Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Lidmaatschap van de Europese Unie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Verplichte deelname
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming

Traduction de «wijze de deelname » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren


deelname aan internationale evenementen organiseren

Teilnahme an internationalen Veranstaltungen organisieren


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


wijze van stemming

Wahlmodus [ Wahlverfahren und Stimmabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts bepaalt die verordening dat nadere regelingen moeten worden vastgesteld betreffende de aard en de omvang van de deelname, en de wijze van deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.

Darüber hinaus bestimmt diese Verordnung, dass Vereinbarungen getroffen werden, die insbesondere Art, Umfang und Form einer Beteiligung dieser Länder an der Arbeit des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen festlegen.


Meer bepaald strekte de keuze van de wetgever om de verhaalbaarheid te verankeren in het burgerlijk procesrecht en om van de rechtsplegingsvergoeding een forfaitaire deelname in de kosten en erelonen van de advocaat van de winnende partij ten laste van de in het ongelijk gestelde partij te maken, ertoe alle partijen bij een burgerlijk proces op gelijke wijze te behandelen door het financiële risico gelijkelijk onder hen te verdelen.

Insbesondere war die Entscheidung des Gesetzgebers, die Rückforderbarkeit im zivilen Verfahrensrecht zu verankern und aus der Verfahrensentschädigung eine pauschale Beteiligung an den Rechtsanwaltshonoraren und -kosten der obsiegenden Partei zu Lasten der unterlegenen Partei zu machen, darauf ausgerichtet, alle Parteien in einem Zivilverfahren auf gleiche Weise zu behandeln, indem das finanzielle Risiko auf gleiche Weise unter sie verteilt wird.


Meer bepaald strekte de keuze van de wetgever om de verhaalbaarheid te verankeren in het burgerlijk procedurerecht en om van de rechtsplegingsvergoeding een forfaitaire deelname in de kosten en erelonen van de advocaat van de winnende partij ten laste van de in het ongelijk gestelde partij te maken, ertoe alle partijen bij een burgerlijk proces op gelijke wijze te behandelen door het financiële risico gelijkelijk onder hen te verdelen.

Insbesondere war die Entscheidung des Gesetzgebers, die Rückforderbarkeit im zivilen Verfahrensrecht zu verankern und aus der Verfahrensentschädigung eine pauschale Beteiligung an den Rechtsanwaltshonoraren und -kosten der obsiegenden Partei zu Lasten der unterlegenen Partei zu machen, darauf ausgerichtet, alle Parteien in einem Zivilverfahren auf gleiche Weise zu behandeln, indem das finanzielle Risiko auf gleiche Weise unter sie verteilt wird.


38. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

38. fordert die Kommission auf, die Richtlinie über die Rechte der Aktionäre dahingehend abzuändern, dass sie prüft, wie die Teilhabe der Anteilseigner noch weiter verbessert werden kann; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Kommission die Rolle der elektronischen Abstimmung auf Generalversammlungen von börsennotierten Unternehmen zur Förderung der Teilhabe der Aktionäre im Rahmen einer Folgenabschätzung analysieren sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

38. fordert die Kommission auf, die Richtlinie über die Rechte der Aktionäre dahingehend abzuändern, dass sie prüft, wie die Teilhabe der Anteilseigner noch weiter verbessert werden kann; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Kommission die Rolle der elektronischen Abstimmung auf Generalversammlungen von börsennotierten Unternehmen zur Förderung der Teilhabe der Aktionäre im Rahmen einer Folgenabschätzung analysieren sollte;


37. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

37. fordert die Kommission auf, die Richtlinie über die Rechte der Aktionäre dahingehend abzuändern, dass sie prüft, wie die Teilhabe der Anteilseigner noch weiter verbessert werden kann; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Kommission die Rolle der elektronischen Abstimmung auf Generalversammlungen von börsennotierten Unternehmen zur Förderung der Teilhabe der Aktionäre im Rahmen einer Folgenabschätzung analysieren sollte;


Betreffende onder meer de aard en de omvang van de deelname, en de wijze van deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het ondersteuningsbureau, worden nadere regelingen vastgesteld.

Es werden Vereinbarungen getroffen, die insbesondere Art, Umfang und Form einer Beteiligung dieser Länder an der Arbeit des Unterstützungsbüros festlegen.


In het besluit worden met name de aard, de omvang en de wijze van deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het Bureau als uiteengezet in de artikelen 4 en 5, vermeld met inbegrip van bepalingen met betrekking tot de deelname aan de door het Bureau ontwikkelde initiatieven, de financiële bijdragen en het personeel.

In dem Beschluss werden insbesondere Art, Umfang und Form einer Beteiligung dieser Länder im Rahmen von Artikel 4 und 5 an der Arbeit der Agentur festgelegt, unter anderem in Bestimmungen über die Mitwirkung an den von der Agentur eingeleiteten Initiativen, über finanzielle Beiträge und Personal.


deelname van een delegatie van de Europese Unie aan de jaarlijkse bijeenkomst van de ECOSOC, welke delegatie dient te bestaan uit vertegenwoordigers van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie; een dergelijke wijze van deelname aan alle ECOSOC-commissies en ondergeschikte organen (b.v. de VN-Commissie voor de mensenrechten),

Teilnahme einer Delegation der Europäischen Union an der Jahrestagung des ECOSOC, die Vertreter des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission umfassen sollte; ein vergleichbares Beteiligungsschema sollte für sämtliche Ausschüsse des Wirtschafts- und Sozialrates und Unterorgane (z.B. UN-Menschenrechtskommission) gelten,


deelname van een delegatie van de Europese Unie aan de jaarlijkse bijeenkomst van de ECOSOC, welke delegatie dient te bestaan uit vertegenwoordigers van de Raad van de EU, het EP en de Commissie; een dergelijke wijze van deelname aan alle ECOSOC-commissies en ondergeschikte organen (b.v. de VN-Commissie voor de mensenrechten),

Teilnahme einer Delegation der Europäischen Union an der Jahrestagung des ECOSOC, die Vertreter des Rates der Europäischen Union, des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission umfassen sollte; ein vergleichbares Beteiligungsschema sollte für sämtliche Ausschüsse des Wirtschafts- und Sozialrates und Unterorgane (z.B. UN-Menschenrechtskommission) gelten,


w