Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen in sommige bestaande regels " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt geen wijzigingen van de bestaande regels voor.

Die Kommission schlägt keine Änderungen an den bestehenden Vorschriften vor.


De doelstelling van de betrokken verordening is het aanbrengen van technische wijzigingen in de bestaande regels van de Schengengrenscode (zie overweging 7).

Ziel der in Rede stehenden Verordnung sind Änderungen technischer Natur an den Bestimmungen des Schengener Grenzkodexes (siehe Erwägung 7).


Om deze tekortkomingen te verhelpen is de Commissie van plan om de richtlijn in overleg met de politie, het gerechtelijk apparaat, het bedrijfsleven, gegevensbeschermingsautoriteiten en het maatschappelijk middenveld opnieuw te bezien, teneinde uiterlijk eind 2011 of begin 2012 wijzigingen van de bestaande regels voor te stellen.

Um diese Mängel zu beheben, will die Kommission die Richtlinie unter Anhörung der Polizei, der Justiz, der Wirtschaft, der Datenschutzbehörden und der Zivilgesellschaft überprüfen und bis Ende 2011 oder Anfang 2012 Änderungsvorschläge vorlegen.


B. overwegende dat sommige van deze passagiersrechten evenwel nog steeds niet volledig door alle vervoersondernemingen worden toegepast, en dat er eveneens geen sprake is van geharmoniseerd toezicht en deugdelijke handhaving door de nationale autoriteiten; overwegende dat sommige van de bestaande regels geen helderheid hebben kunnen bieden over passagiersrechten of de verantwoordelijkheden van dienstverleners, en derhalve moeten worden herzien; overwegende dat reizigers bovendien niet goed geï ...[+++]

B. in der Erwägung, dass manche dieser Passagierrechte jedoch noch unvollständig von den Beförderungsunternehmen angewendet, von den nationalen Behörden nicht in harmonisierter Weise kontrolliert oder vorschriftsgemäß durchgesetzt werden; in der Erwägung, dass die bestehenden Bestimmungen nicht in der Lage sind, Klarheit über die Rechte der Passagiere oder die Verantwortung der Dienstleister zu schaffen und daher einer Überarbeitung bedürfen; in der Erwägung, dass zudem ein Informationsmangel bei den Reisenden über ihre Rechte und ...[+++]


De Europese Commissie heeft ingestemd met de toezeggingen van de Nederlandse autoriteiten betreffende wijzigingen in het bestaande stelsel van volkshuisvesting om het in overeenstemming te brengen met de regels van de EU inzake staatssteun.

Die Europäische Kommission hat die Änderungen genehmigt, mit denen die Niederlande ihr bisheriges System des sozialen Wohnungsbaus mit den EU-Beihilfevorschriften in Einklang bringen wollen.


20. de huidige communautaire regeling op fytosanitair gebied te evalueren, en zich te beraden op mogelijke wijzigingen van het bestaande rechtskader, en het effect van dergelijke wijzigingen te beoordelen, met inachtneming van de punten 4 tot en met 19;

20. unter Berücksichtigung der in den Nummern 4 bis 19 hervorgehobenen Aspekte eine Eva­lu­ierung der derzeitigen gemeinschaftlichen Pflanzenschutzregelung vorzunehmen und mögliche Änderungen des derzeitigen Rechtsrahmens und die Auswirkungen derartiger Änderungen zu prüfen;


De rapporteur is van mening dat de Commissie - alvorens wijzigingen op de bestaande regeling voor te stellen - meer aandacht dient te besteden aan de sociale een economische aspecten van de tabaksproductie en aan de economische en budgettaire haalbaarheid van mogelijke alternatieve teelten en activiteiten.

Die Berichterstatterin vertritt die Ansicht, dass die Kommission den sozialen und wirtschaftlichen Aspekten der Tabakerzeugung sowie der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Durchführbarkeit der möglichen Anbaualternativen und alternativen Erwerbstätigkeiten mehr Beachtung schenken muss, bevor sie Änderungen am bestehenden System vorschlägt.


4. constateert dat bij Eurostat tussen 1999 en 2003 het Financieel Reglement werd overtreden en dat de leiding van Eurostat niet vastberaden op de rapporten van de Interne Auditdienst (IAS) heeft gereageerd en dat ook meerderen bij Eurostat niet op onomstotelijke wijze over geconstateerde misstanden zijn geïnformeerd; onderstreept dat, hoewel sommige wijzigingen van regels wenselijk zijn, het probleem niet was dat er geen goede regels waren maar dat de bestaande ...[+++]

4. stellt fest, dass Eurostat zwischen 1999 und 2003 ständig gegen die Haushaltsordnung verstoßen hat und dass das Eurostat-Management weder den Berichten der internen Auditstellen Folge leistete und entschlossen vorging, noch die Verantwortlichen innerhalb von Eurostat unmissverständlich über vorgefallene Missbräuche informierte; betont jedoch, dass trotz der Tatsache, dass einige Änderungen der Regelungen wünschenswert sind, das Problem nicht darin bestand, dass gute Regelung ...[+++]


4. constateert dat bij Eurostat tussen 1999 en 2003 het Financieel Reglement werd overtreden en dat de leiding van Eurostat niet vastberaden op de rapporten van de Interne Auditdienst (IAS) heeft gereageerd en dat ook meerderen bij Eurostat niet op onomstotelijke wijze over geconstateerde misstanden zijn geïnformeerd; onderstreept dat, hoewel sommige wijzigingen van regels wenselijk zijn, het probleem niet was dat er geen goede regels waren maar dat de bestaande ...[+++]

4. stellt fest, dass Eurostat zwischen 1999 und 2003 ständig gegen die Haushaltsordnung verstoßen hat und dass das Eurostat-Management weder den Berichten der internen Auditstellen Folge leistete und entschlossen vorging, noch die Verantwortlichen innerhalb von Eurostat unmissverständlich über vorgefallene Missbräuche informierte; betont jedoch, dass trotz der Tatsache, dass einige Änderungen der Regelungen wünschenswert sind, das Problem nicht darin bestand, dass gute Regelung ...[+++]


Dankzij dit pakket met wijzigingen op de bestaande regels is het nu mogelijk hierbij ten volle te profiteren van de interne markt en aldus zorg te dragen voor het concurrentievermogen van de ondernemingen, de beste prijs-kwaliteitverhouding voor de belastingbetaler en de verbetering van de kwaliteit van de door de nutsbedrijven verleende diensten.

Dieses Paket von Änderungen an dem bisherigen Regelwerk wird es ermöglichen, daß die Vorteile des Binnenmarkts im Beschaffungswesen voll zum Tragen kommen und damit die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis für den Steuerzahler und eine Verbesserung der Qualität bei den Versorgungsleistungen für die Allgemeinheit gewährleistet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen in sommige bestaande regels' ->

Date index: 2022-09-15
w