Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule
Wijzen

Vertaling van "wijzen de meest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion






meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht






meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn in de meeste Europese landen wel voorbeelden van goede praktijken te vinden [36] en in deze context is het de moeite waard te wijzen op het verslag van de Europese Stichting voor wetenschap "Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" daar hierin een agenda voor veranderingen via veertien praktijkacties wordt voorgesteld [37].

Die meisten europäischen Länder können einige Beispiele für vorbildliche Praktiken [36] vorweisen, und in diesem Zusammenhang ist auch der Bericht der Europäischen Wissenschaftsstiftung ,Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" erwähnenswert, da er eine Agenda vorschlägt, die vierzehn praktische Maßnahmen [37] enthält.


Bovendien past de in het geding zijnde bepaling in een wetsontwerp dat tot doel heeft aan het vredegerecht een contentieux toe te wijzen dat natuurlijk is voor het vredegerecht en dat het op zich kan nemen, en dat uitgaat van de idee dat « bij een geschil, in de mate van het mogelijke de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen », met dien verstande dat « verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges [...] de kwaliteit van de beslissingen [zal] verhogen » (Parl. St., Sena ...[+++]

Überdies lässt sich die fragliche Bestimmung in einen Gesetzentwurf einordnen, mit dem angestrebt wird, den Friedensgerichten die Streitfälle zuzuweisen, die für sie natürlich sind und die sie übernehmen können, und bei dem man von der Überlegung ausgeht, dass « Streitfälle möglichst dem am besten geeigneten Richter unterbreitet werden, um sie durch eine kurzfristig getroffene Entscheidung von guter Qualität zu lösen », wobei die « wachsende Spezialisierung der Rechtsprechungsorgane die Qualität der Entscheidungen begünstigen wird » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2465/2, S. 2).


De bedoeling van de wet van 26 maart 2014 wordt in de parlementaire voorbereiding als volgt omschreven : « Het is belangrijk dat de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen.

Das Ziel des Gesetzes vom 26. März 2014 wird in den Vorarbeiten wie folgt erläutert: « Es ist wichtig, dass der Richter, der am besten geeignet ist, eine schnelle Entscheidung von guter Qualität zu treffen, gewählt wird.


overwegende dat gemiddeld minstens een derde, en in sommige sectoren bijna de helft, van het geproduceerde voedsel verspild wordt, en dat een van de meest doeltreffende wijzen om aan de verwachte vraag te voldoen zonder de schaarse hulpbronnen uit te putten zou bestaan in het vinden van technische oplossingen om de productie te verhogen, de distributiemiddelen te verbeteren en de voedselverspilling tegen te gaan.

in der Erwägung, dass im Schnitt mindestens ein Drittel der Lebensmittelproduktion — in manchen Bereichen sogar annähernd die Hälfte — vergeudet wird, und in der Erwägung, dass dieser vorhergesagte Bedarf unter anderem dadurch am besten gedeckt werden kann — ohne die knappen Ressourcen aufzubrauchen –, dass auf technische Lösungen zur Steigerung der Produktion, der Verbesserung der Vertriebswege und der Bekämpfung der Lebensmittelverschwendung zurückgegriffen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. herinnert eraan dat de internationale overeenkomst dient te waarborgen dat er in de ontwikkelde landen collectieve beperkingen van de emissies van broeikasgassen worden bereikt die in 2020 vergeleken bij 1990 bij de hogere waarden van het traject van 25-40% liggen, zoals is aanbevolen in het vierde verslag van het Internationale panel inzake klimaatverandering (IPCC 4AR), en dat recent wetenschappelijk onderzoek erop lijkt te wijzen dat er behoefte is aan een emissiebeperking van ten minste 40%; dringt erop aan dat deze beperking in het binnenland wordt behaald; herinnert eraan dat er voor de EU en de overige ontwikkelde landen een ...[+++]

