Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen aan bod konden komen " (Nederlands → Duits) :

De stemverklaringen die vandaag niet aan bod konden komen, zullen schriftelijk worden ingediend.

Die Erklärungen zur Abstimmung, die heute nicht behandelt werden konnten, werden schriftlich eingereicht.


In antwoord op de opmerkingen van de lidstaten, verklaarde de Commissie dat een mogelijke uitbreiding van de REAB na 2010 en de bijkomende door de lidstaten voorgestelde wijzigingen aan bod konden komen tijdens de "gezondheidscontrole" van het GLB in 2008.

Auf die Bemerkungen der Mitgliedstaaten erwiderte die Kommission, die Möglichkeit einer Verlängerung der Geltungsdauer der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung über 2010 hinaus sowie die von den Mitgliedstaaten angeregten zusätzlichen Anpassungen könnten im Rahmen der 2008 erfolgenden "Gesundheitskontrolle" der GAP erörtert werden.


De rapporteur stelt vast dat de belangrijkste onderdelen van het voorstel, d.w.z. de wijzigingen in het pensioenstelsel, de aanpassing van de lengte van de werkweek, de nieuwe solidariteitsheffing, de nieuwe methode voor het aanpassen van de salarissen en de pensioenen, en de wijzigingen in het loopbaanstelsel, allemaal expliciet aan bod komen in de nieuwe wetgevingsbepalingen.

Der Verfasser der Stellungnahme stellt fest. dass die wichtigsten Elemente des Vorschlags, Änderungen bei den Ruhegehältern, wöchentliche Arbeitszeiten, die neue Solidaritätsabgabe, die neue Methode zur Anpassung von Gehältern und Pensionen, Änderungen im Laufbahnsystem u. a. sämtlich explizit Gegenstand der neuen Rechtsvorschriften sind.


Voorts stelt de rapporteur ook diverse wijzigingen voor om ervoor te zorgen dat de algemene controle- en toezichtmaatregelen aan bod komen in het kader van Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen.

Außerdem schlägt der Berichterstatter verschiedene Änderungen vor, mit denen gewährleistet werden soll, dass allgemeine Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen im Rahmen der Verordnung (EG) des Rates Nr. 1224/2009 vom 20. November 2009 über die Durchführung einer Gemeinschaftsregelung zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik behandelt werden.


« De door dit hoofdstuk voorgestelde wijzigingen van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven beogen een specifieke vertegenwoordiging van het kaderpersoneel in de ondernemingsraden op touw te zetten, ten einde, mede langs dit kanaal, de specifieke belangen van het kaderpersoneel aan bod te laten komen.

« Die in diesem Kapitel vorgeschlagenen Änderungen am Gesetz vom 20. September 1948 zur Organisation der Wirtschaft bezwecken die Einführung einer spezifischen Vertretung des Führungspersonals in den Betriebsräten, um unter anderem auf diesem Weg die spezifischen Interessen des Führungspersonals berücksichtigen zu lassen.


Om deze stemverklaringen vandaag aan bod te kunnen laten komen, stel ik de volgende wijzigingen voor aan de agenda:

Damit diese Erklärungen zur Stimmabgabe noch heute behandelt werden können, schlage ich die folgende Änderung der Tagesordnung vor:


· De punten waarover het Europees Parlement en de Raad al bij Verordening (EG) 1552/2005 over de statistiek van de bedrijfsopleidingen overeenstemming konden bereiken, komen in de voorliggende tekst onvoldoende aan bod.

Die Punkte, bei denen das Europäische Parlament und der Rat bereits in der Verordnung (EG) 1552/2005 über die Statistik der betrieblichen Bildung eine Einigung erzielen konnten, finden im vorliegenden Text nur unzureichende Berücksichtigung.


Er werd een gemeenschappelijk werkprogramma opgesteld, zodat alle in de Resolutie van de Raad en het communautair actieplan "Leren in de informatiemaatschappij" behandelde gebieden aan bod konden komen.

Ein gemeinsamer Arbeitsplan wurde aufgestellt, um die von der Entschließung des Rates sowie vom Aktionsplan der Kommission "Lernen in der Informations gesellschaft" abgedeckten Bereiche zu umfassen.


Er werd een gemeenschappelijk werkprogramma opgesteld, zodat alle in de Resolutie van de Raad en het communautair actieplan "Leren in de informatiemaatschappij" behandelde gebieden aan bod konden komen.

Ein gemeinsamer Arbeitsplan wurde aufgestellt, um die von der Entschließung des Rates sowie vom Aktionsplan der Kommission "Lernen in der Informations gesellschaft" abgedeckten Bereiche zu umfassen.


In de gegevens over de spoorwegen of het intermodale vervoer hebben zich sinds het tweede cohesieverslag geen belangrijke wijzigingen voorgedaan; deze zullen in de analyse voor het derde verslag aan bod komen.

Die Daten zum Schienenverkehr und zum multimodalen Verkehr haben sich nicht besonders verändert seit dem Zweiten Kohäsionsbericht. Ihnen wird jedoch Rechnung getragen im Rahmen der Analyse zur Vorbereitung des Dritten Kohäsionsberichts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen aan bod konden komen' ->

Date index: 2024-02-27
w