Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «wijze waarop kwalificaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks




Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

Datenerfassungsmethode


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EU/Island und Norwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vraagstuk van de kwalificaties van internationale sportbonden en de wijze waarop zij zich verhouden tot de nationale en Europese kwalificatiekaders moet ook op EU-niveau worden aangepakt.

Zudem sollte die Frage der von internationalen Sportverbänden vergebenen Qualifikationen und ihre Verbindung zu den nationalen und zum Europäischen Qualifikationsrahmen auf EU-Ebene behandelt werden.


Enerzijds is er veel belangstelling voor grensoverschrijdende mobiliteit als onderdeel van opleiding en bijscholing, anderzijds bestaan er grote hindernissen: de in het buitenland verworven leerresultaten kunnen niet voldoende gedocumenteerd, afgebakend en beoordeeld worden; de wijze waarop kwalificaties worden verworven en gedefinieerd, verschilt per lidstaat; bilaterale overeenkomsten kunnen de vergelijkbaarheid met andere systemen bemoeilijken; onderwijsinstellingen en nationale en regionale autoriteiten werken vaak onvoldoende samen.

Einerseits besteht ein großes Interesse an grenzüberschreitender Mobilität als einem Teil der Aus- und Weiterbildung, andererseits existieren hohe Hürden: Die im Ausland erreichten Lernergebnisse können nicht ausreichend dokumentiert, ermittelt und bewertet werden; Qualifikationen werden in den Mitgliedstaaten unterschiedlich erworben und definiert; bilaterale Vereinbarungen können die Vergleichbarkeit mit anderen Systemen erschweren; Bildungsinstitutionen sowie nationale und regionale Behörden arbeiten oft nicht ausreichend zusammen.


het organisatieschema van de auditautoriteit en van elk van de instanties die betrokken zijn bij de uitvoering van audits voor het operationele programma, met een beschrijving van de wijze waarop hun onafhankelijkheid gewaarborgd is, het indicatieve aantal toegewezen posten en de vereiste kwalificaties of ervaring.

den Organisationsplan der Prüfbehörde und jeder Stelle, die an der Durchführung von Prüfungen in Bezug auf das operationelle Programm beteiligt sind, mit einer Beschreibung, wie deren Unabhängigkeit gewährleistet wird, sowie mit Angabe der indikativen Zahl der zugewiesenen Stellen und der Qualifikation oder Erfahrung des Personals,


het organisatieschema van de auditautoriteit en van elk van de instanties die betrokken zijn bij de uitvoering van audits voor het operationele programma, met een beschrijving van de wijze waarop hun onafhankelijkheid gewaarborgd is, het indicatieve aantal toegewezen posten en de vereiste kwalificaties of ervaring;

den Organisationsplan der Prüfbehörde und jeder Stelle, die an der Durchführung von Prüfungen in Bezug auf das operationelle Programm beteiligt sind, mit einer Beschreibung, wie deren Unabhängigkeit gewährleistet wird, sowie mit Angabe der indikativen Zahl der zugewiesenen Stellen und der Qualifikation oder Erfahrung des Personals,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij het verzenden van de in artikel 4, leden 2 en 3, en artikel 7 van Kaderbesluit 2009/315/JBZ bedoelde gegevens betreffende de benaming en de wettelijke kwalificatie van het strafbare feit en de toepasselijke rechtsregel, vermelden de lidstaten de overeenkomstige code voor elk van de strafbare feiten waarop de verzending betrekking heeft, volgens de tabel met strafbare feiten in bijlage A. Bij wijze van uitzondering wordt, in ...[+++]

(1) Bei der Übermittlung von Informationen gemäß Artikel 4 Absätze 2 und 3 und Artikel 7 des Rahmenbeschlusses 2009/315/JI betreffend die Bezeichnung oder die Qualifikation einer Straftat und die geltenden Rechtsvorschriften nehmen die Mitgliedstaaten Bezug auf den entsprechenden Code für jeden der in der Übermittlung genannten Straftatbestände wie er in der Tabelle der Straftatbestände in Anhang A vorgesehen ist. In Ausnahmefällen ist, falls die Straftat keinem spezifischen Code einer Unterkategorie entspricht, der Code „Offene Kategorie“ der entsprechenden oder dieser am nächsten kommenden Straftatbestandskategorie oder, falls letztere ...[+++]


In de wijze waarop zij op deze uitdagingen heeft gereageerd heeft de branche zijn concurrentievoordelen ontwikkeld door ontwerp en kwaliteit, onderzoek, innovatie en kwalificaties van werknemers, technologie en toegevoegde waarde, en dynamisch clustergedrag te ontwikkelen.

In seiner Reaktion auf diese Herausforderungen hat der Sektor seine Wettbewerbsvorteile entwickelt, indem er seine Kreativität und Qualität, Forschung, Innovation und Fachkenntnisse der Arbeitskräfte, den technologischen Inhalt und die Wertsteigerung verbessert und zudem ein dynamisches Clustering-Verhalten entwickelt hat.


De Raad besprak met name de doelstellingen van het voorstel, de belangrijkste onderdelen van de portefeuille, vraagstukken in verband met de uitvoering in de lidstaten, de wijze waarop het voorstel moet worden ingepast in de verwezenlijking van de politieke, economische en sociale prioriteiten van de Gemeenschap, alsook de verwachte bijdrage ervan aan de erkenning van kwalificaties en aan een grotere mobiliteit binnen de Europese Unie.

Der Rat prüfte insbesondere die Ziele des Vorschlags, die Hauptbestandteile des Portfolios sowie Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung in den Mitgliedstaaten; ferner prüfte er, wie sich der Vorschlag zu den politischen, wirtschaftlichen und sozialen Prioritäten der Gemeinschaft verhält und welchen Beitrag er zur Anerkennung der Qualifikationen und zur Verstärkung der Mobilität innerhalb der Europäischen Union leisten könnte.


Dat gemeenschapsscholen en vrije scholen die onder het stelsel van artikel 4 van de schoolpactwet werden erkend als vrijekeuzescholen die kwalificatie blijven behouden onder het stelsel van het aangevochten decreet, is niet het gevolg van de wijze waarop de artikelen 97 en 99 zijn geschreven, maar is wel een gevolg van de niet aangevochten artikelen 198 en 188 van het decreet.

Dass Gemeinschaftsschulen und freie Schulen, die unter der Regelung von Artikel 4 des Schulpaktgesetzes als Schulen der freien Wahl anerkannt worden seien, diese Eigenschaft unter der Regelung des angefochtenen Dekrets behielten, sei nicht die Folge der Art und Weise der Abfassung der Artikel 97 und 99, sondern eine Folge der nicht angefochtenen Artikel 198 und 188 des Dekrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop kwalificaties' ->

Date index: 2024-04-22
w