Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Bezoekers registreren
Data van biomedische testen registreren
Gegevens van biomedische testen registreren
Registreren
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «wijze te registreren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

Daten von biomedizinischen Tests erfassen


akten registreren | aktes registreren

Urkunden in Register eintragen


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg




wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


bezoekers registreren

Besucher/Besucherinnen registrieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. onderstreept hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat de Commissie verzoekschriften een volledig operationeel webportaal heeft, dat de indieners de mogelijkheid biedt zich op doeltreffende wijze te registreren, een verzoekschrift in te dienen, de begeleidende documenten te uploaden, ontvankelijk verklaarde verzoekschriften te steunen, informatie te ontvangen over hun verzoekschrift en via automatische e-mails op de hoogte te worden gebracht van veranderingen in de status daarvan, en rechtstreeks in contact te treden met ambtenaren van de EU-instellingen voor directe en duidelijke informatie over de vorderingen in de kwesties die zi ...[+++]

39. betont, wie wichtig es ist, dass dem Petitionsausschusses ein voll funktionsfähiges Internetportal zur Verfügung steht, das den Petenten die Möglichkeit eröffnet, sich wirksam zu registrieren, eine Petition einzureichen, Begleitdokumente hochzuladen, zulässige Petitionen zu unterstützen, Informationen über Änderungen des Stands ihrer Petitionen zu erhalten und mittels automatischer E-Mail darauf aufmerksam gemacht zu werden sowie mit den Beamten der EU-Organe direkt in Kontakt zu treten, um klare und verständliche Informationen über den Fortschritt in den von ihnen in ihren Petitionen angesprochenen Problemen zu erhalten; bedauert, ...[+++]


Het vaststellen en registreren van collecties die daadwerkelijk maatregelen toepassen waardoor genetische rijkdommen en gerelateerde informatie uitsluitend worden verstrekt met documentatie waaruit blijkt dat de toegang op rechtmatige wijze is verkregen en die garanderen dat, indien vereist, onderling overeengekomen voorwaarden zijn vastgesteld, zal de gebruikers naar verwachting helpen die verplichting na te leven.

Die Ermittlung und Registrierung von Sammlungen, bei denen dafür Sorge getragen wird, dass genetische Ressourcen und damit zusammenhängende Informationen nur mit einer Dokumentation zur Verfügung gestellt werden, die den rechtmäßigen Zugang und, wo erforderlich, die Vereinbarung einvernehmlich festgelegter Bedingungen nachweist, dürfte den Nutzern bei der Erfüllung dieser Verpflichtung behilflich sein.


Door op dergelijke wijze teams en deskundigen te registreren wordt de EU-bijstand voorspelbaarder en kan deze beter worden gepland en voorbereid.

Die Verfügbarkeit dieser als Teil des Europäischen Medizinischen Korps registrierten Teams und Experten wird die Vorhersehbarkeit der EU-Hilfe verbessern helfen und zur besseren Planung und Vorbereitung im Vorfeld eines Notfalls beitragen.


2. Exploitanten en vliegtuigexploitanten moeten monitoringgegevens, met inbegrip van aannamen, verwijzingen, activiteitsgegevens, emissiefactoren, oxidatiefactoren en conversiefactoren op transparante wijze verzamelen, registreren, samenvoegen, analyseren en documenteren, op zodanige wijze dat de verificateur en de bevoegde autoriteit de bepaling van de emissies kunnen reproduceren.

(2) Die Überwachungsdaten (einschließlich Annahmen, Bezugswerte, Tätigkeitsdaten, Emissionsfaktoren, Oxidationsfaktoren und Umsetzungsfaktoren) werden von den Anlagen- und Luftfahrzeugbetreibern auf transparente Weise so ermittelt, erfasst, zusammengestellt, analysiert und dokumentiert, dass die Emissionsbestimmung von der Prüfstelle und der zuständigen Behörde nachvollzogen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het paspoort volgt het model van de Europass (online Europees curriculum vitae) om de vaardigheden op een transparante en vergelijkbare wijze te registreren.

