Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Executieve
Legislatuur
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ouderlijke macht
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Uitvoerende macht
Wetgevende macht
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Vertaling van "wijze de macht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheid van de uitvoerende macht

Zuständigkeit der Exekutive




wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begrip "governance" verwijst naar 1) het geheel van voorschriften, mechanismen en gebruiken die de wijze waarop macht wordt uitgeoefend beïnvloeden, en 2) het streven burgers bij de besluitvorming in de EU te betrekken.

Der Begriff ,Governance" steht für alle Regeln, Mechanismen und Praktiken, die die Art und Weise kennzeichnen, wie die verschiedenen Befugnisse miteinander verknüpft sind, sowie für die Offenheit des Entscheidungsprozesses auf EU-Ebene mit einer Einbeziehung der Bürger in die sie betreffenden Entscheidungen.


Een op vijf rechters en aanklagers zijn nu uit hun ambt gezet en hun tegoeden werden bevroren. Het gerecht moet in staat worden gesteld om te functioneren op een onafhankelijke en onpartijdige wijze, waarbij de uitvoerende en de wetgevende macht de scheiding der machten volledig respecteren.

Die Justiz muss unter Rahmenbedingungen arbeiten können, die es ihr ermöglichen, ihre Aufgaben unabhängig und unparteiisch wahrzunehmen, wobei die Exekutive und die Legislative die Gewaltenteilung uneingeschränkt achten müssen.


Het recht op meer informatieve, transparante en frequente facturen en het recht om zelf actief te zijn op de vraagresponsmarkten geeft de consument de macht om zijn energieverbruik op actieve wijze te beheren.

Das Recht auf aussagekräftige, transparente und häufige Rechnungen und die Teilnahme an Laststeuerungsmärkten geben den Verbrauchern die Möglichkeit, ihren Energieverbrauch aktiv zu steuern.


De wet verzekert de toepassing van de volgende beginselen : [...] 2° de bevoegdheid van de provincieraden en van de gemeenteraden voor alles wat van provinciaal en van gemeentelijk belang is, behoudens goedkeuring van hun handelingen in de gevallen en op de wijze bij de wet bepaald; [...] 6° het optreden van de toezichthoudende overheid of van de federale wetgevende macht om te beletten dat de wet wordt geschonden of het algemeen belang geschaad.

Das Gesetz gewährleistet die Anwendung der folgenden Grundsätze: [...] 2. die Zuständigkeit der Provinzial- und Gemeinderäte für alles, was von provinzialem und kommunalem Interesse ist, unbeschadet der Billigung ihrer Handlungen in den Fällen und in der Weise, die das Gesetz bestimmt; [...] 6. das Eingreifen der Aufsichtsbehörde oder der föderalen gesetzgebenden Gewalt, um zu verhindern, dass gegen das Gesetz verstoßen oder das Gemeinwohl geschädigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg mogen regelingen aan de hand waarvan cliënten op elektronische wijze orders aan een beleggingsonderneming kunnen doorgeven, zoals online makelaardij, niet als directe elektronische toegang worden beschouwd voor zover cliënten niet bij machte zijn de fractie van een seconde waarin het order binnenkomt en de levensduur van orders binnen dat tijdsbestek te bepalen.

Aus diesem Grund sollten Vorkehrungen, welche es den Kunden ermöglichen, Aufträge in elektronischer Form an eine Wertpapierfirma zu übermitteln, wie Online-Vermittlung, nicht als direkter elektronischer Zugang betrachtet werden, vorausgesetzt, dass die Kunden nicht die Möglichkeit haben, den Bruchteil einer Sekunde der Auftragserfassung sowie die Dauer von Aufträgen innerhalb dieses Zeitrahmens zu bestimmen.


8. ontzegt de autoriteiten die op ongrondwettige wijze de macht gegrepen hebben het recht om verkiezingen te houden;

8. spricht den staatlichen Stellen, die die Macht in verfassungswidriger Weise übernommen haben, die Legitimität zur Veranstaltung von Wahlen ab;


8. ontzegt de autoriteiten die op ongrondwettige wijze de macht gegrepen hebben het recht om verkiezingen te houden;

8. spricht den staatlichen Stellen, die die Macht in verfassungswidriger Weise übernommen haben, die Legitimität zur Veranstaltung von Wahlen ab;


Voor wat betreft de situatie in Noord-Afrika moeten we zorgen dat de voorstellen voor maatregelen van de Raad een vreedzame overgang in deze regio garanderen en dat de nieuwe organisaties op democratische wijze de macht overnemen.

Im Hinblick auf die Lage in Nordafrika müssen wir sicherstellen, dass durch die vom Rat vorgeschlagenen Maßnahmen ein friedlicher Übergang in dieser Region gewährleistet, und dass von den neuen Organisationen die Macht auf demokratischem Wege übernommen wird.


Niettemin blijft de door de EU verboden, terroristische organisatie Hamas op gewelddadige wijze de macht behouden over het gebied en de burgers van Gaza, en Hamas is doorgegaan met wat ik als een oorlogsmisdaad beschouw, namelijk dat ze in het wilde weg Qassam raketten afvuren op Israëlische burgers, waaronder de laatste tijd hun langere-afstandversie op Ashkelon.

Doch die von der EU verbotene Terrororganisation Hamas hat nach wie vor die brutale Kontrolle über das Gebiet und über die Bevölkerung von Gaza, und die Hamas macht mit ihrem meiner Ansicht nach willkürlichen Kriegsverbrechen weiter, Kassam-Raketen auf die israelische Zivilbevölkerung abzuschießen einschließlich der vor kurzem auf Aschkelon gerichteten Raketen mit längerer Reichweite.


De Europese Raad benadrukt dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) de Unie in de toekomst mogelijkheden biedt om in de partnerlanden op gecoördineerde en efficiënte wijze op te treden en de institutionele en capaciteitsopbouw voor een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht, voor de wetshandhavingsautoriteiten en voor de inspanningen in de strijd tegen corruptie te helpen versterken, alsmede om de mobiliteit van de burgers te vergroten en te vergemakkelijken.

Der Europäische Rat betont, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) der Union in Zukunft Möglichkeiten bietet, koordiniert und effizient zu handeln und einen Beitrag zu einem stärkeren Kapazitäts- und Institutionenaufbau im Hinblick auf eine unabhängige und unparteiliche Justiz, zur Stärkung der Strafverfolgungsbehörden und zu den Bemühungen zur Korruptionsbekämpfung sowie zur Steigerung und Erleichterung der Mobilität der Bürger der Partnerländer zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze de macht' ->

Date index: 2022-05-26
w