Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Overwogen bouwplaats
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "wijzigingen in overwogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


bij centrale luchttoevoer kan vermindering van de silohoogte niet worden overwogen

eine Verringerung der Schuetthoehe kommt bei Zentralrohrbelueftung nicht in Betracht


overwogen bouwplaats

in Betracht kommende Sperrenstelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan aldus gaan om projecten die aanzienlijke wijzigingen aan de wegenis en aan het openbaar domein in het algemeen impliceren, een vergroting van die laatste, of die, wegens de omvang en het ingewikkelde karakter ervan, mogelijk niet zijn overwogen in documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, ongeacht of die een indicatieve of reglementaire waarde hebben.

Es kann sich beispielsweise um Projekte handeln, die erhebliche Änderungen am Wegenetz oder am öffentlichen Bereich im Allgemeinen oder dessen Erweiterung beinhalten oder die wegen ihres Umfangs und ihrer Komplexität nicht in Dokumenten über Raumordnung und Städtebau vorgesehen werden können, ungeachtet dessen, ob dies informationshalber oder verordnend geschieht.


Welke andere wetgevende wijzigingen zouden overwogen kunnen worden?

Welche anderen legislativen Änderungen stehen zur Debatte?


Bij de omschrijving van het programma moet blijk worden gegeven van flexibiliteit om eventuele wijzigingen in overwogen acties mogelijk te maken, teneinde in te spelen op de evolutie van de behoeften in de loop van de periode 2007-2013.

Das Programm muss so flexibel gestaltet werden, dass es Raum für etwaige Anpassungen bei den geplanten Aktionen lässt, um den sich wandelnden Bedürfnissen im Zeitraum 2007 bis 2013 Rechnung tragen zu können.


Bij de omschrijving van het programma moet blijk worden gegeven van flexibiliteit om eventuele wijzigingen in overwogen acties mogelijk te maken, teneinde in te spelen op de evolutie van de behoeften in de loop van de periode 2007-2013.

Das Programm muss so flexibel gestaltet werden, dass es Raum für etwaige Anpassungen bei den geplanten Aktionen lässt, um den sich wandelnden Bedürfnissen im Zeitraum 2007 bis 2013 Rechnung tragen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de omschrijving van het programma moet blijk worden gegeven van flexibiliteit om eventuele wijzigingen in overwogen acties mogelijk te maken, teneinde in te spelen op de behoeften in de loop van de periode 2007-2013.

Das Programm muss so flexibel gestaltet werden, dass es Raum für etwaige Anpassungen bei den geplanten Aktionen lässt, um den sich wandelnden Bedürfnissen im Zeitraum 2007 - 2013 Rechnung tragen zu können.


Op langere termijn kunnen bepaalde wijzigingen worden overwogen om rekening te houden met de inwerkingtreding van het SMEB-protocol, om het toepassingsgebied van de SMEB-richtlijn uit te breiden (zodat beter kan worden ingespeeld op vraagstukken zoals klimaatverandering, biodiversiteit en risico’s) en om de synergie met andere onderdelen van de milieuwetgeving te versterken.

Längerfristig in Betracht zu ziehen wären Änderungen die das Inkrafttreten des SUP-Protokolls berücksichtigen, den Anwendungsbereich der SUP-Richtlinie erweitern (um auf bestimmte Aspekte wie den Klimawandel, Biodiversität und Risiken besser eingehen zu können) und die Synergien mit anderen Umwelt-Rechtsvorschriften verstärken würden.


is het er, in overeenstemming met de richtsnoeren inzake de vorm en de inhoud van stabiliteits- en convergentieprogramma's, over eens dat de lidstaten in de toekomstige stabiliteits- en convergentieprogramma's relevante informatie over hun nationale begrotingskaders moeten verschaffen, onder meer over de uitvoering en de overwogen wijzigingen.

ist sich im Einklang mit den Leitlinien zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme darin einig, dass die Mitgliedstaaten einschlägige Informationen zu ihren nationalen Finanzrahmen, einschließlich zur Anwendung und zu geplanten Änderungen, in künftigen Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen darlegen sollten.


De Raad keurde het besluit van het Comité goed dat de GCC vóór de komende vergadering van het Comité een document zal opstellen waarin deze wijzigingen worden verwoord. In die vergadering zal worden overwogen of er een passende werkgroep kan worden ingesteld om het Gemengd Comité voor samenwerking aanbevelingen te doen ter bevordering en stimulering van investeringen in beide regio's.

Der Rat billigte den Beschluß des Ausschusses, wonach die GCC-Seite vor der nächsten Tagung des Ausschusses, auf der die etwaige Einsetzung einer speziellen Arbeitsgruppe erörtert wird, die dem Gemischten Kooperationsausschuß Empfehlungen zur Förderung der Investitionen auf beiden Seiten unterbreiten soll, ein Papier über diese Veränderungen erstellt.


De Lid-Staten zorgen ervoor dat het publiek zijn mening kan geven, met name bij : - opstelling van plannen voor nieuwe bedrijven ; - wijziging van bestaande bedrijven indien de overwogen wijzigingen betrekking hebben op de bestemming en het gebruik van de bodem ; - uitvoering van projecten rond de bestaande bedrijven. Tenslotte voorziet de richtlijn in een informatiesysteem om uit de opgedane ervaring lering te kunnen trekken ter verbetering van de preventie.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß die Öffentlichkeit insbesondere in folgenden Fällen Stellung nehmen kann: - Erstellung von Plänen zur Ansiedlung neuer Betriebe, - Änderung bestehender Betriebe, soweit diese Änderungen den in dieser Richtlinie vorgesehenen Auflagen der Raumordnung unterliegen, - Erschließungsmaßnahmen in der Umgebung bestehender Betriebe. Außerdem sieht die Richtlinie ein Informationssystem vor, damit aus den Erfahrungen Lehren gezogen und die vorbeugenden Maßnahmen jeweils entsprechend verbessert werden können.


De overwogen wijzigingen zijn gebaseerd op de ervaringen met de uitvoering van de richtlijn en houden tevens rekening met de verbintenissen die zijn aangegaan in het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband, dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten op 25 februari 1991 te Espoo hebben ondertekend.

Die geplanten Änderungen beruhen auf den Erfahrungen, die bei der Anwendung der Richtlinie gemacht wurden, und tragen auch den Verpflichtungen Rechnung, die sich aus dem Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ergeben, das am 25. Februar 1991 von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten in Espoo unterzeichnet wurde.


w