Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Nadere regel
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
XOR-probleem

Traduction de «wijze dit probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg




probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde probleem stelt zich op precies dezelfde wijze voor wat betreft de provinciale wegenis en de wegenis van de agglomeratie.

Das gleiche Problem stellt sich auf dieselbe Weise für das provinziale Straßen- und Wegenetz und das Straßen- und Wegenetz der Agglomeration.


22. verzoekt de Commissie actiever te werken aan de beoordeling van de mate waarin burgers in de lidstaten toegang tot een bankrekening hebben; verzoekt de Commissie uiteen te zetten op welke wijze dit probleem wordt aangepakt en om hierover bij het Parlement een verslag in te dienen vóór het eind van het eerste kwartaal van 2014;

22. fordert die Kommission auf, aktivere Schritte einzuleiten, um zu beurteilen, inwieweit die Bürger in den Mitgliedstaaten Zugang zu einem Bankkonto haben; fordert die Kommission auf, dem Parlament bis zum Ende des ersten Quartals 2014 einen Bericht mit Lösungsansätzen für dieses Problem vorzulegen;


De nationale rechterlijke instantie dient het geding af te doen overeenkomstig de beslissing van het Hof. Deze beslissing bindt op dezelfde wijze de andere nationale rechterlijke instanties die kennis dienen te nemen van een soortgelijk probleem.

Es ist Sache des nationalen Gerichts, über die Rechtssache im Einklang mit der Entscheidung des Gerichtshofs zu entscheiden. Diese Entscheidung des Gerichtshofs bindet in gleicher Weise andere nationale Gerichte, die mit einem ähnlichen Problem befasst werden.


3. Op welke wijze het probleem van de resistentie tegen antibiotica in dieren door middel van toekomstige EU-initiatieven, -strategieën en/of -wetgevingsvoorstellen zal worden aangepakt?

3. Auf welche Weise wird das Problem der Antibiotikaresistenz unter Tieren im Rahmen künftiger Initiativen, Strategien und/oder durch Legislativvorschläge auf EU-Ebene angegangen werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem betreft één onderdeel van het project, namelijk de verbinding tussen Almeria en Sevilla, die dwars door een van de belangrijkste (momenteel als speciale beschermingszone aangewezen) gebieden voor steppevogels in Andalusië heen zal lopen en die de habitat op significante wijze zal aantasten.

Die Angelegenheit betrifft einen Abschnitt der geplanten Trasse zwischen Almería und Sevilla, der eines der wichtigsten Habitate für Steppenvögel in Andalusien durchquert. Dieses ist als besonderes Schutzgebiet deklariert und würde durch das geplante Projekt erheblich geschädigt.


6. wijst erop dat het rechtsstelsel van het kandidaat-land volgens de nieuwe uitbreidingsstrategie van de EU een van de sectoren is waarop de EU in het bijzonder let, zelfs aan het begin van de fase vóór toetreding; is van mening dat de regering van IJsland overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië de nodige maatregelen moet nemen ter waarborging van de gerechtelijke macht door op adequate wijze het probleem aan te pakken van de overheersende rol die bij de benoeming van rechters, openbaar aanklagers en rechterlijke autoriteiten op het hoogste niveau, wordt toegekend aan de minister van Justitie en mensenrechten; ver ...[+++]

6. weist darauf hin, dass im Rahmen der neuen EU-Erweiterungsstrategie das Justizsystem des Bewerberlandes zu den Bereichen gehört, denen die EU sogar in der frühen Phase vor dem Beitritt besondere Aufmerksamkeit schenkt; ist der Auffassung, dass die Regierung Islands in Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Kommission die notwendigen Maßnahmen zur Gewährleistung der Unabhängigkeit der Justiz ergreifen und die Frage der ausschlaggebenden Rolle des Ministers für Justiz und Menschenrechte bei der Benennung von Richtern und Staatsanwälten sowie bei der Besetzung von Stellen bei den obersten Justizbehörden angemessen angehen sollte; is ...[+++]


De Commissie wil ertoe bijdragen dat Europa dit probleem op gecoördineerde wijze aanpakt. Daarom stelt zij een nieuwe verordening voor ter versterking en modernisering van het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, dat in 2004 is opgericht.

Zur besseren Koordinierung der europäischen Abwehrreaktionen schlägt die Kommission eine neue Verordnung vor, mit der die 2004 ins Leben gerufene Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) gestärkt und modernisiert wird.


36. nodigt de Commissie uit in het kader van haar politiek van kritische dialoog met de Volksrepubliek China over de mensenrechten, onverwijld en op vastbesloten wijze het probleem aan de orde te stellen van de vakbondsrechten die door de autoriteiten van Peking nog steeds niet worden geëerbiedigd, ondanks de toetreding van de Volksrepubliek tot de WTO;

36. fordert die Kommission auf, unverzüglich und entschlossen im Rahmen der sogenannten Politik des kritischen Dialogs über die Menschenrechte mit der Volksrepublik China das Problem hinsichtlich der gewerkschaftlichen Rechte anzusprechen, die anzuerkennen sich die Regierung in Peking trotz der Aufnahme der Volksrepublik China in die WTO hartnäckig weigert;


33. nodigt de Commissie uit in het kader van haar politiek van kritische dialoog met de Volksrepubliek China over de mensenrechten, onverwijld en op vastbesloten wijze het probleem aan de orde te stellen van de vakbondsrechten die door de autoriteiten van Peking nog steeds niet worden geëerbiedigd, ondanks de toetreding van de Volksrepubliek tot de WTO;

33. fordert die Kommission auf, unverzüglich und entschlossen im Rahmen der sogenannten Politik des kritischen Dialogs über die Menschenrechte mit der Volksrepublik China das Problem hinsichtlich der gewerkschaftlichen Rechte anzusprechen, die anzuerkennen sich die Regierung in Peking trotz der Aufnahme der Volksrepublik China in die WTO hartnäckig weigert;


Op deze wijze zal de Commissie zich inspannen om oplossingen te vinden voor het belangrijke probleem van de ontwikkeling van de betrouwbaarheid van dienstverlening en van de positie van de consument in zijn relaties met de dienstverlener.

In dieser Form wird die Kommission Sorge tragen, dem vorrangigen Anliegen zu entsprechen, die Sicherheit der Dienstleistungen zu gewährleisten und die Stellung des Verbrauchers in seinen Beziehungen mit dem Dienstleistungserbringer zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze dit probleem' ->

Date index: 2023-10-02
w