Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen erin heeft " (Nederlands → Duits) :

Zoals ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 20 juli 2007, werd het in B.17.1 geciteerde artikel 138bis -4 van de wet van 25 juni 1992 vervangen bij artikel 6 van de wet van 17 juni 2009, dat velerlei wijzigingen erin heeft aangebracht.

Eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 20. Juli 2007, ist der in B.17.1 zitierte Artikel 138bis -4 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 durch Artikel 6 des Gesetzes vom 17. Juni 2009 ersetzt worden, der zahlreiche Änderungen daran vorgenommen hat.


Vermits de zaak die hangende is voor het verwijzende rechtscollege betrekking heeft op een heffing die voor het heffingsjaar 2001 verschuldigd zou zijn, onderzoekt het Hof het voormelde artikel 15 in de versie ervan zoals van toepassing vóór de wijzigingen erin aangebracht bij de programmawetten van 24 december 2002 en 27 december 2005 en bij de wet van 1 april 2007.

Da die vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan anhängige Rechtssache sich auf eine Abgabe bezieht, die für das Abgabejahr 2001 zu entrichten wäre, prüft der Gerichtshof den vorerwähnten Artikel 15 in der Fassung vor dessen Abänderungen durch die Programmgesetze vom 24. Dezember 2002 und vom 27. Dezember 2005 und durch das Gesetz vom 1. April 2007.


Op 6 december 2005 - datum waarop de algemene vergadering van de Raad van State in het kader van de benoemingsprocedure die heeft geleid tot het bij het verwijzende rechtscollege bestreden koninklijk besluit van 5 maart 2006, heeft beraadslaagd over de voordracht van een lijst van drie kandidaten - bepaalde artikel 70 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State (vóór de wijzigingen erin aangebracht bij de wet van 15 september ...[+++]

Am 6. Dezember 2005 - dem Datum, an dem die Generalversammlung des Staatsrates im Rahmen des Ernennungsverfahrens, das zu dem beim vorlegenden Rechtsprechungsorgan angefochtenen königlichen Erlass vom 5. März 2006 geführt hat, über den Vorschlag einer Liste von drei Bewerbern beraten hat - bestimmte Artikel 70 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat (vor seinen Abänderungen durch das Gesetz vom 15. September 2006 zur Reform des Staatsrates und zur Schaffung eines Rates für Ausländerstreitsachen):


Na onderzoek van de bestaande wetgeving en lopende procedures heeft de Europese Commissie onder meer onderhavig herschikkingsvoorstel voorgelegd, omgezet vanuit een codificatie zodat de nodige wijzigingen erin kunnen worden opgenomen voor aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing.

Nach der Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Kommission unter anderem diesen aus einer Kodifizierung abgeänderten Vorschlag für eine Neufassung vor, um die Änderungen aufzunehmen, die für die Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle notwendig sind.


Na onderzoek van de bestaande wetgeving en lopende procedures, heeft de Europese Commissie onder meer onderhavig herschikkingsvoorstel voorgelegd, omgezet vanuit een codificatie zodat de nodige wijzigingen erin kunnen worden opgenomen voor aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing.

Nach der Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Kommission unter anderem diesen aus einer Kodifizierung abgeänderten Vorschlag für eine Neufassung vor, um die Änderungen aufzunehmen, die für die Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle notwendig sind.


De Franse Gemeenschapsregering betwist de ontvankelijkheid van het beroep omdat niet zou zijn aangetoond dat de verzoekende partij « de in de wet van 27 juni 1921 bedoelde formaliteiten heeft nageleefd en, in het bijzonder, of haar statuten zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en of zij ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg de lijst van haar leden en de jaarlijks erin aangebrachte wijzigingen heeft neergelegd ».

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bestreitet die Zulässigkeit der Klage, weil nicht unter Beweis gestellt worden wäre, dass die klagende Partei « die im Gesetz vom 27. Juni 1921 vorgesehenen Formalitäten erfüllt hat und insbesondere ob ihre Satzung im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist und ob sie bei der Kanzlei des Gerichts erster Instanz das Verzeichnis ihrer Mitglieder und die jährlich vorgenommenen Änderungen hinterlegt hat ».


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voor ...[+++]

(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme dahingehend abgegeben hat, daß die Regelung nicht für das gesamte Hoheitsgebiet des Vereinigten Königreichs genehmigt werden ...[+++]


In de kaarten ter illustratie van de verschillende netwerkschema's is een aantal wijzigingen aangebracht. iii) de toevoeging van een bijlage III. De gekozen oplossing bestaat erin dat deze bijlage een indicatieve opsomming bevat van 14 - reeds in de bijlagen I en II en in het dispositief aangewezen - projecten waaraan de Europese Raad van Essen een bijzonder belang heeft toegekend.

Es wurden mehrere Änderungen der Karten, die die Leitschemata der einzelnen Netze veranschaulichen, vorgenommen; iii) die Ausarbeitung eines Anhangs III. Es wurde vorgesehen, diesem Anhang die bereits in den Anhängen I und II sowie in den anderen Bestimmungen der Entscheidung ausgewiesenen Vorhaben, denen der Europäische Rat (Essen) besondere Bedeutung beigemessen hat, informationshalber aufzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen erin heeft' ->

Date index: 2022-02-17
w