Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Beveiligingsregels definiëren
Computerbeveiliging definiëren
Definiëren
Firewall instellen
Firewallregels definiëren
Gebruikersmachtigingen voor databases definiëren
Gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren
Software voor toegangscontrole gebruiken
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «wijze te definiëren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerbeveiliging definiëren | firewall instellen | beveiligingsregels definiëren | firewallregels definiëren

Firewall-Regeln definieren


gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken

Datenbankbenutzerberechtigungen definieren | Zugriffskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontroll-Software verwenden


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg




uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal lidstaten van de Unie achtte het onnodig om dit begrip op enige wijze te definiëren en de definities van de lidstaten die dit wel nodig achtten, zijn gezien het zeer diverse culturele erfgoed van de lidstaten zeer verschillend.

Einige Mitgliedstaaten haben es nicht für sinnvoll erachtet, diesen Begriff überhaupt zu definieren, während in den anderen Mitgliedstaaten – insbesondere aufgrund des äußerst vielfältigen Kulturerbes der EU-Mitgliedstaaten – die Definitionen sehr unterschiedlich ausfallen.


het statuut en de bevoegdheden van de nationale leden op een consequente wijze te definiëren en zo de operationele doeltreffendheid van Eurojust te verhogen;

die operative Wirksamkeit von Eurojust durch eine kohärente Festlegung des Status und der Befugnisse der Mitglieder aus den Mitgliedstaaten verbessert wird;


De regels van de Unie definiëren in veel gevallen slechts een basislijn en worden door de lidstaten vaak op uiteenlopende wijze uitgevoerd.

In vielen Fällen schafft das Unionsrecht lediglich eine Basis, die von den Mitgliedstaaten zudem häufig in unterschiedlicher Weise umgesetzt wird.


De NRI’s moeten in overeenstemming met de Aanbeveling 2007/879/EG van de Commissie van 17 december 2007 betreffende relevante producten- en dienstenmarkten in de elektronischecommunicatiesector die overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten aan regelgeving ex ante kunnen worden onderworpen subnationale geografische markten definiëren als zij substantieel en objectief verschillende concurrentievoorwaarden d ...[+++]

Im Einklang mit der Empfehlung 2007/879/EG der Kommission vom 17. Dezember 2007 über relevante Produkt- und Dienstmärkte des elektronischen Kommunikationssektors, die aufgrund der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste für eine Vorabregulierung in Betracht kommen , sollten die NRB nationale geografische Teilmärkte abgrenzen, wenn sie eindeutig erhebliche und objektiv unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen feststellen können, die über längere Zeit stabil bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet dankzij deze audits niet alleen mogelijk worden de zwaktes bloot te leggen, maar ook de wijze te definiëren waarop de middelen van de Europese Unie beter kunnen worden beheerd. Dit dient te gebeuren in de vorm van concrete voorstellen.

Sie müssen es nicht nur ermöglichen, Schwachstellen aufzudecken, sondern auch zu ermitteln, wie die Gelder der Europäischen Union besser verwaltet werden könnten, und zwar anhand von konkreten Vorschlägen.


39. acht het noodzakelijk de onder de icbe's vallende beleggingen uit te breiden, deze overeenkomstig de veranderingen en innovaties die zich op de markt hebben voorgedaan aan te passen en voor de hele EU op uniforme wijze te definiëren;

39. hält es für notwendig, die Anlagen, die OGAW tätigen dürfen, auszuweiten und entsprechend den Veränderungen und Neuerungen des Marktes anzupassen sowie europaweit einheitlich zu definieren;


Het lijkt zelfs onjuist om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op een zodanige wijze te definiëren dat het daarbij alleen zou gaan om de op basis van vrijwilligheid plaatsvindende activiteiten van bedrijven, omdat een belangrijk deel van de sociale en milieu-effecten van de activiteiten van ondernemingen terecht in wetgeving zijn vastgelegd.

Es wäre auch offensichtlich falsch, CSR nur als den freiwilligen Teil der Rolle der Unternehmen zu definieren, da ein bedeutender Teil der sozialen und ökologischen Auswirkungen der Tätigkeit von Unternehmen durch Gesetze geregelt wird, und zwar zu Recht.


Het Groenboek nodigde uit opmerkingen te maken over de behoefte aan en de mogelijke meerwaarde van kaderregelgeving, over de algemene rol van de EU bij het definiëren van de doelstellingen van openbare-dienstverlening die bij de diensten van algemeen belang worden nagestreefd, en over de wijze waarop deze diensten worden georganiseerd, gefinancierd en geëvalueerd.

Mit dem Grünbuch sollten Stellungnahmen in der Frage des etwaigen Bedarfs an Rahmenvorschriften und des damit erzielten zusätzlichen Nutzens sowie zur globalen Rolle der EU bei der Festlegung des Gemeinwohlauftrags des öffentlichen Dienstes bei der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und über die Organisation, die Finanzierung und die Bewertung der entsprechenden Dienstleistungen eingeholt werden.


Het Parlement slaagde er met het verslag-Lamassoure-Severin (2007) in op overtuigende wijze te definiëren hoe het beginsel van degressieve proportionaliteit in de praktijk moest worden toegepast, namelijk: "dat de verhouding tussen de bevolking en het aantal zetels van elke lidstaat moet variëren naargelang hun respectieve bevolking, zodat elke afgevaardigde van een meer bevolkte lidstaat meer burgers vertegenwoordigt dan elke afgevaardigde van een minder bevolkte lidstaat en omgekeerd, maar ook dat geen enkele minder bevolkte lidstaat meer zetels heeft dan een meer bevolkte lidstaat".

Dem Parlament gelang es im Bericht Lamassoure-Severin (2007), auf überzeugende Weise festzulegen, wie der Grundsatz der degressiven Proportionalität in der Praxis angewandt werden sollte: „Das Verhältnis zwischen der Bevölkerung und der Zahl von Sitzen jedes Mitgliedstaates [muss] in Abhängigkeit von seiner jeweiligen Bevölkerung variieren, sodass jeder Abgeordnete eines bevölkerungsreicheren Mitgliedstaats mehr Bürgerinnen und Bürger vertritt als jeder Abgeordnete eines bevölkerungsärmeren Mitgliedstaats und umgekehrt, [wobei] aber auch [sichergestellt sein muss], dass kein bevölkerungsärmerer Mitgliedstaat über mehr Sitze verfügt als e ...[+++]


Waarborgen inzake additionaliteit De Commissie stelt voor dit begrip duidelijker te definiëren en te bepalen dat voor elke doelstelling moet worden nagegaan of de additionaliteitseis is nagekomen en dat de wijze waarop dat dient te gebeuren in de communautaire bestekken moet worden opgenomen.

Gewährleistung der Zusätzlichkeit Die Kommission schlägt vor, den Begriff der Zusätzlichkeit klarer zu fassen und die Einhaltung dieses Grundsatzes für jedes Ziel zu überprüfen.


w