Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Niet aan de militaire dienst te wijten
Optillingstrauma
Regionale verschillen
Te wijten aan de militaire dienst
Wijten

Vertaling van "wijten aan verschillen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren




te wijten aan de militaire dienst

auf den Militärdienst zurückzuführen


optillingstrauma | trauma veroorzaakt door of te wijten aan een poging om iets op te tillen

Belastung durch Heben


niet aan de militaire dienst te wijten

nicht auf den Militärdienst zurückzuführen


culturele verschillen respecteren

kulturelle Vorlieben respektieren


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag worden verschillende factoren onderzocht die debet zijn aan ongelijkheden op gezondheidsgebied en geconcludeerd dat de sociale ongelijkheden op het gebied van gezondheidszorg te wijten zijn aan verschillen qua dagelijkse levensomstandigheden en factoren als inkomen, werkloosheidspercentage en onderwijsniveau.

Der Bericht untersucht die verschiedenen Ursachen für die gesundheitlichen Ungleichheiten und kommt zu dem Schluss, dass die sozialen Ungleichheiten beim Gesundheitszustand auf die unterschiedlichen alltäglichen Lebensbedingungen und Faktoren wie Einkommen, Arbeitslosenquoten und Bildungsstand zurückzuführen sind.


72. betreurt dat de energieconsumenten in de EU nog steeds last hebben van een verstoorde energiemarkt; onderstreept dat daadwerkelijke mededinging op de energiemarkt leidt tot meer innovatie, zekerdere en goedkopere energievoorziening en een geringer milieueffect; wijst erop dat er in de energiesector nog steeds belemmeringen bestaan, die onder meer te wijten zijn aan ontoereikende interconnecties, een gebrek aan transparantie van het transmissiesysteem via welk de exploitanten stroom toewijzen aan de producenten, en verschillen tussen de lidstaten ...[+++]

72. bedauert, dass die Energieverbraucher in der Union nach wie vor unter einem verzerrten Energiemarkt leiden; hebt hervor, dass ein wirksamer Wettbewerb auf den Energiemärkten zu mehr Innovation, zu einer sichereren und erschwinglicheren Energieversorgung und zu geringeren Umweltauswirkungen führt; stellt fest, dass die hartnäckigen Behinderungen im Energiebereich eine unzureichende Interkonnektivität, eine mangelhafte Transparenz beim Übertragungssystem, mit dem die Operateure Kapazitäten an die Produzenten zuteilen, und unterschiedliche Definitionen der Kategorien von Dienstleistungsempfängern in den Mitgliedstaaten umfassen;


Als er verschillen zijn tussen de mate van schaarste die door de verschillende lidstaten is opgelegd, dan zijn die te wijten aan verschillen in de afstand die deze landen verwijderd zijn van hun respectievelijke doelen met betrekking tot het terugdringen van de uitstoot uit hoofde van het Protocol van Kyoto.

Wenn es Unterschiede im Grad der von den einzelnen Mitgliedstaaten verfügten Knappheit gibt, so sind diese auf den unterschiedlichen Abstand dieser Staaten von ihren im Kyoto-Protokoll festgelegten jeweiligen Reduktionszielen zurückzuführen.


- bevordering van een gebruiksvriendelijke en kosteneffectieve toegang tot gestandaardiseerde data en van een geharmoniseerd databeleid waarbij de verschillende problemen worden aangepakt (moeizame en late toegang, slechte definiëring, versnippering, gebrek aan samenhang en aan volledigheid op regionaal niveau, deels te wijten aan verschillen in het prijsvormingsbeleid, onder meer voor intellectuele-eigendomsrechten, en aan technische of juridische beperkingen);

- nutzerfreundlicher und kostenwirksamer Zugang zu genormten Daten und eine harmonisierte Datenpolitik, die der unterschiedlichen Qualität der Daten gerecht wird (schwieriger und zeitaufwendiger Zugang, schlechte Datendefinition, Fragmentierung, regionale Abweichungen und Unvollständigkeit - Probleme, die teilweise auf eine unterschiedliche Preispolitik, Unterschiede hinsichtlich der Rechte des geistigen Eigentums sowie auf technische oder gesetzliche Beschränkungen zurückzuführen sind);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd aan die lidstaten die nog steeds significante en objectieve interne verschillen vertonen die te ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitgliedstaaten Rechnung tragen und vermeiden ...[+++]


9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in de werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd aan die lidstaten die nog steeds significante en objectieve interne verschillen vertonen die te ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitgliedstaaten Rechnung tragen und ...[+++]


P. overwegende dat er diverse soorten schendingen met specifieke eigenschappen worden geconstateerd en dat de oorzaken waaraan deze te wijten zijn verschillen volgens het soort schending,

P. in der Erwägung, dass zahlreiche Formen von Verstößen mit jeweils eigenen Merkmalen zu verzeichnen sind und ihnen je nach Art des Verstoßes verschiedene Ursachen zugrunde liegen,


Deze uiteenlopende trends zijn te wijten aan macro-economische verschillen, verschillen in export en innovatie, verschillende prestaties én aan structurele factoren (zie MEMO/11/661).

Die unterschiedliche Entwicklung der KMU ist auf Unterschiede im Bereich der Makroökonomie, beim Export, bei den Innovationen und bei der Leistung zurückzuführen sowie auf strukturelle Faktoren (siehe MEMO/11/661).


Het eerste verschijnsel is te wijten aan de verschillen tussen de reële belastingtarieven in de Lid- Staten, het tweede aan het absolute niveau van deze belastingtarieven (verzwaring van de belastingdruk).

Ersteres ist auf die Unterschiede zwischen den effektiven Steuersätzen, letzteres auf deren absolutes Niveau (wachsender Steuerdruck) zurückzuführen.


overstap van een richtlijn naar een verordening: de verordening voorziet in een uniforme en gelijktijdige toepassing, waardoor administratieve lasten en verschillen, die soms te wijten zijn aan nationale omzetting, worden vermeden en de voorschriften sneller kunnen worden uitgevoerd.

Übergang von einer Richtlinie zu einer Verordnung: Diese gewährleistet eine einheitliche und gleichzeitige Anwendung, wobei Verwaltungslasten und Ungleichheiten vermieden werden, die zuweilen der Umsetzung in innerstaatliches Recht geschuldet sind, und eine raschere Anwen­dung ermöglicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan verschillen' ->

Date index: 2024-06-24
w