Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen met betrekking tot de verblijfplaats dezelfde hoge " (Nederlands → Duits) :

33. is enerzijds van mening dat er meer moet worden gedaan om de belemmeringen voor toegang tot de markt voor nieuwe en opkomende digitale ondernemingen weg te nemen, maar anderzijds dat deze ondernemingen tegelijkertijd verplicht moeten worden om de reeds lang bestaande binnenlandse regels na te leven, bijvoorbeeld wetgeving met betrekking tot belasting, gezondheid, veiligheid en werknemersrechten, en om te opereren op basis van dezelfde ...[+++]

33. ist der Ansicht, dass zwar mehr dafür getan werden muss, die Zugangshemmnisse für neue und aufstrebende Digitalunternehmen zu beseitigen, diese Unternehmen allerdings auch verpflichtet werden müssen, sich an seit langem bestehenden inländische Vorschriften zu halten, beispielsweise in Bezug auf die Steuer-, Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften und die Arbeitnehmerrechte, und in diesen Bereichen im Einklang mit den gleichen hohen Standards betrieben werden müssen wie bereits bestehende Unternehmen in diesen ...[+++]


Ik wil de Commissie er echter wel op wijzen dat voor deze wijzigingen met betrekking tot de verblijfplaats dezelfde hoge veiligheidseisen moeten gelden als die welke voor de uitgifte van nationale identiteitsbewijzen worden gehanteerd.

Gleichwohl möchte ich die Aufmerksamkeit des Rates darauf lenken, dass diese Änderungen beim Aufenthaltstitel denselben hohen Sicherheitsniveaus, die bei der Ausstellung von nationalen Personalausweisen gelten, genügen müssen.


Ik wil de Commissie er echter wel op wijzen dat voor deze wijzigingen met betrekking tot de verblijfplaats dezelfde hoge veiligheidseisen moeten gelden als die welke voor de uitgifte van nationale identiteitsbewijzen worden gehanteerd.

Gleichwohl möchte ich die Aufmerksamkeit des Rates darauf lenken, dass diese Änderungen beim Aufenthaltstitel denselben hohen Sicherheitsniveaus, die bei der Ausstellung von nationalen Personalausweisen gelten, genügen müssen.


Conform de conclusies van het advies van de EFSA blijven de in deze verordening beoogde wijzigingen met betrekking tot ochratoxine A een hoge mate van bescherming van de menselijke gezondheid bieden.

Laut den Schlussfolgerungen des EFSA-Gutachtens bieten die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Änderungen hinsichtlich Ochratoxin A weiterhin ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit.


Voor individuele landbouwpercelen of betalingsrechten die reeds in de verzamelaanvraag zijn aangegeven, mogen onder dezelfde voorwaarden wijzigingen met betrekking tot het grondgebruik of de regeling inzake rechtstreekse betalingen of de plattelandsontwikkelingsmaatregel worden aangebracht.

Unter den gleichen Bedingungen können Änderungen hinsichtlich der Nutzung oder der Beihilferegelung oder der Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums bei einzelnen landwirtschaftlichen Parzellen oder Zahlungsansprüchen vorgenommen werden, die im Sammelantrag bereits ausgewiesen sind.


Om ervoor te zorgen dat deze diensten in alle lidstaten aan dezelfde hoge standaarden voor het prestatieniveau voldoen, wordt aan de Commissie de bevoegdheid verleend om overeenkomstig artikel 57 met betrekking tot de normen waaraan de technische diensten moeten voldoen en de procedure voor evaluatie van technische diensten gedelegeerde handelingen vast te leggen.

Damit die Technischen Dienste in allen Mitgliedstaaten dasselbe hohe Leistungsniveau aufweisen, wird die Kommission ermächtigt, gemäß Artikel 57 delegierte Rechtsakte über die Normen, die die Technischen Dienste einzuhalten haben, sowie das Verfahren zur Bewertung von Technischen Diensten zu erlassen.


Om te zorgen voor een goed evenwicht tussen de bij de rechtszaak betrokken partijen met betrekking tot de andere wijzigingen die de commissie voorstelt, suggereert de rapporteur dat het bevoegde rechtscollege dat is van de lidstaat waar de investeerder die schade heeft geleden zijn/haar gewone verblijfplaats had op het moment waarop de schade is opgetreden.

Was die anderen Änderungen des Ausschusses angeht, so schlägt die Verfasserin der Stellungnahme im Interesse eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Streitparteien vor, dass der Gerichtsstand in dem Mitgliedstaat sein sollte, in dem der Anleger, der den Schaden trägt, seinen Aufenthalt hatte, als der Schaden eingetreten ist.


1. Niets in dit deel van de overeenkomst of in andere krachtens deze overeenkomst getroffen regelingen wordt uitgelegd als beletsel voor de partijen om bij de toepassing van de relevante bepalingen van hun belastingwetgeving een onderscheid te maken tussen belastingbetalers die niet in dezelfde situatie verkeren, in het bijzonder met betrekking tot hun verblijfplaats of met betrekking tot de plaats waar hun kapitaal is geïnvesteerd.

(1) Dieser Teil und die aufgrund dieses Abkommens getroffenen Regelungen sind nicht so auszulegen, als hinderten sie die Vertragsparteien daran, bei der Anwendung ihrer Steuervorschriften die Steuerpflichtigen unterschiedlich zu behandeln, die sich insbesondere hinsichtlich ihres Wohnsitzes oder des Ortes, an dem ihr Kapital investiert ist, nicht in einer gleichartigen Situation befinden.


4. Voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van wijzigingen van bijlage A, B of C gelden dezelfde procedures als voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van aanvullende bijlagen bij dit verdrag, met dien verstande dat een wijziging van bijlage A, B of C niet in werking treedt ten aanzien van een partij die een verklaring met betrekking tot de wijzigingen ...[+++]

(4) Der Vorschlag von Änderungen der Anlage A, B oder C, die Beschlussfassung darüber und das Inkrafttreten derselben unterliegen demselben Verfahren wie der Vorschlag weiterer Anlagen des Übereinkommens, die Beschlussfassung darüber und das Inkrafttreten derselben, wobei jedoch eine Änderung der Anlage A, B oder C für eine Vertragspartei nicht in Kraft tritt, die eine Erklärung hinsichtlich der Änderung dieser Anlagen nach Artikel 25 Absatz 4 abgegeben hat; in diesem Fall tritt eine derartige Änderung für diese Vertragspartei am neunzigsten Tag nach dem Zeitpunkt der Hinterlegung ihrer sich auf diese Änderung beziehenden Ratifikations- ...[+++]


De Commissie was over het algemeen van mening dat het programmavoorstel van hoge kwaliteit was. De Commissie heeft voornamelijk enkele wijzigingen met betrekking tot de SWOT-analyse en het accent van het beleid aanbevolen.

Generell erkannte die Kommission dem Programmvorschlag eine hohe Qualität zu. Allerdings schlug sie einige Änderungen vor, die vor allem die SWOT-Analyse und die Ausrichtung der Strategie betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen met betrekking tot de verblijfplaats dezelfde hoge' ->

Date index: 2022-07-08
w