittelbar auf die Energieressourcen der betreffenden Mitgliedstaaten (und ihre Preise) auswirkt; ist der Ansicht, dass die Entwicklung alternativer, emissionsarmer und wettbewerbsfähiger Energieressourcen bei gleichzeitiger Bewältigung der negativen Folgen gefördert werden sollte und dass die Einführung geeigneter Entschädigungsmechanismen zur Deckung der Stilllegungs- und Abfallentsorgungskosten bis zur endgültigen Phase, ab der die ...[+++]


verzoekt de lidstaten investeringen te sluizen naar inclusief onderwijs dat voldoet aan de maatschappelijke behoeften met betrekking tot het garanderen van gelijke toegang en kansen voor iedereen; benadrukt dat onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit, inclusief mogelijkheden op het gebied van een leven lang leren en programma's voor het aanpakken van alle vormen van discriminatie, economische en sociale ongelijkheden en de oorzaken van uitsluiting, essentieel zijn om de sociale cohesie en de levens van jongeren te verbeteren die te lijden hebben onder sociale en economische achterstelling, alsmede leden van minderheidsgr ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Investitionen in die inklusive Bildung zu lenken, die den gesellschaftlichen Herausforderungen mit Blick auf einen gleichwertigen Zugang und Chancengleichheit für alle gerecht wird; betont, dass eine hochwertige allgemeine und berufliche Bildung einschließlich Möglichkeiten des lebensbegleitenden Lernens und Programmen zur Bekämpfung sämtlicher Formen der Diskriminierung, wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheiten und der Ursachen der Ausgrenzung unabdingbar dafür sind, dass der gesellschaftliche Zusammenhalt und das Leben junger, sozial und wirtschaftlich benachteiligter Menschen und der Angehöri ...[+++]


merkt op dat inleidende en vroegtijdige maatregelen op grond van artikel 7, lid 2, niet langer geldig zijn; wijst erop dat ervan wordt uitgegaan dat meer dan de helft van de in de richtlijn vastgestelde doelstelling van 20 % via artikel 7 moet worden behaald.

weist darauf hin, dass die schrittweise Einführung und frühzeitige Maßnahmen nach Artikel 7 Absatz 2 nicht mehr möglich sind; weist darauf hin, dass davon ausgegangen wird, dass aufgrund von Artikel 7 mehr als die Hälfte des in der Richtlinie festgelegten 20 %-Ziels erreicht wird.


onderstreept dat in veel landen niet alleen de nationale regering maar ook regionale autoriteiten een belangrijke functie vervullen op het gebied van volksgezondheid, gezondheidsbevordering, ziektepreventie en de verschaffing van gezondheidsdiensten, en dat zij daarbij dus actief moeten worden betrokken; wijst erop dat regionale en plaatselijke overheden en andere belanghebbenden hierin ook een essentiële bijdrage moeten leveren, onder andere op de werkplek en binnen scholen; daarbij moet met name worden gedacht aan gezondheidseducatie, de bevordering van een gezonde levensstijl, effectieve ziektepre ...[+++]

betont, dass in vielen Ländern neben den nationalen auch regionale Behörden eine wichtige Rolle im Gesundheitswesen und bei der Gesundheitsförderung, der Gesundheitsvorsorge und den Gesundheitsleistungen spielen, weswegen sie aktiv eingebunden werden müssen; weist darauf hin, dass auch regionale und lokale Regierungsstellen und andere Interessengruppen einen entscheidenden Beitrag – auch im Arbeitsumfeld und in Schulen – leisten können, insbesondere was die Gesundheitserziehung, die Förderung einer gesunden Lebensweise, wirksame Krankheitsvorbeugung sowi ...[+++]


154. wijst erop dat vroegtijdige opvang van het kind in collectieve structuren ( bij voorbeeld crèches, scholen, enz.) een van de beste oplossingen is voor het combineren van beroeps- en gezinsleven, en dat het daarnaast een vroegtijdige garantie voor gelijke kansen en een soepele socialisatie van het kind is;

154. erinnert daran, dass die frühzeitige Aufnahme des Kindes in kollektive Einrichtungen (Krippe, Schule) Beruf und Familie am besten vereinbaren lässt; weiter sichert sie frühzeitig die Chancengleichheit und eine gesunde Sozialisierung des Kindes;


154. wijst erop dat vroegtijdige opvang van het kind in collectieve structuren ( bij voorbeeld crèches, scholen, enz.) een van de beste oplossingen is voor het combineren van beroeps- en gezinsleven, en dat het daarnaast een vroegtijdige garantie voor gelijke kansen en een soepele socialisatie van het kind is;

154. erinnert daran, dass die frühzeitige Aufnahme des Kindes in kollektive Einrichtungen (Krippe, Schule) Beruf und Familie am besten vereinbaren lässt; weiter sichert sie frühzeitig die Chancengleichheit und eine gesunde Sozialisierung des Kindes;


157. wijst erop dat vroegtijdige opvang van het kind in collectieve structuren (crèches, scholen, enz.) een van de beste oplossingen is voor het combineren van beroeps- en gezinsleven, en dat het daarnaast een vroegtijdige garantie voor gelijke kansen en een soepele socialisatie van het kind is;

157. erinnert daran, dass die frühzeitige Aufnahme des Kindes in kollektive Einrichtungen (Krippe, Schule) Beruf und Familie am besten vereinbaren lässt; weiter sichert sie frühzeitig die Chancengleichheit und eine gesunde Sozialisierung des Kindes;


32. wijst erop dat vroegtijdige opvang van het kind in collectieve structuren (crèches, scholen, enz.) een van de beste oplossingen is voor het combineren van beroeps- en gezinsleven, en dat het daarnaast een vroegtijdige garantie voor gelijke kansen en een soepele socialisatie van het kind is;

32. erinnert daran, dass die frühzeitige Aufnahme des Kindes in kollektive Einrichtungen (Krippe, Schule) Beruf und Familie am besten vereinbaren lässt; weiter sichert sie frühzeitig die Chancengleichheit und eine gesunde Sozialisierung des Kindes;


De Commissie wijst erop dat er geen risico bestaat dat de stopzetting van de directe on-lineverkoop van mobieletelefoniecontracten van MobilCom tot een duidelijke verslechtering van de marktstructuur in de zin van punt 38 van de communautaire richtsnoeren leidt.

Die Kommission weist darauf hin, dass durch die Einstellung des Online-Direktvertriebs von MobilCom-Mobilfunkverträgen keine offenkundige Verschlechterung der Marktstruktur gemäß Randnummer 38 der Gemeinschaftsleitlinien zu befürchten steht.


De Commissie wijst erop dat, zelfs indien de bevoegde autoriteiten overeenkomstig Richtlijn 77/799/EEG in sommige lidstaten andere zijn dan de CLO, het duidelijk is dat er in BTW-zaken althans enig direct verband moet bestaan tussen de twee administratieve diensten in één lidstaat.

Die Kommission hält es für erforderlich, daß selbst dann, wenn die zuständige Behörde im Sinne der Richtlinie 77/799/EWG in einigen Mitgliedstaaten vom CLO getrennt ist, in MwSt-Angelegenheiten zumindest eine direkte Verbindung zwischen den beiden Verwaltungsstellen des betreffenden Mitgliedstaates bestehen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst erop dat vroegtijdige ontmanteling directe' ->

Date index: 2024-08-19
w