Naast onzekerheid over de voordelen van mobiliteit ervaren burgers van de Unie te veel praktische belemmeringen en worden zij vaak geconfronteerd met problemen die verband houden met hun nationaliteit, hun etnische origine, hun sociale situatie en hun burgerlijke stand, zoals in het geval van internationale echtparen, of hun burgerschap, de coördinatie van de sociale zekerheid of de toegang tot openbare diensten, als gevolg van wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen die door sommige lidstaten worden opgelegd en die indruisen tegen de EU-regelgeving, of worden geï
nterpreteerd op een wijze die indruist tegen het EU-recht, met betrek
...[+++]king tot het wonen en werken in een andere lidstaat van de Unie, met inbegrip van gebrekkige toegang tot informatie over hun rechten en de te volgen procedures.Abgesehen von einer gewissen Unsicherheit hinsichtlich der Vorteile der Mobilität stoßen die Bürgerinnen und Bürger in der Praxis aufgrund der von einigen Mitgliedstaaten festgelegten rechtlichen und administrativen Maßnahmen, die nicht vom Unionsrecht vorgeschrieben sind oder so ausgelegt werden, dass sie gegen Unionsrecht vers
toßen, auf zu viele Hindernisse und stehen häufig vor Schwierigkeiten im Zusammenhang mit ihrer Staatsangehörigkeit, ihrer ethnischen Zugehörigkeit, ihrem sozialen Status und ihrem Familienstand, z. B. bei der Wahrnehmung ihrer Rechte als internationale Paare, oder ihren Bürgerrechten, der Koordinierung der sozial
...[+++]en Sicherheit oder dem Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen, die dem Leben und Arbeiten in einem anderen EU-Mitgliedstaat im Wege stehen, wie unter anderem der fehlende Zugang zu Informationen, die ihre Rechte und die vorgesehenen Verfahren betreffen.