Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze moet plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. benadrukt dat de opbouw van een Europese defensie-industrie op duurzame wijze moet plaatsvinden in alle lidstaten en gebaseerd moet zijn op de bestaande industriële basis, alsook op de bestaande voorschriften inzake het Europees industrieel beleid zoals bedoeld in artikel 173 VWEU, en niet alleen op de regels voor vrije concurrentie;

7. betont, dass der Aufbau einer europäischen Verteidigungsindustrie in sämtlichen Mitgliedstaaten auf nachhaltige Weise vollzogen werden sollte, und zwar nicht nur nach dem Grundsatz des freien Wettbewerbs, sondern auch auf der Grundlage der vorhandenen industriellen Basis und der bereits bestehenden Normen der europäischen Industriepolitik gemäß Artikel 173 AEUV;


De verpakking van de „Ciliegia di Vignola” — deze behelst het op deugdelijke wijze klaarmaken van het product met het oog op zijn verpakking en vervolgens de verpakking ervan op de aangegeven wijze — moet plaatsvinden in het gebied van oorsprong zodat de kwaliteit, m.a.w. de versheid en de integriteit van de kersen, gewaarborgd zijn en wordt voorkomen dat het te vaak hanteren en het vervoer van de kersen de schil kneuzen, waardoor de vruchten gaan schimmelen en dus onverkoopbaar worden.

Die Aufbereitung von „Ciliegia di Vignola“, das heißt die korrekte Vorbereitung des Erzeugnisses für die Verpackung und Konfektionierung in die angegebenen Gebinde, muss im Erzeugungsgebiet erfolgen, um einerseits qualitativ hochwertige frische und unbeschädigte Früchte sicherzustellen und andererseits mehrmalige Transporte und manuelle Eingriffe zu vermeiden, bei denen es zu Druckstellen oder Rissen und in der Folge zur Fäulnis kommen kann, so dass die Kirschen nicht mehr verkauft werden können.


85. is van oordeel dat de terbeschikkingstelling van financiering voor arbeidscontractanten die aangeworven worden voor het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van het gebouwenbeleid van het Parlement de komende begrotingsjaren op transparante wijze moet plaatsvinden; verzoekt daarnaast op de hoogte te worden gehouden van elk voornemen om nieuwe posten te creëren en van elke verhoging van de kredieten voor DG INLO, en wel voordat deze door de Administratie worden goedgekeurd;

85. weist darauf hin, dass die Finanzierung der neuen Vertragsbediensteten zur Unterstützung der Umsetzung der Immobilienpolitik des Parlaments in den nächsten Haushaltsjahren auf transparente Weise gewährleistet werden muss; will außerdem über jedwede Absicht, neue Stellen zu schaffen, und über jedwede Anhebung der Mittel im Zusammenhang mit der Politik der GD INLO unterrichtet werden, ehe sie von der Verwaltung gebilligt werden;


4. benadrukt dat de omzetting zo spoedig mogelijk en op transparante wijze moet plaatsvinden; benadrukt het belang van administratieve samenwerking en is van mening dat de bevoegde overheden van alle lidstaten sneller en doeltreffender kunnen communiceren als zij beter gebruik maken van het informatiesysteem voor de interne markt (IMI); verwacht dat het rapport van de Commissie een analyse omvat van de aanpassingen die nodig zijn voor een volledige en doeltreffende uitvoering van de richtlijn; is met name van mening dat onderzocht moet worden wat de gevolgen van de keuze voor een bepaalde omzettingsmethode (verticale of horizontale me ...[+++]

4. unterstreicht, dass der Umsetzungsprozess so schnell wie möglich und auf transparente Weise vonstatten gehen sollte; unterstreicht die Bedeutung der Verwaltungszusammenarbeit und betont, dass die zuständigen Behörden in sämtlichen Mitgliedstaaten rascher und effektiver kommunizieren sollten, indem sie besser auf das Binnenmarkt-Informationssystem zurückgreifen; erwartet vom Bericht der Kommission eine Analyse der Anpassungen, die erforderlich sind, um die uneingeschränkte und effiziente Anwendung der Richtlinie zu gewährleisten; ist insbesondere der Auffassung, dass es angemessen wäre, die Auswirkungen der gewählten Umsetzungsmetho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik het eens met de opvatting van de rapporteur dat de besteding van overheidsmiddelen op een transparante wijze moet plaatsvinden en dat er publieke controle op moet zijn.