7. stellt erneut fest, dass mit dem internationalen Übereinkommen dafür gesorgt werden sollte, dass in den Industriestaaten eine kollektive Verringerung der Treibhausgasemissionen zu erreichen ist, die am oberen Ende der im Vierten Sachstandsbericht (AR4) des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) empfohlenen Spannweite von 25 bis 40 % bis 2020 gegenüber dem Stand von 1990 liegt, und macht darauf aufmerksam, dass nach aktuellen wissenschaftlichen Daten eine Verringerung der Emissionen um mindestens 40 %, erforderli ...[+++]


6. herinnert eraan dat de internationale overeenkomst dient te waarborgen dat er in de ontwikkelde landen collectieve beperkingen van de emissies van broeikasgassen worden bereikt die in 2020 vergeleken bij 1990 bij de hogere waarden van het traject van 25-40% liggen, zoals is aanbevolen in het vierde verslag van het Internationale panel inzake klimaatverandering (IPCC 4AR), en dat recent wetenschappelijk onderzoek erop lijkt te wijzen dat er behoefte is aan een emissiebeperking van ten minste 40 %; dringt erop aan dat deze beperking in het binnenland wordt behaald; herinnert eraan dat er voor de EU en de overige ontwikkelde landen een ...[+++]

6. stellt erneut fest, dass mit dem internationalen Übereinkommen dafür gesorgt werden sollte, dass in den Industriestaaten eine kollektive Verringerung der Treibhausgasemissionen zu erreichen ist, die am oberen Ende der im Vierten Sachstandsbericht (AR4) des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) empfohlenen Spannweite von 25 bis 40 % bis 2020 gegenüber dem Stand von 1990 liegt, und macht darauf aufmerksam, dass nach aktuellen wissenschaftlichen Daten eine Verringerung der Emissionen um mindestens 40 %, und zwar i ...[+++]


Tenslotte wijzen de meest recente opmerkingen van commissaris Fischer Boel erop dat de overweldigende oppositie van het Parlement tegen het voorstel niet geheel mag worden genegeerd en dat er een vorm van compromis uit kan voortkomen.

Die jüngsten Erklärungen von Kommissarin Fischer Boel lassen aber darauf schließen, dass die breite Ablehnung des Vorschlags im Parlament nicht völlig ignoriert werden kann und es wohl in irgendeiner Form einen Kompromiss geben wird.


de fasen tijdens de productie, verwerking en distributie van diervoeders en levensmiddelen, en tijdens het gebruik van diervoeders aan te wijzen die de meest betrouwbare en duidelijke informatie kunnen bieden om na te gaan of de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen wordt nageleefd.

die Festlegung der Stufen der Produktion, der Verarbeitung und des Vertriebs von Futtermitteln und Lebensmitteln, einschließlich der Verwendung von Futtermitteln, auf denen die zuverlässigsten und aussagekräftigsten Informationen über die Einhaltung der Vorschriften des Futtermittel- und Lebensmittelrechts zu erhalten sind.


d)de fasen tijdens de productie, verwerking en distributie van diervoeders en levensmiddelen, en tijdens het gebruik van diervoeders aan te wijzen die de meest betrouwbare en duidelijke informatie kunnen bieden om na te gaan of de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen wordt nageleefd.

d)die Festlegung der Stufen der Produktion, der Verarbeitung und des Vertriebs von Futtermitteln und Lebensmitteln, einschließlich der Verwendung von Futtermitteln, auf denen die zuverlässigsten und aussagekräftigsten Informationen über die Einhaltung der Vorschriften des Futtermittel- und Lebensmittelrechts zu erhalten sind.


Citaat: "Enerzijds worden de landen van Midden- en Oost-Europa aan de schandpaal genageld vanwege hun beleid van structurele discriminatie enzovoort, anderzijds wijzen de meeste EU-landen de Roma collectief uit als economische asielzoekers".

Zitat: „Einerseits werden die Länder Mittel- und Osteuropas wegen ihrer Politik der strukturellen Diskriminierung etc. an den Pranger gestellt, andererseits weisen die meisten EU-Länder die Roma kollektiv als Wirtschaftsflüchtlinge aus.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen de meest' ->

Date index: 2024-01-08
w