Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Comité der Wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren
Wijzen

Traduction de «wijzen de verslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

Krankenakten führen


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

Unterlagen zur Arbeit mit Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen führen


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen








algemene verslagen over de stand van zaken

allgemeine Lageberichte | allgemeine Situationsberichte


deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen

Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen wijzen de verslagen van de lidstaten op een aantal uitdagingen die gezamenlijke inspanningen van de sector en de overheden vereisen.

Die Mitgliedstaaten haben in ihren Berichten allgemein auf eine Reihe von Problemen verwiesen, die konzertierte Anstrengungen des Fischereisektors und der Behörden erforderlich machen.


De verslagen over de instrumenten ter bescherming van de euro tegen valsemunterij, ter bestrijding van corruptie in de privésector en inzake hulpmiddelen en opbrengsten van misdrijven wijzen er doorgaans op dat de omzetting in de geëvalueerde lidstaten globaal genomen onbevredigend is.

Wie aus den Berichten zu den Rechtsakten betreffend den Schutz des Euro gegen Fälschung, die Bestechung im privaten Sektor sowie die Tatwerkzeuge und Erträge aus Straftaten hervorgeht, ist in den überprüften Mitgliedstaaten im Allgemeinen keine zufriedenstellende Umsetzung erfolgt.


« Indien blijkt dat de erkenningsvoorwaarden bepaald in bijlage XLVIIIa niet meer worden nageleefd tijdens de geldigheidsduur van de erkenning of dat de verslagen van het controlebezoek op tekortkomingen wijzen, kan de Minister de erkenning intrekken na eensluidend advies van het Comité van deskundigen voor de autonome sanering.

« Wenn sich herausstellt, dass die in Anhang XLVIIIa festgelegten Zulassungsbedingungen während deren Gültigkeitszeitraums nicht mehr eingehalten werden, oder wenn die Berichte über die Kontrollbesuche auf Mängel hinweisen, kann der Minister auf gleichlautende Stellungnahme des Sachverständigenausschusses für die autonome Sanierung die Zulassung entziehen.


Anderzijds wijzen de verslagen ook op tekortkomingen, in het bijzonder op het gebied van justitie en vrijheid van meningsuiting en van vereniging.

Andererseits betonen die Berichte auch Mängel, insbesondere in den Bereichen Gerichtswesen, Freiheit der Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de verslagen blijkt een grote belangstelling en een sterke bereidheid van de lidstaten om de invoering van ITS in heel Europa te bevorderen teneinde de continuïteit van de dienstverlening en intelligentere mobiliteit te ondersteunen; de verslagen wijzen ook op een duidelijke trend naar verdere betrokkenheid op het gebied van informatiediensten.

Diese Berichte bezeugen das große Interesse und die Entschlossenheit der Mitgliedstaaten, die IVS-Einführung in ganz Europa voranzutreiben und die Kontinuität der Dienstleistungen und eine intelligentere Mobilität zu fördern. Sie verdeutlichen insbesondere einen eindeutigen Trend zum weiteren Ausbau von Informationsdiensten.


Daarom hopen we dat de problemen van de Europese burgers, die hier via hun afgevaardigden in het Parlement tot uitdrukking worden gebracht, in de Commissie voldoende aandacht zullen krijgen, ook al wijzen de verslagen die voorgaande sprekers hebben genoemd, daar niet op.

Deshalb hoffen wir, dass die Kommission den von den europäischen Bürgern durch ihre Vertreter in diesem Parlament zum Ausdruck gebrachten Sorgen die gebührende Aufmerksamkeit zuteil werden lässt, ungeachtet der Berichte, die in der Zwischenzeit erstellt und bereits von meinen Vorrednern genannt wurden.


Ik moet u wijzen op de talloze initiatieven, zowel parlementair als wettelijk, die de verschillende Europese landen hebben genomen naar aanleiding van deze verslagen.

Vielmehr muss ich eine Vielzahl von Initiativen hervorheben – sowohl parlamentarischer als auch gesetzlicher Natur –, die verschiedene europäische Länder nach Erscheinen der Berichte ergriffen haben.


De Commissie controleert tevens de praktische tenuitvoerlegging van de richtlijnen en ontvangt daartoe periodieke verslagen van de lidstaten met betrekking tot de stand van zaken. Ik wil er graag op wijzen dat de Commissie onlangs een nieuwe richtlijn heeft voorgesteld met het oog op de vereenvoudiging en rationalisatie van de verslagen over de praktische tenuitvoerlegging op dit gebied.

Ich möchte darauf hinweisen, dass die Kommission jüngst eine neue Richtlinie zur Vereinfachung und Rationalisierung der Berichte über die praktische Durchführung in diesem Bereich vorgelegt hat.


In het derde jaarverslag wordt dan ook aangekondigd dat een matrix is opgesteld met statistische gegevens uit de nationale verslagen van iedere lidstaat, teneinde terreinen van harmonisatie en van verdeeldheid aan te wijzen en aldus voorrangsgebieden aan te wijzen, waarop de harmonisatie moet worden gericht.

Laut dem Dritten Jahresbericht wurde zu diesem Zweck ein Musterformblatt erstellt, das die den nationalen Berichten jedes Mitgliedstaats entnommenen statistischen Daten enthält, um Konvergenz- und Divergenzbereiche aufzuzeigen und damit die Ermittlung prioritärer Bereiche zu ermöglichen, auf die sich die Harmonisierung in erster Linie konzentrieren sollte.


- dit verslag beoogt de voornaamste bevindingen uit de verslagen van de lidstaten samen te vatten en te wijzen op punten van de aanbeveling waaraan bijzondere aandacht moet worden besteed.

- Dieser Bericht sollte die wichtigsten Ergebnisse aus den Berichten der Mitgliedstaaten zusammenfassen und hervorheben, welche Bestimmungen der Empfehlung noch besonderer Aufmerksamkeit bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen de verslagen' ->

Date index: 2024-10-16
w