Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop de heer söderman meent " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de ontruiming van het pand van de Partij Groot-Roemenië en de omstandigheden die zich daarbij hebben voorgedaan inderdaad respectievelijk civiele en strafrechtelijke zaken zijn die niet rechtstreeks en duidelijk verband houden met de wijze waarop de heer Tudor zijn functie als lid van het Europees Parlement uitoefent;

H. in der Erwägung, dass die Verweisung der Partei România Mare und die damit zusammenhängenden Umstände in der Tat zivil- und strafrechtliche Fragen betreffen, die keinen direkten, offensichtlichen Zusammenhang mit der Ausübung des Amtes von Corneliu Vadim Tudor als ein Mitglied des Europäischen Parlaments aufweisen;


1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;

1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung des Prozesses, durch den Herr Rajoelina die Macht ergriffen hat und sein rechtswidriges und illegitimes Regime aufrechterhält, und äußert sich weiterhin besorgt über die derzeitige Lage in Madagaskar;


1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;

1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung des Prozesses, durch den Herr Rajoelina die Macht ergriffen hat und sein rechtswidriges und illegitimes Regime aufrechterhält, und äußert sich weiterhin besorgt über die derzeitige Lage in Madagaskar;


meent dat, zoals bij alle grote organisaties, soms behoefte bestaat aan een onafhankelijke externe visie op de wijze waarop de middelen worden gebruikt en het werk wordt georganiseerd, en dat dit nuttig kan zijn als er correct mee wordt omgegaan; onderstreept dat een politieke Europese instelling zoals het Parlement weliswaar uniek van aard is, maar meent toch dat op langere termijn overwogen moet worden een dergelijke externe analyse van zijn organisatie en beheer uit te la ...[+++]

ist der Ansicht, dass zuweilen eine unabhängige, externe Meinung zu der Nutzung von Ressourcen und der Arbeitsorganisation vonnöten ist, dies aber nur dann Nutzen bringen kann, wenn diese Meinung korrekt zustande kommt; betont, das eine politische europäische Institution wie das Parlament einzigartig ist, vertritt jedoch die Auffassung, dass langfristig darüber nachgedacht werden sollte, eine derartige externe Bewertung seiner Organisationsweise und seiner Verwaltung ausarbeiten zu lassen; ist der Ansicht, dass 2012 ein spezifischer ...[+++]


In november 2008 heeft de Commissie een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Jacques de Larosière opdracht gegeven aanbevelingen te doen over de wijze waarop de Europese toezichtregelingen kunnen worden versterkt met het oog op een betere bescherming van de burgers en het herstel van het vertrouwen in het financiële stelsel.

Die Kommission beauftragte im November 2008 eine hochrangige Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière mit der Ausarbeitung von Empfehlungen, wie die europäischen Aufsichtsregelungen gestärkt werden können, um die Bürger besser zu schützen und das Vertrauen in das Finanzsystem wiederherzustellen.


In november 2008 heeft de Commissie een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Jacques de Larosière opdracht gegeven aanbevelingen te doen over de wijze waarop de Europese toezichtregelingen kunnen worden versterkt teneinde de burgers beter te beschermen en het vertrouwen in het financiële stelsel te herstellen.

Die Kommission hat im November 2008 eine hochrangige Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière mit der Ausarbeitung von Empfehlungen beauftragt, wie die europäischen Aufsichtsregelungen gestärkt werden können, um die Bürger besser zu schützen und das Vertrauen in das Finanzsystem wiederherzustellen.


De heer Prodi heeft ook een brief geschreven aan de heer Söderman waarin hij kritiek uitoefende op de wijze waarop de heer Söderman meent zijn ambt te moeten uitoefenen.

Herr Prodi hat in einem weiteren Schreiben an Herrn Söderman die Amtsführung von Herrn Söderman kritisiert.


Wanneer de lidstaat alle noodzakelijke uiteenzettingen heeft gegeven over de wijze waarop hij meent de richtlijn in zijn geheel te hebben omgezet, kan de Commissie oordelen dat de lidstaat zijn verplichting de omzettingsmaatregelen mede te delen, is nagekomen en dat artikel 260, lid 3, dus niet van toepassing is.

Hat der Mitgliedstaat alle notwendigen Angaben zu der nach seiner Auffassung vollständigen Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt, kann sich die Kommission auf den Standpunkt stellen, dass der Mitgliedstaat nicht gegen seine Verpflichtung zur Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen verstoßen hat. Artikel 260 Absatz 3 ist in diesem Fall nicht anwendbar.


8. veroordeelt de achteloze wijze waarop de heer Piqué, fungerend voorzitter van de Raad, en de heer Solana, Hoog Vertegenwoordiger van de EU voor het GBVB door de Israëlische regering zijn ontvangen;

8. verurteilt das beleidigende Verhalten der israelischen Regierung gegenüber Herrn Piqué, amtierender Präsident des Rates, und Herrn Solana, Hoher Vertreter der EU für die GASP;


In dit verband heeft Commissaris Barnier op 12 juni 2002 aan de nieuwe voorzitter van het Comité van de regio's, de heer BORE, een advies gevraagd in de vorm van een prognose van de toekomstige uitvoering van de Structuurfondsen met de nadruk op de wijze waarop het cohesiebeleid na 2006 eenvoudiger kan worden uitgevoerd.

In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 12. Juli 2002 den neuen Präsidenten des AdR, Herrn Bore, um eine Stellungnahme in Form eines "prospektiven Berichts" über die Durchführung der Strukturfonds und insbesondere die Art und Weise einer möglichen Vereinfachung des Managements der Kohäsionspolitik nach 2006.




Anderen hebben gezocht naar : wijze     wijze waarop     waarop de heer     zeerste de wijze     macht heeft     organisatie en beheer     meent     over de wijze     heer     november 2008 heeft     wijze waarop de heer söderman meent     noodzakelijke uiteenzettingen heeft     waarop hij meent     achteloze wijze     achteloze wijze waarop     dit verband heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop de heer söderman meent' ->

Date index: 2022-06-03
w