Daher stimme ich der Meinung der Berichterstatterin zu, dass öffentliche Mittel transparent und einer Überprüfung durch die Öffentlichkeit zugänglich sein sollten.


Uw rapporteur constateert dat, afgezien van uitzonderingen om redenen van godsdienstige aard, het op het grondgebied van de Europese Unie het uitgangspunt moet zijn dat het doden en slachten van dieren voorafgegaan moet worden door hun bedwelming, die op gecontroleerde wijze moet plaatsvinden waarbij de effectiviteit wordt gewaarborgd.

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass – neben religiös begründeten Ausnahmen – die grundlegende Vorgangsweise bei der Schlachtung und Tötung von Tieren in der Europäischen Union ihre vorherige Betäubung sein soll, die so durchzuführen ist, dass uneingeschränkte Wirksamkeit und Kontrolle gewährleistet sind.


De Commissie is niettemin van mening, dat het feit dat coherentie tussen de verschillende omroepen ontbreekt, een aanwijzing vormt dat het besluit niet in voldoende mate voorschrijft op welke wijze de kostentoerekening moet plaatsvinden.

Die Kommission versteht jedoch die Tatsache, dass die Zurechnungen zwischen den verschiedenen Rundfunkanstalten nicht konsistent erfolgen, als Anzeichen dafür, dass der Erlass nicht hinreichend genau regelt, wie die Kosten zugerechnet werden sollten.


Artikel 8 van dit Verdrag, zoals geïnterpreteerd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, bepaalt dat inmenging door enig openbaar gezag in de privacyrechten moet voldoen aan vereisten inzake noodzakelijkheid en evenredigheid, en derhalve specifieke, expliciete en legitieme doeleinden moet dienen en moet plaatsvinden op adequate en relevante wijze, en niet buitensporig mag zijn in verhouding tot het doel van de inmenging,

Nach Artikel 8 der EMRK in der Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte müssen Eingriffe von Behörden in das Recht auf Privatsphäre den Anforderungen der Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit genügen und deshalb festgelegten, eindeutigen und rechtmäßigen Zwecken dienen, wobei sie in einer Weise erfolgen müssen, die dem Zweck des Eingriffs entspricht, dafür erheblich ist und nicht darüber hinausgeht —


In de definities is bepaald dat de intenties op zodanige wijze moeten worden samengebracht dat er een overeenkomst uit voortvloeit, hetgeen betekent dat de uitvoering moet plaatsvinden volgens de regels, de protocollen of de interne exploitatieprocedures van het systeem.

Den Begriffsbestimmungen zufolge müssen Interessen in einer Weise zusammengeführt werden, die zu einem Vertrag führt, d.h. die Ausführung erfolgt nach den Regeln des Systems oder über dessen Protokolle oder interne Betriebsverfahren.


Overwegende dat tevens moet worden bepaald wie het voor de bevoegde autoriteiten bestemde vierde exemplaar van het geleidedocument aan deze autoriteiten doet toekomen en op welke wijze dit moet plaatsvinden; dat het wenselijk is en met de praktijk overeenstemt deze verplichting te leggen op de geadresseerde in het land van bestemming, aangezien uitsluitend deze in een positie verkeert dit document aan zijn bevoegde autoriteiten ter beschikking te stellen, hetgeen van belang is voor doeleinden van belastingtoezicht, zonder dat het gev ...[+++]

Ausserdem ist zu regeln, wer die für die zuständigen Behörden vorgesehene vierte Ausfertigung des Begleitdokuments an diese Behörden weiterleitet und in welcher Form dies zu geschehen hat. Es ist zweckmässig und praxisgerecht, diese Verpflichtung dem Warenempfänger im Bestimmungsland zu übertragen, da nur er in der Lage ist, dieses für steuerliche Überwachungszwecke wichtige Dokument ohne die Gefahr einer Fehlleitung seiner zuständigen Behörde zur Verfügung zu stellen. Auch das vierte Exemplar sollte, sofern dies von den zuständigen Behörden des Bestimmungslandes gewünscht wird, eine Empfangsbestätigung enthalten, die diesen Behörden anz ...[+++]




D'autres ont cherché : wijze moet plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-03-03
w