Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze in heel moeilijke dossiers verschillen weten » (Néerlandais → Allemand) :

Wat mij betreft doet u zichzelf tekort als u zich een facilitator noemt, want u bent de motor geweest en hebt op creatieve en geëngageerde wijze in heel moeilijke dossiers verschillen weten te overbruggen, ook met dit Parlement.

Meiner Meinung nach verkaufen Sie sich unter Wert, wenn Sie sich selbst als „Moderator” bezeichnen, denn Sie waren die treibende Kraft, und es ist Ihnen gelungen, in kreativer und engagierter Weise Differenzen zu überwinden, auch diejenigen, die Sie mit dem Parlament hatten.


We hebben er heel duidelijk belang bij de relatie met China op alle gebieden te ontwikkelen, en dat brengt, zoals ik heb gezegd, de mogelijkheid van een open en eerlijke dialoog met zich mee, ook over kwesties waar onze waarden mogelijk verschillen. En we weten dat zulke kwesties bestaan, zoals mensenrechten en zoals de toepassing van de doodstraf. We hebben er echter ook belang bij te proberen om het gemeenschappelijk belang te ve ...[+++]

Wir haben ein klares Interesse am Ausbau der Beziehung zu China auf allen Gebieten und dies bedeutet, wie ich schon ausführte, die Möglichkeit eines offenen und ehrlichen Dialogs, auch bei Themen, bei denen unsere Werte differieren mögen - und wir wissen, dass diese Themen existieren, wie beispielsweise im Hinblick auf die Menschenrechte oder die Vollstreckung der Todesstrafe. Dies bedeutet jedoch auch, die gemeinsamen Interessen ...[+++]


We hebben er heel duidelijk belang bij de relatie met China op alle gebieden te ontwikkelen, en dat brengt, zoals ik heb gezegd, de mogelijkheid van een open en eerlijke dialoog met zich mee, ook over kwesties waar onze waarden mogelijk verschillen. En we weten dat zulke kwesties bestaan, zoals mensenrechten en zoals de toepassing van de doodstraf. We hebben er echter ook belang bij te proberen om het gemeenschappelijk belang te ve ...[+++]

Wir haben ein klares Interesse am Ausbau der Beziehung zu China auf allen Gebieten und dies bedeutet, wie ich schon ausführte, die Möglichkeit eines offenen und ehrlichen Dialogs, auch bei Themen, bei denen unsere Werte differieren mögen - und wir wissen, dass diese Themen existieren, wie beispielsweise im Hinblick auf die Menschenrechte oder die Vollstreckung der Todesstrafe. Dies bedeutet jedoch auch, die gemeinsamen Interessen ...[+++]


Mijn fractie stond zeer kritisch tegenover de Dublin-verordening, die in dit geval actueel is, omdat we weten dat er tussen de lidstaten nog steeds zeer grote verschillen bestaan in de wijze waarop asielaanvragen worden behandeld en dat het zelfs buitengewoon moeilijk kan zijn toegang tot de procedure te krijgen.

Meine Fraktion hat die Dubliner Verordnung, die in diesem Fall ins Spiel kommt, sehr kritisch gesehen, den wir wissen, es gibt immer noch eine große Schwankungsbreite zwischen den Mitgliedstaaten in der Art und Weise, wie Asylanträge behandelt werden, und sogar der Zugang zum Verfahren kann sich extrem schwierig gestalten.


Ik wil de heer Romeva i Rueda graag nogmaals bedanken. Hij heeft heel veel kennis weten op te bouwen over dit weliswaar moeilijke, maar zeer belangrijke dossier.

Im Verlauf dieser Aussprache hat das Parlament erneut seine grundlegende Sachkenntnis im Bereich der Kontrolle des Waffenhandels unter Beweis gestellt. Ich möchte erneut Herrn Romeva i Rueda meinen Dank aussprechen, der sich persönlich hervorragend in dieses sicherlich komplexe, aber ausgesprochen wichtige Sachgebiet eingearbeitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze in heel moeilijke dossiers verschillen weten' ->

Date index: 2023-10-26
w