Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal traceringsinstrument

Vertaling van "wijze kunnen bestrijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden

Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können


internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

Internationales Rechtsinstrument zur Ermöglichung der rechtzeitigen und zuverlässigen Identifikation und Rückverfolgung illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen durch die Staaten | Internationales Rückverfolgungsinstrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg zullen breedbandnetwerken doorgaans slechts een deel van de bevolking op rendabele wijze kunnen bestrijken.

Dementsprechend rechnen sich Breitbandnetze in der Regel nur in Bezug auf einen Teil der Bevölkerung.


In bijna al haar beschikkingen op dit gebied heeft de Commissie beklemtoond dat breedbandnetwerken doorgaans slechts een deel van de bevolking op rendabele wijze kunnen bestrijken, zodat staatssteun nodig is om totale dekking van het grondgebied te bereiken.

In fast allen Entscheidungen in diesem Bereich hat die Kommission hervorgehoben, dass Breitbandnetze in der Regel nur in Bezug auf einen Teil der Bevölkerung rentabel sind, so dass für eine flächendeckende Versorgung die Unterstützung des Staates erforderlich ist.


Ofschoon de markt voor mobiele inhoud in Europa een behoorlijke omvang zou kunnen krijgen, dienen deze diensten Europa op consequente wijze te bestrijken een dienst met grote geografische hiaten is onverkoopbaar.

Der Markt für europäische mobile Inhalte könnte recht umfangreich werden, aber diese Dienste müssen ganz Europa systematisch abdecken ein Dienst mit großen geografischen Lücken verkauft sich nicht.


Het ondernemingenbeleid moet het volledige ondernemingsklimaat bestrijken zodat de ondernemingen ongeacht hun omvang, rechtsvorm, sector of vestigingsplaats kunnen groeien en zich kunnen ontwikkelen op een wijze die verenigbaar is met de algemene EU-doelstelling van duurzame ontwikkeling.

Unternehmenspolitik muß die gesamte Wirtschaft erfassen, damit sie allen Unternehmen unabhängig von Größe, Rechtsform Branche und Standort die Möglichkeit gibt, im Einklang mit dem Oberziel einer nachhaltigen Entwicklung zu wachsen und sich zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de tot dusver opgedane ervaring kan een groep licentieovereenkomsten worden afgebakend die de gehele gemeenschappelijke markt of een deel ervan bestrijken en die, hoewel zij onder toepassing van artikel 85, lid 1, kunnen vallen, over het algemeen kunnen worden geacht aan de voorwaarden van artikel 85, lid 3, te voldoen, wanneer de octrooien ter verwezenlijking van het doel van de in licentie gegeven technologie door een gemengde overeenkomst noodzakelijk zijn of wanneer de in licentie gegeven know-how, onverschillig of de ...[+++]

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen läßt sich eine Gruppe von Lizenzvereinbarungen für das Gesamtgebiet oder einen Teil des Gemeinsamen Marktes bestimmen, die zwar unter das Verbot des Artikels 85 Absatz 1 fallen können, für die jedoch die Voraussetzungen des Artikels 85 Absatz 3 regelmäßig als erfuellt angesehen werden können, sofern die Patente für die Verwirklichung des Zwecks der durch eine gemischte Vereinbarung überlassenen Technologie notwendig sind oder sofern das lizenzierte Know-how unabhängig davon, ob es mit den Patenten v ...[+++]


3. Bij wijze van vereenvoudiging kunnen de Lid-Staten, wanneer de in lid 1, onder b) en c), bedoelde perioden een kalenderweek of een kalendermaand bestrijken, bepalen dat de bedragen aan rechten waarvoor uitstel van betaling werd verleend, dienen te worden betaald:

(3) Handelt es sich bei den in Absatz 1 Buchstaben b) und c) genannten Zeiträumen um eine Kalenderwoche oder einen Kalendermonat, so können die Mitgliedstaaten zur Vereinfachung vorsehen, daß die Abgabenbeträge, für die Zahlungsaufschub gewährt worden ist, wie folgt zu entrichten sind:


i) systematische tijdschema's voor ministeriële bijeenkomsten met derde landen op te stellen die het huidige en de volgende twee voorzitterschappen bestrijken en bij toerbeurt worden aangepast zodat de administratieve last op passende wijze kan worden verdeeld en er adequate voorbereidingen kunnen worden getroffen;

i) Für die Ministertagungen mit Drittländern sollte eine systematische Planung für die jeweils laufende und die beiden folgenden Präsidentschaften vorgenommen werden, die in turnusmäßiger Fortschreibung anzupassen ist, um eine entsprechende Lastenteilung zu ermöglichen und eine angemessene Vorbereitung sicherzustellen;




Anderen hebben gezocht naar : internationaal traceringsinstrument     wijze kunnen bestrijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze kunnen bestrijken' ->

Date index: 2022-02-22
w