Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Traduction de «wijzigingen die sindsdien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


Beoordelingsrapporten van wijzigingen van immunologische diergeneesmiddelen

Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimitteln | Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs (immunologischen Tierarzneimitteln)


wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen

Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van het vennootschapsrecht, waar de desbetreffende voorschriften over vele verschillende wetten zijn verspreid — met de eerste richtlijnen daterend uit de jaren zestig en zeventig, en vele wijzigingen die sindsdien zijn aangebracht — is het voor gebruikers niet gemakkelijk geweest om een duidelijk overzicht te hebben van het Europees recht op dit beleidsgebied.

Im Bereich des Gesellschaftsrechts, wo die einschlägigen Vorschriften auf viele verschiedene Rechtsakte verteilt sind und die ersten Richtlinien aus den 1960er und 1970er Jahren stammen und seitdem zahlreiche Änderungen vorgenommen worden sind, war es für die Anwender nicht einfach, einen klaren Überblick über das europäische Recht in diesem Politikbereich zu haben.


De huidige wet op de octrooien dateert inderdaad van 24 mei 1854 en sindsdien onderging ze geen substantiële wijzigingen.

Das bestehende Gesetz über Patente stammt nämlich vom 24. Mai 1854, und es ist seither nicht wesentlich abgeändert worden.


34. Hieraan moet worden toegevoegd dat het bestaan van een niet-nakoming in ieder geval moet worden beoordeeld aan de hand van de situatie waarin de lidstaat zich bevond aan het einde van de in het met redenen omkleed advies gestelde termijn, en dat het Hof met sindsdien opgetreden wijzigingen geen rekening kan houden (zie met name arrest Commissie/Verenigd Koninkrijk, C-640/13, EU: C: 2014: 2457, punt 42 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

34. Jedenfalls ist das Vorliegen einer Vertragsverletzung anhand der Lage zu beurteilen, in der sich der Mitgliedstaat bei Ablauf der Frist befand, die in der mit Gründen versehenen Stellungnahme gesetzt wurde; später eingetretene Veränderungen können vom Gerichtshof nicht berücksichtigt werden (vgl. u.a. Urteil Kommission/Vereinigtes Königreich, C-640/13, EU: C: 2014: 2457, Rn. 42 und die dort angeführte Rechtsprechung).


Sindsdien zijn er geen belangrijke wijzigingen meer aangebracht.

Seither sind keine bedeutenden Änderungen mehr vorgenommen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien zijn enkele wijzigingen doorgevoerd met betrekking tot het statuut, de zetel en de voorschriften.

Seitdem wurden im Hinblick auf ihre Rechtsstellung, ihren Sitz und ihre Funktionsweise einige Änderungen vorgenommen.


Sindsdien zijn enkele wijzigingen doorgevoerd met betrekking tot het statuut, de zetel en de voorschriften.

Seitdem wurden im Hinblick auf ihre Rechtsstellung, ihren Sitz und ihre Funktionsweise einige Änderungen vorgenommen.


Het in deze middelen bestreden artikel 2 van de wet van 26 april 2010 wijzigt artikel 3 van de Ziekenfondswet, dat sindsdien bepaalt (wijzigingen gecursiveerd) :

Der in diesen Klagegründen angefochtene Artikel 2 des Gesetzes vom 26. April 2010 ändert Artikel 3 des Krankenkassengesetzes ab, der seitdem wie folgt lautet (Änderungen in Kursivschrift):


[2] De "EGF-verordening" verwijst naar de verordening die van kracht was op 31 december 2008, niettegenstaande de wijzigingen die sindsdien in deze verordening zijn aangebracht.

[2] Die Bezeichnung „EGF-Verordnung“ bezieht sich auf die Verordnung, die am 31. Dezember 2008 in Kraft war, ungeachtet der Änderungen an dieser Verordnung, die seither vorgenommen wurden.


Sindsdien zijn wijzigingen aan de regelgeving betreffende stuurinrichtingen vastgesteld.

Die technischen Vorschriften für die Ruderanlage wurden in der Folge geändert.


Overwegende dat steeds meer het belang van een algemene herziening van Verordening nr. 3 van de Raad betreffende de sociale zekerheid van migrerende werknemers [4], is gebleken, zowel ingevolge de praktische ervaringen bij haar toepassing sinds 1959, als vanwege de wijzigingen sindsdien in de nationale wetgevingen;

Die bei der Anwendung der Verordnung seit 1959 gesammelten praktischen Erfahrungen und die in dieser Zeit erfolgten Änderungen der innerstaatlichen Rechtsvorschriften haben immer deutlicher gezeigt, daß eine allgemeine Revision der Verordnung Nr. 3 des Rates über die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer [4] geboten ist.


w