Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «wijze of even » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijn op gepaste wijze opslaan

Wein ordnungsgemäß lagern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderafdeling III. - Gemeenschappelijke bepalingen Art. 114. Voor elke vergunningsaanvraag die de toepassing van de bepaling van deze afdeling inhoudt, kunnen bij wijze van uitzondering één of meerdere afwijkingen worden toegekend voor zover de aanvraag vooraf onderworpen werd aan de bijzondere bekendmakingsmaatregelen bepaald door de Regering, evenals aan de inzage bedoeld in artikel 4, lid 1, 3°.

Unterabschnitt III - Gemeinsame Vorschriften Art. 114. Für jeden Genehmigungsantrag, der die Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Abschnitts zur Folge hat, können ausnahmsweise eine oder mehrere Abweichungen bewilligt werden, insofern der Antrag vorab den besonderen, durch die Regierung festgelegten Bekanntmachungsmaßnahmen, sowie der in Artikel 4 Absatz 1 3° erwähnten Konsultierung unterworfen wird.


Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) ...[+++]

Dieses Muster enthält: a) eine Information für den Sportler über die Art und Weise, wie seine personenbezogenen, auch medizinischen Daten verarbeitet werden, b) eine Rubrik für die Krankengeschichte des Sportlers, aus der zumindest die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen, Laboranalysen oder medizinischen bildgebenden Verfahren im Zusammenhang mit dem Antrag hervorgehen, c) unterschiedliche Rubriken für die Angabe der Dosierung, der Häufigkeit, der Darreichungsform und -dauer des grundsätzlich verbotenen Stoffs, d) eine Rubrik, in der der behandelnde Arzt bescheinigen kann, dass die angegebene Behandlung medizinisch geeignet ist u ...[+++]


Wanneer de dopingtestprocedure plaatsgevonden heeft tijdens een wedstrijd of een internationaal evenement die door een internationale sportorganisatie zijn georganiseerd, deelt het door het WADA geaccrediteerde of op een andere wijze door het WADA goedgekeurde laboratorium ook alle afwijkende analyseresultaten aan de betrokken internationale sportorganisatie mee.

Wenn das Dopingkontrollverfahren während eines Wettkampfes oder einer internationalen Veranstaltung stattgefunden hat, die von einer internationalen Sportorganisation veranstaltet werden, teilt das von der WADA akkreditierte oder anderweitig anerkannte Labor der betreffenden internationalen Sportorganisation auch alle von der Norm abweichenden Analyseergebnisse mit.


Art. 52. Artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 19 mei 1987 houdende vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de schadeloosstelling voor de niet-uitvoering van projecten van ziekenhuisbouw en voor de sluiting en de niet-ingebruikname van ziekenhuisdiensten, evenals van de wijze waarop de schadeloosstelling wordt berekend wordt opgeheven.

Art. 52 - Artikel 1 Nummer 1 des Königlichen Erlasses vom 19. Mai 1987 zur Festlegung der Bedingungen zur Gewährung der Entschädigung für die Nicht-Ausführung von Krankenhausbauvorhaben und für die Schließung und die Nichtinbetriebnahme von Krankenhäusern oder Krankenhausdiensten sowie des Berechnungsmodus der Entschädigung wird aufgehoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van uitzondering is er tot eind 2017 ook steun beschikbaar voor jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen (NEET's) en die wonen in regio's die voor het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen. Het aantal gesteunde NEET's kan maximaal even hoog zijn als het aantal gesteunde ontslagen werknemers.

Im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung können nun auch junge Menschen unterstützt werden, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (NEET – not in employment, education or training), und zwar in Regionen mit Förderanspruch im Rahmen der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, wobei maximal eine Anzahl Personen unterstützt wird, die derjenigen der geförderten entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer entspricht.


Het moet mogelijk zijn voor lidstaten om andere cultuurgoederen dan die welke zijn aangemerkt of omschreven als nationaal bezit, terug te geven, mits zij de toepasselijke bepalingen van het VWEU in acht nemen, evenals cultuurgoederen die voor 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht.

Es sollte den Mitgliedstaaten möglich sein, die Rückgabe von Kulturgütern unter Einhaltung der betreffenden Bestimmungen des AEUV zu veranlassen, die nicht als nationale Kulturgüter des AEUV eingestuft oder definiert sind, sowie von Kulturgütern, die vor dem 1. Januar 1993 unrechtmäßig verbracht wurden.


De precieze omvang ervan is onbekend, evenals het doel waarvoor en de wijze waarop zij worden benut (zie § 47b)).

Das genaue Volumen dieser Fonds ist unbekannt, ebenso wie deren Zwecke oder die Art ihrer Verwendung (siehe Ziffer 47 Buchstabe b).


Een tweeledige aanpak voor een maatschappij met twee geledingen Prof. PINHEIRO, lid van de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met de landen van Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan evenals Zuid-Afrika, gaf een overzicht van de hoofdelementen van het voorstel van de Europese Unie betreffende de kaderregeling voor samenwerking op lange termijn: 1) Het EU-voorstel is veelomvattend en verstrekkend "Na jaren in aanzienlijke mate maar op niettemin fragmentarische wijze ...[+++]

Ein Doppelkonzept für ein Land mit dualer Gesellschaft Der für die Beziehungen zu den Ländern Afrikas, der Karibik, des Pazifik und Südafrika zuständige Kommissar Professor PINHEIRO hat den EU-Vorschlag für einen langfristigen Kooperationsrahmen in seinen Grundzügen dargelegt: 1) Der EU-Vorschlag ist umfassend und auf lange Sicht hin angelegt "Nach Jahren einer zwar erheblichen aber nichtsdestoweniger fragmentarischen Unterstützung des Übergangsprozesses in der Republik Südafrika ist es an der Zeit, unsere Beziehung zu dem neuen Südafrika in eine breit angelegte, kohärente und auf lange Sicht berechnete Perspektive zu rücken.


De voorgestelde onderhandelingsrichtsnoeren zijn voldoende uitgebreid om het de Gemeenschap mogelijk te maken bij de aanstaande onderhandelingen op adequate wijze in te gaan op alle kwesties met betrekking tot bioveiligheid en zij bevestigen dat het doel van de Gemeenschap dient te zijn dat alle landen een even hoge mate van bioveiligheid bereiken als thans in de Gemeenschap bestaat".

Die vorgeschlagenen Verhandlungsdirektiven sind so umfassend, daß die Gemeinschaft in der Lage ist, alle Fragen im Zusammenhang mit der biologischen Sicherheit bei den bevorstehenden Verhandlungen angemessen zu erörtern und zu bekräftigen, daß es ihr Ziel sein muß, daß alle Länder das gleiche Niveau an biologischer Sicherheit erreichen, wie es zur Zeit in der Gemeinschaft besteht".


De Europese Unie betreurt deze laatste tragische gebeurtenis, evenals alle gevallen waarin de laatste tijd op Cyprus mensen op gewelddadige wijze om het leven zijn gebracht.

Die Europäische Union beklagt diesen jüngsten tragischen Todesfall wie auch alle anderen gewaltsamen Todesfälle, die unlängst auf Zypern zu verzeichnen waren.


w