Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Voor de toepassing van deze

Traduction de «wijst iedere lidstaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.

In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Iedere lidstaat wijst één vertegenwoordiger van de regering, één vertegenwoordiger van de werknemersorganisaties, één vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties alsmede één plaatsvervanger voor ieder lid aan voor een termijn van maximaal zeven jaar.

(3) Jeder Mitgliedstaat benennt für einen Zeitraum von höchstens sieben Jahren einen Vertreter der Regierung, einen Vertreter der Arbeitnehmerverbände und einen Vertreter der Arbeitgeberverbände sowie für diese Mitglieder jeweils einen Stellvertreter.


1. Met het oog op de verstrekking van gegevens zoals bedoeld in de artikelen 3, 4, 9, 12, 14 en 16, wijst iedere lidstaat één of meer nationale contactpunten aan.

1. Zum Zwecke der Datenübermittlung gemäß den Artikeln 3, 4, 9, 12, 14 und 16 benennt jeder Mitgliedstaat eine oder mehrere nationale Kontaktstellen.


Voorts wijst iedere lidstaat de rechtbanken aan die bevoegd zijn om uitspraak te doen in zaken welke vallen onder artikel 4, lid 2 bis, letter (b), alsmede de instanties die een rechtmatig belang hebben bij de beëindiging van intracommunautaire inbreuken, voor zover zij uit hoofde van artikel 4, lid 2 bis, letter (b) en artikel 8, lid 2 bis betrokken zijn bij de toepassing van deze verordening.

Jeder Mitgliedstaat benennt ferner die für die Durchführung von Gerichtsverfahren gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b zuständigen Gerichte und die Organe und Institutionen, die ein legitimes Interesse an der Unterbindung von innergemeinschaftlichen Verstößen haben, soweit sie an der Umsetzung dieser Verordnung gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b und Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe a beteiligt sind.


In grensoverschrijdende zaken wijst iedere lidstaat de nationale autoriteit (of autoriteiten) aan die bevoegd zijn een aanvraag om rechtsbijstand in te dienen (verzoekende autoriteit) of te ontvangen (ontvangende autoriteit).

In Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug benennt jeder Mitgliedstaat die nationale(n) Behörde(n), die befugt ist (sind), einen Antrag auf Prozesskostenhilfe zu stellen (antragstellende Behörde) oder diese in Anspruch zu nehmen (Empfangsbehörde).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien dit krachtens het grondwettelijk of nationaal stelsel vereist is, een persoon met een functie die passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als lid of als ad hoc rechter zitting te nemen in het controleorgaan.

Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem oder das nationale System dies erfordert, eine Person, die ein Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, zur Aufnahme in die Liste von Richtern, die als Mitglied oder Ad-hoc-Richter in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.


Met het oog op de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien dit krachtens het grondwettelijk of nationaal stelsel vereist is, een persoon met een functie die passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als lid of als ad hoc rechter zitting te nemen in het controleorgaan.

Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem oder das nationale System dies erfordert, eine Person, die ein Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, zur Aufnahme in die Liste von Richtern, die als Mitglied oder Ad-hoc-Richter in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.


Voor de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien het grondwettelijk stelsel dit vereist, een persoon die een equivalente functie uitoefent die de passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als vast lid of als niet vast lid zitting te nemen in het controleorgaan.

Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem dies erfordert, eine Person, die ein gleichwertiges Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, für die Liste von Richtern, die als ständiges Mitglied oder nichtständiges Mitglied in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.


Voor de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien het grondwettelijk stelsel dit vereist, een persoon die een equivalente functie uitoefent die de passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als lid of als ad hoc rechter zitting te nemen in het controleorgaan.

Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem dies erfordert, eine Person, die ein gleichwertiges Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, für die Liste von Richtern, die als Mitglied oder Ad-hoc-Richter in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.


1. Uiterlijk 3 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening wijst iedere lidstaat een instantie aan die hij belast met de in deze verordening, en in het bijzonder in de artikelen 6 en 7 omschreven taken, en stelt hij de Commissie daarvan in kennis.

(1) Jeder Mitgliedstaat benennt innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung die zuständige Stelle, die für die Wahrnehmung der in dieser Verordnung - insbesondere in den Artikeln 6 und 7 - festgelegten Aufgaben verantwortlich ist; er setzt die Kommission hiervon in Kenntnis.


Hiertoe wijst iedere lidstaat een of meer organisaties aan die in nauwe samenwerking met de sociale partners en eventueel met de vertegenwoordigende organisaties voor alternerende opleiding met de coördinatie en tenuitvoerlegging op nationaal niveau wordt/worden belast.

Jeder Mitgliedstaat benennt eine oder mehrere Stellen, die - in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern sowie ggf. mit den für die duale Berufsbildung zuständigen Organisationen - mit der Gewährleistung der Koordination und Durchführung auf nationaler Ebene beauftragt werden.




D'autres ont cherché : wijst iedere lidstaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst iedere lidstaat' ->

Date index: 2022-12-25
w