Dieser Pass wird auf dem Modell des Europasses (europäischer Online-Lebenslauf) aufbauen, um Kompetenzen auf transparente und vergleichbare Weise festhalten zu können.


6. De lidstaten zorgen ervoor dat de instellingen al hun onder deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 575/2013 vallende transacties registreren en al hun systemen en processen documenteren op een wijze die de bevoegde autoriteiten in staat stelt te allen na te gaan of aan deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 575/2013 is voldaan.

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Institute sämtliche Transaktionen aufzeichnen und sämtliche Systeme und Verfahren, die dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 unterliegen, so dokumentieren, dass die zuständigen Behörden stets kontrollieren können, ob die Anforderungen dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 eingehalten werden.


Met betrekking tot het aanleggen en actueel houden van registers van krachtens deze regeling erkende beschermde oorsprongsbenamingen, beschermde geografische aanduidingen en gegarandeerde traditionele specialiteiten; tot de bepaling van wijze waarop de naam en het adres van de organen voor productcertificering openbaar worden gemaakt, en tot het registreren van een naam indien er geen aankondiging van bezwaar of geen ontvankelijk met redenen omkleed bezwaarschrift is ontvangen of indien er een bezwaarschrift is ontvangen en er vervol ...[+++]

Hinsichtlich der Einrichtung und Führung eines Registers der geschützten Ursprungsbezeichnungen, geschützten geografischen Angaben und garantiert traditionellen Spezialitäten, die im Rahmen dieser Regelung anerkannt sind, der Festlegung der Instrumente, mit denen die Namen und die Anschriften der Produktzertifizierungsstellen öffentlich zugänglich gemacht werden, und Eintragung des Namens, wenn kein Einspruch bzw. keine zulässige Einspruchsbegründung vorgebracht wird, oder wenn eine Einigung erzielt wurde, sollte die Kommission ermächtigt werden, Durchführungsrechtsakte ohne Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 zu erlassen —


5. De lidstaten verzamelen, registreren en documenteren de gegevens op een wijze die de bevoegde instanties in staat stelt om deze op gepaste wijze aan te wenden.

(5) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Daten so erhoben, aufgezeichnet und dokumentiert werden, dass sie von der zuständigen Behörde in geeigneter Weise genutzt werden können.


Ter aanvulling op de bij de consulaire posten te registreren gegevens dienen de betrokken lidstaten ook plannen te maken om op een gecoördineerde en samenhangende wijze biometrische gegevens te verwerken aan de grensdoorlaatposten".

Die betreffenden Mitgliedstaaten sollten ferner vorsehen, dass biometrische Daten an den Grenzübergangsstellen auf koordinierte und kohärente Weise in Ergänzung zu der Datenerhebung in den konsularischen Vertretungen verarbeitet werden".


Los van de aanneming van het voorstel voor het Visuminformatiesysteem, dienen de lidstaten die de VIS-verordening zullen uitvoeren, plannen op te stellen om bij de consulaire posten op gecoördineerde wijze biometrische gegevens voor het VIS te registreren en daarbij rekening te houden met regionale samenhang, met de problemen inzake illegale immigratie, met de bedreigingen voor de binnenlandse veiligheid en met de mogelijkheden om biometrische gegevens op alle locaties te verzamelen.

Unbeschadet der Annahme des Vorschlags für das Visa-Informationssystem sollten die Mitgliedstaaten, die die VIS-Verordnung anwenden werden, die Erhebung biometrischer Daten für das VIS in den konsularischen Vertretungen auf koordinierter und kohärenter regionaler Grundlage planen, die die Probleme der illegalen Migration und die Risiken für die innere Sicherheit der Mitgliedstaaten widerspiegelt und der Frage der Durchführbarkeit der Erfassung biometrischer Daten an allen Standorten Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze te registreren' ->

Date index: 2022-06-13
w